毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

杜牧《山行》原文及翻譯

時(shí)間:2022-09-15 16:02:57 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

杜牧《山行》原文及翻譯

  《山行》這首詩(shī)描繪的是秋之色,展現(xiàn)出一幅動(dòng)人的山林秋色圖。下面是小編整理的杜牧《山行》原文及翻譯,歡迎閱讀參考!

杜牧《山行》原文及翻譯

  山行

  唐代:杜牧

  遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云深處有人家。(深處 一作:生處)

  停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。

  注釋

  1.山行:在山中行走。

  2.寒山:指深秋時(shí)候的山。

  3.徑:小路。

  4.白云生處:白云升騰、繚繞和飄浮種種動(dòng)態(tài),也說(shuō)明山很高。

  5.斜:此字讀xiá,為伸向的意思。

  6.坐:因?yàn)椤?/p>

  翻譯

  山石小路遠(yuǎn)上山巔彎彎又斜斜,白云生發(fā)之處隱隱約約有幾戶人家。

  只因愛那楓林晚景我把馬車停下,霜染的楓葉勝過(guò)鮮艷二月的花。

  賞析1

  這是一首描寫和贊美深秋山林景色的七言絕句。

  首句“遠(yuǎn)上寒山石徑斜”,由下而上,寫一條石頭小路蜿蜒曲折地伸向充滿秋意的山巒。“寒”字點(diǎn)明深秋季節(jié);“遠(yuǎn)”字寫出山路的綿長(zhǎng);“斜”字照應(yīng)句首的“遠(yuǎn)”字,寫出了高而緩的山勢(shì)。由于坡度不大,故可乘車游山。

  次句“白云深處有人家”,描寫詩(shī)人山行時(shí)所看到的遠(yuǎn)處風(fēng)光。一個(gè)“生”字,形象地表現(xiàn)了白云升騰、繚繞和飄浮種種動(dòng)態(tài),也說(shuō)明山很高。“有人家”三字會(huì)使人聯(lián)想到炊煙裊裊,雞鳴犬吠,從而感到深山充滿生氣,沒有一點(diǎn)兒死寂的恐怖!坝腥思摇比诌照應(yīng)了上句中的“石徑”,因?yàn)檫@“石徑”便是山里居民的通道。

  第三句“停車坐愛楓林晚”的“坐”字解釋為“因?yàn)椤。因(yàn)橄φ諚髁值耐砭皩?shí)在太迷人了,所以詩(shī)人特地停車觀賞。這句中的“晚”字用得無(wú)比精妙,它蘊(yùn)含多層意思:

 。1)點(diǎn)明前兩句是白天所見,后兩句則是傍晚之景。

 。2)因?yàn)榘聿庞邢φ眨k麗的晚霞和紅艷的楓葉互相輝映,楓林才格外美麗。

  (3)詩(shī)人流連忘返,到了傍晚,還舍不得登車離去,足見他對(duì)紅葉喜愛之極。

 。4)因?yàn)橥\嚿蹙,觀察入微,才能悟出第四句“霜葉紅于二月花”這樣富有理趣的警句。

  “霜葉紅于二月花”,這是全詩(shī)的中心句。前三句的描寫都是在為這句鋪墊和烘托。詩(shī)人為什么用“紅于”而不用“紅如”?因?yàn)椤凹t如”不過(guò)和春花一樣,無(wú)非是裝點(diǎn)自然美景而已;而“紅于”則是春花所不能比擬的,不僅僅是色彩更鮮艷,而且更能耐寒,經(jīng)得起風(fēng)霜考驗(yàn)。

