項羽本紀贊原文翻譯
《項羽本紀贊》是《古文觀止》里的一篇,本為《史記·項羽本紀》的贊語部分,是司馬遷對項羽的評論。以下是項羽本紀贊原文翻譯,歡迎閱讀。
原文
太史公曰:吾聞之周生曰:“舜目蓋重瞳子!雹谟致勴椨鹨嘀赝。羽豈其苗裔邪?何興之暴也③?夫秦失其政,陳涉首難,豪杰蜂起,相與并爭,不可勝數(shù)④。然羽非有尺寸,乘勢起隴畝之中,三年,遂將五諸侯滅秦,分裂天下而封王侯,政由羽出,號為霸王,位雖不終,近古以來,未嘗有也⑤。及羽背關懷楚,放逐義帝而自立,怨王侯叛己,難矣⑥。自矜功伐,奮其私智,而不師古,謂霸王之業(yè),欲以力征經(jīng)營天下,五年,卒亡其國,身死東城,尚不覺寤,而不自責,過矣⑦。乃引“天亡我,非用兵之罪也”,豈不謬哉⑧!
注釋
、夙椨穑好,字羽,下相(今江蘇省宿遷縣西)人。秦二世時,陳涉首先發(fā)難,項羽跟從叔父項梁起義兵,大破秦軍,率領五國諸侯入關滅秦,分封王侯,自稱“西楚霸王”。后為劉邦所敗,困于垓下,在烏江自殺。本紀:《史記》的一種體例。按照年代先后,敘述歷代帝王政跡。項羽雖沒有完成帝業(yè),但在秦亡以后漢興以前的過渡階段中,項羽實際上支配當時的政局,也代表當時的政權。正如本文所說,“政由羽出,號為霸王,位雖不終,近古以來未嘗有也。”贊:文章最后的論贊部分。這里是作者在敘事之后,以作者的口氣寫的議論、總結及補充的文字。本文選自《史記·項羽本紀》。
、谔饭核抉R遷自稱。周生:漢時的儒生,姓周,事跡不詳。舜:虞舜,我國上古時代的帝王。蓋:原來。重瞳子(瞳tóng):一個眼珠里有兩個瞳孔,古人認為這是神異的人物。
、勖缫幔ǎ瓂ì):后代子孫。暴:急驟;突然。?“豈……邪?何……也?”句:相當于現(xiàn)代漢語的“難道……嗎?為什么……呢?”“豈”同“何”前后呼應,猜測的疑問句。
、芊颍河迷诰涫,闡發(fā)議論的語氣。陳涉:名勝,字涉,陽城(今河南省登封縣東南)人,他同吳廣首先起兵反秦,是我國古代著名的農(nóng)民起義領袖。首難(-nàn):首先起來造反。蜂起:比喻如蜂擁而起,極言其多。勝(shēng):盡;全部。
⑤非有尺寸:謂沒有一尺一寸的土地。隴畝:田野。這里指民間。將:率領。五諸侯:指齊、趙、韓、魏、燕(yān)。項羽屬楚,合為六國起義**。近古:當時是指春秋戰(zhàn)國以來的時代。也:用在句末,堅決的語氣。
、薇酬P懷楚:謂放棄關中形勝之地,懷念楚國,東歸建都彭城(今江蘇徐州市)。義帝:楚懷王孫,名心。公元前208年,項梁立心為楚懷王。公元前206年,項羽尊他為義帝,后來又把他放逐到長沙,并暗地派人把他殺了。難矣:意思是說,在這種種錯誤措施之下,想成功是很困難的。矣,用在句末,感嘆的語氣。
⑦矜(jīn):夸耀。功伐:功勛。 奮:逞弄。謂:以為。力征:武力征伐。經(jīng)營:整頓,統(tǒng)治。東城:在今安徽省定遠縣東南。寤:通“悟”。
⑧乃:卻,反。引:援引。這里有借口、推托的意思。天亡我:天要**我。這兩句是項羽自殺前說的話!柏M不……哉”:相當于現(xiàn)代漢語的“難道不……嗎!”反詰句,用否定來肯定的語氣。
