毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

歡迎來到瑞文網(wǎng)!

張漢卿原文及譯文

時(shí)間:2018-04-21 10:56:14 古籍 我要投稿

張漢卿原文及譯文

  張漢卿,字元杰,儀封人。正德六年進(jìn)士。授魏縣知縣,征拜刑科給事中。嘗陳杜僥幸、廣儲積、慎刑獄三事,深切時(shí)弊,不報(bào)。武宗將南巡,偕同官伏闕諫。

  世宗嗣位,從巡撫李鐸言,發(fā)帑金①二十萬優(yōu)恤宣府軍民。以漢卿言,并發(fā)十三萬之大同。屢遷戶科都給事中。嘉靖元年冬,與同官上言:“陛下軫念畿輔莊田之害,遣官會勘。敕自正德以后投獻(xiàn)及額外侵占者,盡以給民。王言一布,天下孰不誦陛下之仁!近者給事中夏言、御史樊繼祖、主事張希尹勘上涿州薰皮廠、安州鷹房草場,詔旨留用。所司執(zhí)奏,迄不肯從,非所以全大信昭至公也。皮廠起于馬永成,鷹房創(chuàng)于谷大用,皆奪民業(yè)為乎。今馬俊、趙霦恃籓邸舊恩,妄求免革,是復(fù)蹈永成、大用故轍也。乞盡還之民,而嚴(yán)罪俊、霦,為欺罔者戒!焙蟾戈惾f言請營新第,既又乞莊田,內(nèi)官吳勛等請督蘇州織造,漢卿皆極諫。不納。

  應(yīng)天諸府大旱,帝將鬻淮、浙余鹽及所沒產(chǎn),易銀振之。漢卿言:“易銀緩,非發(fā)帑金不可!钡蹫榘l(fā)銀十五萬。未幾,復(fù)偕同官言:“今天下一歲之供,不給一歲之用,加其水旱頻仍,物力殫屈。陛下方躬行節(jié)儉,而中官梁棟等奏營造缺珠寶,是欲括戶部之銀也。梁政等又以蠲免三分之?dāng)?shù)欲行京倉撥補(bǔ)是欲耗太倉之粟也夫內(nèi)庫不足取之計(jì)部計(jì)部不足取之郡邑小民郡邑小民將安取哉?今東南洊②饑,民至骨肉相食,而搜括之令頻行,臣等竊以為不可。”報(bào)聞。已,又劾席書振濟(jì)乖方,乞遣官往勘,正其欺罔罪。帝方眷書甚,驛召為禮部尚書,不罪也。

  初,興獻(xiàn)帝議加皇號,漢卿力爭,至是,又倡眾伏闕。兩受杖,斥為民。二十年,言官邢如默、賈準(zhǔn)等會薦天下遺賢,及漢卿,終不召。

  選自《明史·列傳第八十》

  【注釋】①帑金:指國庫所藏 ②洊:屢次,接連

  4.下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.“進(jìn)士”是在中國古代科舉制度中,殿試及第者之稱。意為可以進(jìn)授爵位之人。

  B.“給事中”為加官,秦時(shí)始置。加此號得給事宮禁中,常侍皇帝左右,備顧問應(yīng)對。明朝所設(shè)的給事中,有監(jiān)察六部諸司、彈劾百官的權(quán)力,與御史互為補(bǔ)充。

  C.“畿輔” 畿,京畿;輔,如同漢代的三輔(京兆尹、左馮翊、右扶風(fēng))。合指京都周圍附近的地區(qū)。

  D.“未幾”表示時(shí)間很短。古代表示時(shí)間很短的詞語還有:立、遽、少時(shí)、少頃、俄頃、尋、久之、既而、須臾等。

  5.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.梁政等又以蠲免三分之?dāng)?shù)/欲行京倉撥補(bǔ)/是欲耗太倉之粟也/夫內(nèi)庫/不足取之計(jì)部/計(jì)部不足取之/郡邑小民/郡邑小民將安取哉

  B.梁政等又/以蠲免三分之?dāng)?shù)/欲行京倉撥補(bǔ)是欲/耗太倉之粟也/夫內(nèi)庫不足/取之計(jì)部/計(jì)部不足取之/郡邑小民/郡邑小民/將安取哉

