聲聲慢下闋賞析
《聲聲慢·尋尋覓覓》是李清照南渡后獨(dú)處異境,因?yàn)楸尘x鄉(xiāng),飽嘗憂患,國(guó)破家亡有感而作。全詞以冷清凄戚為基調(diào),圍繞一個(gè)“愁”展開。以下是小編為您整理的聲聲慢下闋賞析相關(guān)資料,歡迎閱讀!
聲聲慢·尋尋覓覓
李清照
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急!雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。
滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰(shuí)堪摘?守著窗兒獨(dú)自,怎生得黑!梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!
聲聲慢下闋賞析
下片由秋日高空轉(zhuǎn)入自家庭院。園中開滿了菊花,秋意正濃。這里“滿地黃花堆積”是指菊花盛開,而非殘英滿地!般俱矒p”是指自己因憂傷而憔悴瘦損,也不是指菊花枯萎凋謝。正由于自己無(wú)心看花,雖值菊堆滿地,卻不想去摘它賞它,這才是“如今有誰(shuí)堪摘”的確解。然而人不摘花,花當(dāng)自萎;及花已損,則欲摘已不堪摘了。
這里既寫出了自己無(wú)心摘花的郁悶,又透露了惜花將謝的'情懷,筆意比唐人杜秋娘所唱的“有花堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝”要深遠(yuǎn)多了。
聲聲慢賞析
靖康之變后,李清照國(guó)破,家亡,夫死,傷于人事。這時(shí)期她的作品再?zèng)]有當(dāng)年那種清新可人,淺斟低唱,而轉(zhuǎn)為沉郁凄婉,主要抒寫她對(duì)亡夫趙明誠(chéng)的懷念和自己孤單凄涼的景況。此詞便是這時(shí)期的典型代表作品之一。
這首詞起句便不尋常,一連用七組疊詞。不但在填詞方面,即使在詩(shī)賦曲也絕無(wú)僅有。但好處不僅在此,這七組疊詞還極富音樂美。宋詞是用來演唱的,因此音調(diào)和諧是一個(gè)很重要的內(nèi)容。李清照對(duì)音律有極深造詣,所以這七組疊詞朗讀起來,便有一種大珠小珠落玉盤的感覺。
心情不好,再加上這種乍暖還寒天氣,詞人連覺也睡不著了。詞人就很自然想起亡夫來。端著一杯淡酒,而在這天暗云低,冷風(fēng)正勁的時(shí)節(jié),卻突然聽到孤雁的一聲悲鳴,那種哀怨的聲音直劃破天際,也再次劃破了詞人未愈的傷口,頭白鴛鴦失伴飛。
詞人感嘆:唉,雁兒,你叫得這樣凄涼幽怨,難道你也像我一樣,老年失偶了嗎?人鬼殊途了,物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。這一奇思妙想包含著無(wú)限無(wú)法訴說的哀愁。
這時(shí)看見那些菊花,才發(fā)覺花兒也已憔悴不堪,落紅滿地,再無(wú)當(dāng)年那種“東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖”的雅致了。詞人想:以往丈夫在世時(shí)的日子多么美好,詩(shī)詞唱和,整理古籍,可如今呢?只剩下自己一個(gè)人在受這無(wú)邊無(wú)際的孤獨(dú)的煎熬了。
好不容易等到了黃昏,卻又下起雨來。急風(fēng)驟雨,孤雁殘菊梧桐,眼前的一切,使詞人的哀怨重重疊疊,直至無(wú)以復(fù)加,不知怎樣形容,也難以表達(dá)出來。于是詞人再也不用什么對(duì)比,什么渲染,什么賦比興了,直截了當(dāng)?shù)卣f:“這次第,怎一個(gè)愁字了得?”簡(jiǎn)單直白,反而更覺神妙,更有韻味,更堪咀嚼。
【聲聲慢下闋賞析】相關(guān)文章:
聲聲慢辛棄疾賞析10-28
《聲聲慢》李清照宋詞注釋翻譯賞析04-12
李清照《聲聲慢》的原文及賞析02-03
范仲淹漁家傲下闋情感10-31
鷓鴣天的下闋辛棄疾11-06
聲聲慢·尋尋覓覓原文翻譯及賞析04-14
聲聲慢作文03-29
李清照《聲聲慢》說課稿04-13
李清照《聲聲慢》閱讀答案05-29
關(guān)于李清照《聲聲慢》說課稿01-20