  這首小詩(shī)不只是即興詠景,而且進(jìn)而詠物言志,是詩(shī)人內(nèi)在精神世界的表露,志趣的寄托,因而能給讀者啟迪和鼓舞。

  這首詩(shī)描繪的是秋之色,展現(xiàn)出一幅動(dòng)人的山林秋色圖。詩(shī)里寫了山路、人家、白云、紅葉,構(gòu)成一幅和諧統(tǒng)一的畫面。這些景物不是并列的處于同等地位,而是有機(jī)地聯(lián)系在一起,有主有從,有的處于畫面的中心,有的則處于陪襯地位。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),前三句是賓,第四句是主,前三句是為第四句描繪背景、創(chuàng)造氣氛,起鋪墊和烘托作用的。

  “遠(yuǎn)上寒山石徑斜”,寫山,寫山路。一條彎彎曲曲的小路蜿蜓伸向山頭!斑h(yuǎn)”字寫出了山路的綿長(zhǎng),“斜”字與“上”字呼應(yīng),寫出了高而緩的山勢(shì)。

  “白云生處有人家”,寫云,寫人家。詩(shī)人的目光順著這條山路一直向上望去,在白云飄浮的地方,有幾處山石砌成的石屋石墻。這里的“人家”照應(yīng)了上句的“石徑”,—這一條山間小路,就是那幾戶人家上上下下的通道吧?這就把兩種景物有機(jī)地聯(lián)系在一起了。有白云繚繞,說(shuō)明山很高。詩(shī)人用橫云斷嶺的手法,讓這片片白云遮住讀者的視線,卻給人留下了想象的余地:在那白云之上,云外有山,定會(huì)有另一種景色吧?

  對(duì)這些景物,詩(shī)人只是在作客觀的描述。雖然用了一個(gè)“寒”字,也只是為了逗出下文的“晚”字和“霜”字,并不表現(xiàn)詩(shī)人的感情傾向。它畢竟還只是在為后面的描寫蓄勢(shì)—勾勒楓林所在的環(huán)境。

  “停車坐愛楓林晚”便不同了,傾向性已經(jīng)很鮮明,很強(qiáng)烈了。那山路、白云、人家都沒有使詩(shī)人動(dòng)心,這楓林晚景卻使得他驚喜之情難以抑制。為了要停下來(lái)領(lǐng)略這山林風(fēng)光,竟然顧不得驅(qū)車趕路。前兩句所寫的景物已經(jīng)很美,但詩(shī)人愛的卻是楓林。通過(guò)前后映襯,已經(jīng)為描寫楓林鋪平墊穩(wěn),蓄勢(shì)已足,于是水到渠成,引出了第四句,點(diǎn)明喜愛楓林的原因。

  “霜葉紅于二月花”,把第三句補(bǔ)足,一片深秋楓林美景具體展現(xiàn)在我們面前了。詩(shī)人驚喜地發(fā)現(xiàn)在夕暉晚照下,楓葉流丹,層林如染,真是滿山云錦,如爍彩霞,它比江南二月的春花還要火紅,還要艷麗呢!難能可貴的是,詩(shī)人通過(guò)這一片紅色,看到了秋天像春天一樣的生命力使秋天的山林呈現(xiàn)一種熱烈的、生機(jī)勃勃的景象。

  詩(shī)人沒有象一般封建文人那樣,在秋季到來(lái)的時(shí)候,哀傷嘆息,他歌頌的是大自然的秋色美,體現(xiàn)出了豪爽向上的精神,有一種英爽俊拔之氣拂拂筆端,表現(xiàn)了詩(shī)人的才氣,也表現(xiàn)了詩(shī)人的見地。這是一首秋色的贊歌。

  第四句是全詩(shī)的中心,是詩(shī)人濃墨重彩、凝聚筆力寫出來(lái)的。不僅前兩句疏淡的景致成了這艷麗秋色的襯托,即使“停車坐愛楓林晚”一句,看似抒情敘事,實(shí)際上也起著寫景襯托的作用:那停車而望、陶然而醉的詩(shī)人,也成了景色的一部分,有了這種景象,才更顯出秋色的迷人。而一筆重寫之后,戛然便止,又顯得情韻悠揚(yáng),余味無(wú)窮。

