- 相關(guān)推薦
人與狗精彩譯文參考
兩個(gè)行人夜間走路,一邊走著,一邊閑談吐。
忽然一只狗叫起來(lái)了,接著便是第二、第三、第四只。以后各院兒的都跑了出來(lái),總數(shù)目不下三十、五十。一個(gè)人揀起了石塊欲擲,另一個(gè)急忙把他勸阻:“狗生來(lái)要叫,你何必多此一舉?你一打,反會(huì)激起眾怒。狗的脾氣我十分熟悉,我們只管走我們的路,”果然不出五十步,狗吠漸息。
最后聽(tīng)不見(jiàn)了,寂靜如初。好忌妒者有個(gè)癖好,他見(jiàn)什么都愛(ài)喊叫。
你自不搭理他,叫上一陣,也就算了。.....
【人與狗精彩譯文參考】相關(guān)文章:
《過(guò)秦論》參考譯文09-01
《水調(diào)歌頭》參考譯文09-23
《勸學(xué)》參考譯文07-06
魏書原文與譯文參考10-31
杜甫《絕句》鑒賞及譯文參考03-10
赤壁賦譯文參考06-10
游子吟譯文參考06-10
飲茶閱讀練習(xí)和譯文參考04-15
《鴻門宴》原文及參考譯文08-21
《烏江自刎》原文答案及參考譯文05-07