  C.梁政等又以蠲免三分之?dāng)?shù)/欲行京倉撥補(bǔ)/是欲耗太倉之粟也/夫內(nèi)庫不足/取之計(jì)部/計(jì)部不足/取之郡邑小民/郡邑小民將安取哉

  D.梁政等又/以蠲免三分之?dāng)?shù)欲行京倉/撥補(bǔ)是欲/耗太倉之粟也/夫內(nèi)庫/不足取之計(jì)部/計(jì)部不足/取之郡邑小民/郡邑小民/將安取哉

  6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.嘉靖年間,張漢卿與同僚一起上書,對皇帝下令從正德以后接受進(jìn)獻(xiàn)和額外侵占的田地,全部要還給百姓這件事,給予了充分的肯定。

  B.張漢卿曾極力向皇帝進(jìn)諫,反對為皇后的父親陳萬言修建新宅第,又反對太監(jiān)吳勛等擔(dān)任蘇州織造,但皇帝并沒有采納。

  C.應(yīng)天等府發(fā)生旱災(zāi),皇帝打算出售淮、浙兩地剩余的鹽以及所罰沒的產(chǎn)業(yè),換得銀兩賑災(zāi)。張漢卿卻認(rèn)為賣東西換得銀兩太慢了,要趕緊從國庫中撥銀賑濟(jì)。

  D.張漢卿曾因席書賑災(zāi)違規(guī)而上疏彈劾他,請求派遣官員前往調(diào)查,治他欺君罔上之罪。皇上卻非常眷顧席書,不僅沒有治罪,還讓張漢卿擔(dān)任禮部尚書。

  7.下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)( )

  A!斑M(jìn)士”:元、明、清時(shí),貢士經(jīng)殿試后,及第者皆賜出身,稱進(jìn)士。且分為三甲:一甲若干人,前三名稱狀元、榜眼、探花;二、三甲若干人,分賜進(jìn)士出身、同進(jìn)士出身。

  B.“未幾”:表示時(shí)間很短。古代表示時(shí)間很短的詞語還有:立、遽、少時(shí)、少頃、俄頃、尋、既而、須臾等。

  C.“畿輔”:畿,京畿;輔,如同漢代的三輔(京兆尹、左馮翊、右扶風(fēng))。合指京都周圍附近的地區(qū)。

  D.“禮部尚書”:主管朝廷中的禮儀、祭祀、學(xué)校、科舉和外事活動等的大臣。

  8.把文中畫橫線的句子翻譯為現(xiàn)代漢語。(10分)

 、賴L陳杜僥幸、廣儲積、慎刑獄三事,深切時(shí)弊,不報(bào)。(5分)

  ②所司執(zhí)奏,迄不肯從,非所以全大信昭至公也(5分)

  參考答案

  4、D

  5、C

  6. D。(應(yīng)是席書擔(dān)任禮部尚書)

  7。A( 一甲三名,不是若干名。)

  8.①(張漢卿)曾經(jīng)上書陳述杜絕僥幸、擴(kuò)大儲蓄積聚、謹(jǐn)慎使用刑獄三件事,非常切合當(dāng)時(shí)社會的弊病。皇上沒有答復(fù)他。(省略主語1分,“嘗”、“切”各1分,大意1分。)

 、谥鞴艿墓倮舫终卤砩献,至今不肯聽從,這種做法不足以保全偉大的信譽(yù),昭示至高的公正呀

  參考譯文

  張漢卿,字元杰,儀封人。正德六年進(jìn)士。授官魏縣知縣,被征召擔(dān)任刑科給事中。(張漢卿)曾經(jīng)上書陳述杜絕僥幸、擴(kuò)大儲蓄積聚、謹(jǐn)慎使用刑獄三件事,非常切合當(dāng)時(shí)社會的弊病。沒有得到答復(fù)。明武宗將要南巡,和同僚一起直接向皇帝上書進(jìn)諫。