  賞析2

  這首詩(shī),描繪了作者秋日行經(jīng)山麓時(shí)所見的景色。詩(shī)人一下筆就用了“遠(yuǎn)上”二字,描寫屈曲蜿蜒,漸遠(yuǎn)漸高的山路,由路以見出山的高大深遠(yuǎn),進(jìn)而讓人體味山里環(huán)境的空靜,以及詩(shī)人一路行來(lái)的消興和幽致!笆瘡叫薄钡摹靶薄弊郑职焉降亩盖徒o刻畫了出來(lái)!斑h(yuǎn)”、“斜”二字前后呼應(yīng),從不同角度寫出整個(gè)山嶺的氣勢(shì)。“寒山”二字,既點(diǎn)明時(shí)令季節(jié),同時(shí)為烘托楓葉耐寒的特質(zhì),埋下了伏筆。這一句刻畫秋嶺,沒有攝入一件實(shí)物,用墨極少,但由于用語(yǔ)精當(dāng),組合巧妙,同樣給人以氣勢(shì)非凡之感。詩(shī)人順著山路石徑向上望去,驚奇地發(fā)現(xiàn)“白云深處有人家”。山嶺之巔,白云繚繞,幾間屋舍忽隱忽現(xiàn),形成一幅別致的峻嶺秋景圖。作者故意把“人家”置于高山之頂,白云之中,這就造成一種虛實(shí)相生的意境,渲染出生意盎然的氣氛,從而給讀者留下了聯(lián)想的余地。

  第三句寫車行至半山,突然下一“停”字,懸念頓起,牽人思緒。原來(lái),那里有一片鮮紅的楓樹,顯得格外美麗,詩(shī)人再也無(wú)心仰望那絢爛明麗的高山之頂,無(wú)意尋訪那令人神往的白云深處的人家,而在不畏秋寒的楓樹面前留連忘返。突出“晚”字,既進(jìn)一步渲染了楓樹的耐寒,又暗示詩(shī)人留連之久,并且?guī)С鱿戮,他在遐想,在深思,突然情思勃發(fā),從心底迸發(fā)出一句“霜葉紅于二月花”。此句一出,千古傳誦,對(duì)楓樹,歷來(lái)的詩(shī)人往往賦予不同的詠嘆和寄托。如唐代張繼在《楓橋夜泊》中寫道:“江楓漁火對(duì)愁眠”,把楓樹與憂愁聯(lián)系在一起,同樣,對(duì)肅殺凄寒的秋景,不同時(shí)代不同性格的詩(shī)人也有不同的感受。戰(zhàn)國(guó)時(shí)的宋玉在《九辨》中寫道:“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰!睂懙煤疀鍪捝谷俗x后抑郁寡歡。杜牧這首《山行》詩(shī)卻別出心裁:由楓葉聯(lián)想到“二月花”,構(gòu)思已很新奇;再用“紅于”二字加以渲染,那色彩感也就更加濃郁了。

  它不但表現(xiàn)出經(jīng)過(guò)霜打后的楓葉耐寒的特性,同時(shí)也閃耀著詩(shī)人自己飄逸豪爽的個(gè)性的光輝。讀這樣的詩(shī),能使入耳目一新,胸襟頓開,產(chǎn)生一種明朗的向上的心情。

  從這首《山行》詩(shī)里,我們不難看出:杜牧的七絕清新,別致,不落俗套,有一種獨(dú)特的藝術(shù)魅力,他的詩(shī)句,絢麗多彩,但又十分流暢,十分自然,如水到渠成,沒有故意雕飾的痕跡。更重要的是他的七絕,總是以生動(dòng)而含蓄的形象,優(yōu)美而深遠(yuǎn)的意境取勝的。

