毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

廬山牯嶺鎮(zhèn)的導(dǎo)游詞

時間:2024-01-12 08:34:21 導(dǎo)游詞 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

廬山牯嶺鎮(zhèn)的導(dǎo)游詞通用

  作為一位盡職的導(dǎo)游,就不得不需要編寫導(dǎo)游詞,導(dǎo)游詞可以幫助旅游者欣賞景觀,以達到游覽的最佳效果。那么大家知道正規(guī)的導(dǎo)游詞是怎么寫的嗎?以下是小編為大家整理的廬山牯嶺鎮(zhèn)的導(dǎo)游詞通用,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

廬山牯嶺鎮(zhèn)的導(dǎo)游詞通用

廬山牯嶺鎮(zhèn)的導(dǎo)游詞通用1

  各位團友,女士們、先生們,大家好!

  歡迎來到牯嶺,首先我給大家介紹一下牯嶺的概況:

  牯嶺,廬山的中心。三面環(huán)山,一面臨谷,海拔1164米,方圓46.6公里,是一座桃源仙境般的山城。牯嶺原名牯牛嶺,因嶺形如一頭牯牛而得名。19世紀(jì)末,英國傳教士李德立入山,租用了牯牛嶺的長沖,在這里興建住宅別墅,逐步開發(fā),并按其氣候清涼的.特點,據(jù)英文Cooling的音譯,把牯牛嶺簡稱為牯嶺。

  這座鐘靈毓秀的山城,以牯牛嶺為界分為東西兩谷,地勢平坦,峰巒蔥蘢,溪流潺潺。青松、丹楓遮天蔽日。近千幢風(fēng)格各異的各國別墅依山就勢而筑,高低錯落,瀟灑雅致,點綴在萬綠叢中,與周圍環(huán)境十分和諧,為國內(nèi)少有的高山建筑景觀。

  解放后東西谷均辟為療、休養(yǎng),旅游接待區(qū)。療養(yǎng)院、休養(yǎng)所、賓館、飯店星羅棋布,接待來山游客。山同城最繁華的地方是牯嶺街。這條自東向西略成弧形的半面街道,蜿蜒于牯牛嶺西麓,依山而建。商店、旅社、餐廳、書店、酒樓、車站、咖啡廳、舞廳、商場等服務(wù)設(shè)施均掩映在綠蔭叢中,形成天街云市般的山鎮(zhèn)。這里不僅是廬山政治、經(jīng)濟、文化、旅游接待和療、休養(yǎng)的服務(wù)中心,而且是通往各景區(qū)、景點的交通樞紐。位于牯嶺街中心的街心公園,辟建于1954年,后于1987年重修。公園南背牯牛嶺,北臨剪刀峽,傍嶺臨谷壘壩筑土而成,面積為5000平方米。

廬山牯嶺鎮(zhèn)的導(dǎo)游詞通用2

  牯嶺街,位于江西省九江市境內(nèi),是廬山景區(qū)的中心,是一座美麗、別致的、公園式的小山城。牯嶺街三面環(huán)山。一面峽谷,東為大月山,西有大林山。南為牯牛嶺,北臨剪刀峽豁口。站在街心公園。可以眺望九江古城、長江玉帶,為休閑、消遣、娛樂的理想場所,也常是廬山旅游者的首到之地。旅客可在此安排住宿,選擇游覽路線,選擇導(dǎo)游團體等一系列活動,既為即將游覽作準(zhǔn)備,又解決了食宿的'后顧之憂。

  牯嶺街商店鱗次櫛比,有郵局、銀行、電影院、大會堂等,有接待國際國內(nèi)旅游者的廬山大廈、云中賓館、蘆林飯店等,共有賓館飯店、招待所、休養(yǎng)所30余處,還有西式別墅1400余棟,擁有接待旅客的床位13000多張,其中高檔床位380張,僅1983年就接待了中外旅游者220萬人次。

廬山牯嶺鎮(zhèn)的導(dǎo)游詞通用3

  1886年,英國循道會傳教士李德立(1864年-1939年)上廬山,看中了這里的涼爽氣候,打算在牯牛嶺長沖(東谷)租地建別墅,招徠外僑上山避暑。1895年,李德立從中國官府得到租契,開始把這里逐步開發(fā)為避暑勝地。并根據(jù)英文cooling(清涼)的音譯,把牯牛嶺簡稱為牯嶺。這塊避暑地由董事會和類似租界工部局的牯嶺公司房根據(jù)《牯嶺約法》進行行政管理。編號出售土地,征收捐稅,派設(shè)警察,進行市政建設(shè)。在此配合地形和水系規(guī)劃建設(shè)了縱橫交錯的道路,設(shè)立路燈,沿河灘種植了上萬株樹木,規(guī)定每號3.7畝的`土地只準(zhǔn)蓋一幢別墅,保證建筑密度控制在15%以下。形成溪水潺潺,綠樹成蔭,一派田園城市風(fēng)格的風(fēng)景優(yōu)美的居住環(huán)境。1904年又簽訂了推廣租地合約。此后先后有20多個國家的傳教士、商人以及中國各界人士,競相到牯嶺興建避暑別墅,到1928年別墅總數(shù)達712棟。其中屬于外國人的有518棟,屬于中國人的有194棟。宛如萬國建筑博物館。每年夏天,從長江流域各省來山上避暑的外國人約20人,其中僅英美兩國傳教士就有1000多人,常住人口也有約1000人。在同一時期均由西方傳教士開發(fā)的中國幾大避暑勝地中,以江西牯嶺的規(guī)模最大。其次是河北北戴河、浙江莫干山和河南雞公山。規(guī)模較小的還有福建鼓嶺(英文:Kuliang)等。1935年12月30日,中英就交收牯嶺避暑地達成協(xié)議。1936年元旦,中國政府正式接收這一避暑地。用胡適的話說:“牯嶺,代表著西方文化侵入中國的大趨勢。”

廬山牯嶺鎮(zhèn)的導(dǎo)游詞通用4

  牯嶺的街區(qū)經(jīng)過嚴(yán)格的.規(guī)劃,干凈整潔的街道兩旁,溪水潺潺,綠樹成蔭。

  廬山牯嶺街,遮天蔽日。上千棟歐美各種風(fēng)格的別墅、教堂、賓館、飯店,錯落有致地分布在綠葉叢中。與周圍環(huán)境十分和諧。號稱東方瑞士。

  弧形的半面街道牯嶺正街上,各種商店、酒樓、舞廳鱗次櫛比,夜間燈火通明,霓紅閃爍,游人如過江之鯽。宛如山下的繁華都市。中段的街心公園,恰臨剪刀峽豁口,是清晨看日出、白天憑欄遠(yuǎn)眺長江或觀賞云海,入夜欣賞牯嶺、九江上下兩城萬家燈火的絕佳去處。

【廬山牯嶺鎮(zhèn)的導(dǎo)游詞】相關(guān)文章:

江西九江廬山牯嶺的導(dǎo)游詞09-24

江西九江廬山牯嶺導(dǎo)游詞范文09-24

廬山導(dǎo)游詞09-24

廬山導(dǎo)游詞05-31

廬山的導(dǎo)游詞07-25

廬山導(dǎo)游詞07-06

【推薦】廬山導(dǎo)游詞07-16

【熱】廬山導(dǎo)游詞07-17

廬山瀑布導(dǎo)游詞09-02