譯文
太史公說:我從周生那里聽說,“舜的眼睛大概是雙瞳孔”,又聽說項羽亦是雙瞳孔。項羽也是雙瞳人。項羽難道是舜的后代么?為什么他崛起得這樣迅猛呢?那秦王朝政治差失、混亂的時候,陳涉首先發(fā)難反秦,一時間英雄豪杰紛紛起來,互相爭奪天下的人數(shù)也數(shù)不清。但是項羽并沒有一尺一寸可以依靠的權位,只不過奮起于民間,三年的時間,就發(fā)展到率領五國諸侯一舉滅秦,并且分割秦的天下,自行封賞王侯,政令都由項羽頒布,自號為“霸王”。雖然霸王之位并未維持到底,但近古以來未曾有過這樣的人物。 等到項羽放棄關中,懷戀故鄉(xiāng)楚地,流放義帝而自立為王,此時再抱怨王侯們背叛自己,那就很難了。自己夸耀功勞,獨逞個人的私欲,而不效法古人,認為霸王的業(yè)績只要依靠武力,就能統(tǒng)治好天下,結果僅僅五年的時光,就使得他的國家滅亡了。直到身死東城,他還沒有覺悟,不肯責備自己,這顯然是錯誤的。而且還借口說“是上天要**我,并不是我用兵的過錯”,這難道不是很荒謬嗎?
評析
《項羽本紀》為《史記》的名篇,項羽是司馬遷重點刻畫的歷史人物之一。這篇贊語作為《項羽本紀》的結尾,用極為簡潔的文字,對項羽的一生作了歷史的總結,頗具權威性。項羽乃是一位傳奇性的.人物,為此這篇贊語也就從傳奇處入手:虞舜和項羽本來沒有血緣關系,然而兩個人都是雙瞳孔,司馬遷以兩個人在相貌上的這種共同特征,將項羽和虞舜聯(lián)系起來,從而提出自己的疑問:難道項羽是虞舜的后代嗎?這就更突出了項羽這個人物的神秘色彩。
在論述項羽的光輝業(yè)績時,司馬遷強調了他創(chuàng)業(yè)的艱難,同時又突出了他發(fā)跡的迅速,以及他在歷史上的顯要地位。秦末群雄蜂起,逐鹿天下;而項羽本無尺寸之地,卻在短短的三年時間里,成為天下霸主,政由已出,是數(shù)百年未曾出現(xiàn)過的英雄人物。盡管項羽未能履踐天子之位,可司馬遷還是將他列入專為帝王設計的“本紀”之中。在司馬遷看來:項羽順應了歷史潮流,抓住了機遇,同時又具備了杰出的才能。項羽僅用三年時間,就完成了滅秦稱霸的大業(yè);然而僅僅過了五年,他便敗在劉邦的手下。司馬遷從兩個方面指出項羽失敗的原因:一為他殺義帝而自立,結果眾叛親離;二為奮其私智而不效法古代。司馬遷論述項羽失敗的原因有一定的正確性,但不全面。筆者認為項羽失敗的根本原因是道德的力量,例如在“鴻門宴”上,出于道德他未殺劉邦;又例如項羽被圍困在垓下,烏江亭長讓他乘船過江,積蓄力量,以便東山再起,但項羽不肯這樣做,致使其自刎而終。
【項羽本紀贊原文翻譯】相關文章:
項羽本紀贊原文及翻譯03-16
《項羽本紀贊》原文翻譯及解析06-11
項羽本紀原文及翻譯02-19
項羽本紀原文翻譯02-18
項羽本紀贊原文及鑒賞06-12
史記項羽本紀原文及翻譯12-09
史記的項羽本紀原文及翻譯04-06
高中項羽本紀原文翻譯03-29
項羽本紀原文對照翻譯03-29