  成就

  著名的有《江南春》、《泊秦淮》、《過(guò)華清宮》。擅長(zhǎng)文賦,其《阿房宮賦》為后世傳誦! ∷麑懴铝瞬簧佘娛抡撐,還曾注釋《孫子》。有《樊川文集》二十卷傳世,為其外甥裴延翰所編,其中詩(shī)四卷。又有宋人補(bǔ)編的《樊川外集》和《樊川別集》各一卷!度圃(shī)》收杜牧詩(shī)八卷。晚唐詩(shī)多柔靡,牧之以峻峭矯之。其七絕尤有逸韻遠(yuǎn)神,晚唐諸家讓渠獨(dú)步。 牧之有抱負(fù),好言兵,以濟(jì)世之才自詡。工行、草書!缎蜁V》云:“牧作行、草,氣格雄健,與其文章相表里!倍洳度菖_(tái)集》稱:“余所見顏、柳以后,若溫飛卿與(杜)牧之亦名家也”,謂其書“大有六朝風(fēng)韻”。傳世墨跡有《張好好詩(shī)》。著作甚富,主要著有《樊川文集》,《舊唐書》卷百四十七、《新唐書》卷百六十六皆有傳!稄埡煤迷(shī)》,行草墨跡,系太和八年(834)32歲時(shí)所書。帖為麻箋,縱28.2厘米,橫162厘米,46行,總322 字。從整幅詩(shī)卷中可以看出,其書法深得六朝人風(fēng)韻。真跡現(xiàn)藏故宮博物院。此篇書法作品氣勢(shì)連綿,墨筆酣暢,因是詩(shī)稿,所以更得樸實(shí)無(wú)華之美。卷首尾有宋、元、明、清人的題簽、題跋印章。曾經(jīng)宋直和分府、賈似道、明項(xiàng)子京張孝思、清梁清標(biāo)、乾隆、嘉慶、宣統(tǒng)內(nèi)府及張伯駒收藏。曾著錄于《宣和書譜》、《容臺(tái)集》、《平生壯觀》、《大觀錄》等。杜牧由于以詩(shī)稱著,故其書名為詩(shī)名所掩蓋。此書刻入《秋碧堂法帖》。延光室、日本《昭和法帖大系》均有影印。

  文風(fēng)  杜牧的文學(xué)創(chuàng)作有多方面的成就,詩(shī)、賦、古文都身趁名家。他主張凡為文義為主,以氣為輔,以辭采章句為之兵衛(wèi),對(duì)作品內(nèi)容與形式的關(guān)系有比較正確的理解。并能吸收、融化前人的長(zhǎng)處,以形成自己特殊的風(fēng)貌。在詩(shī)歌創(chuàng)作上,杜牧與晚唐另一位杰出的詩(shī)人李商隱齊名,并稱“小李杜”。他的古體詩(shī)受杜甫、韓愈的影響,題材廣闊,筆力峭健。他的近體詩(shī)則以文詞清麗、情韻跌宕見長(zhǎng)。七律《早雁》用比興托物的手法,對(duì)遭受回紇侵?jǐn)_而流離失所的北方邊塞人民表示懷念,婉曲而有余味。《九日齊山登高》卻是以豪放的筆調(diào)寫自己曠達(dá)的胸懷,而又寓有深沉的悲慨。晚唐詩(shī)歌的總的趨向是藻繪綺密,杜牧受時(shí)代風(fēng)氣影響,也有注重辭采的一面。這種重辭采的共同傾向和他個(gè)人“雄姿英發(fā)”的特色相結(jié)合,風(fēng)華流美而又神韻疏朗,氣勢(shì)豪宕而又精致婉約。

【杜牧《山行》原文及翻譯】相關(guān)文章:

杜牧《山行》原文及翻譯11-05

杜牧《山行》原文翻譯及賞析07-29

杜牧詩(shī)《山行》原文和翻譯07-18

杜牧山行原文10-23

山行杜牧原文10-23

杜牧山行翻譯11-01

杜牧山行原文及賞析05-13

山行杜牧原文賞析10-28

山行杜牧原文及譯文10-23