  明世宗繼位后,聽從巡撫李鐸的建議,從國庫中撥付二十萬兩白銀優(yōu)待撫恤宣府鎮(zhèn)的軍民。因?yàn)閺垵h卿的建議,一起從國庫中撥付十三萬兩白銀優(yōu)待撫恤大同的軍民。幾次擔(dān)任戶科都給事中官職。嘉靖元年冬天,和同僚一起向皇帝上書說:“陛下非常擔(dān)憂京城周邊莊田的害處,派遣官員會同查勘。下令從正德年間以后接受進(jìn)獻(xiàn)和額外侵占的田地,全部要還給百姓;实鄣脑t書一公布,天下誰不傳誦陛下的仁德!近日給事中夏言、御史樊繼祖、主事張希尹勘察上涿州薰皮廠、安州鷹房草場,詔書下旨留用。主管的官吏持章表上奏,至今不肯聽從,這種做法不足以保全偉大的信譽(yù),昭示至高的公正呀。皮廠起源于馬永成,鷹房始創(chuàng)于谷大用,都是搶奪百姓的產(chǎn)業(yè)建成的。如今馬俊、趙霦仗著藩王府邸的舊恩,非分地要求免除變革,是延續(xù)馬永成、谷大用的舊做法。乞求把這些產(chǎn)業(yè)全部還給百姓,并且嚴(yán)厲處罰馬俊、趙霦,以此告誡那些欺君罔上的`人!被屎蟮母赣H陳萬言請求營建新府第,接著又請求賜給莊田,太監(jiān)吳勛等請求擔(dān)任蘇州織造,張漢卿都進(jìn)諫極力反對,但沒有被采納。

  應(yīng)天等府大旱,皇上打算出售淮、浙兩地剩余的鹽以及所罰沒的產(chǎn)業(yè),換得銀兩賑濟(jì)。張漢卿上奏說:“(賣東西)換得銀兩太慢了,一定要從國庫中撥發(fā)銀兩才可以!被噬希◤膰鴰欤⿹芙o災(zāi)區(qū)白銀十五萬兩。沒多久,又和同僚一起向皇帝進(jìn)諫說:“如今國家一年的收入,不夠一年的開支,又加上水旱災(zāi)害頻繁發(fā)生,可供使用的物資極為短缺匱乏;噬险H自做到節(jié)約勤儉,但宦官梁棟等人上奏建筑工程、器械制作等缺少金銀珠寶,這是要擴(kuò)大戶部的開支呀。梁政等人又用免除十分之三的數(shù)量,想從京城的倉庫撥付彌補(bǔ),這是想要消耗太倉的糧食呀。國庫不夠,就向戶部索取;戶部不夠,向郡邑的平民百姓索取?ひ氐钠矫癜傩沼謱⒌侥睦锼魅∧?如今東南地區(qū)連年饑荒,老百姓到了骨肉相食的地步,但是搜括百姓的命令不斷施行,臣子們私下里認(rèn)為這樣是不正確的!被实叟鷱(fù)所奏之事已知。后來,又上疏彈劾席書振濟(jì)災(zāi)民違背方略,請求派遣官員前往調(diào)查,治他欺君罔上之罪;噬袭(dāng)時(shí)非常眷顧席書,以驛馬傳召擔(dān)任禮部尚書,沒有治罪。

  當(dāng)初,商議給興獻(xiàn)帝加封皇號,張漢卿極力反對,到現(xiàn)在,又倡議眾臣直接向皇帝上奏。兩次受到杖責(zé),貶斥為民。嘉靖二十年,負(fù)責(zé)監(jiān)督與上諫的官員邢如默、賈準(zhǔn)等一同推薦天下沒有被朝廷任用的賢能之人,提及張漢卿,但最終沒有被召見。

【張漢卿原文及譯文】相關(guān)文章:

1.漢廣原文、譯文及賞析

2.《酬張少府》原文及譯文

3.張懋傳原文及譯文解析

4.張岱《柳敬亭說書》原文及譯文

5.《張孝基仁愛》原文及譯文

6.梁書張率傳原文及譯文

7.《舊唐書苗晉卿傳》原文賞析及譯文

8.張懷瓘書斷原文及譯文