《秋夜曲》原文注釋
丁丁漏水夜何長,漫漫輕云露月光。
秋逼暗蟲通夕響,征衣未寄莫飛霜
【注釋】:
這首詩寫閨中人一夜間的情思,抒情細(xì)膩,結(jié)構(gòu)工巧。篇中的女主人公因丈夫遠(yuǎn)行,離情縈懷。計時的漏壺在靜夜里響起“丁丁”的滴水聲,一滴滴、一聲聲,仿佛都敲打在她心坎上。她聽著,數(shù)著,心里著急地在想,夜怎么這么長。∷贌o聊賴地把目光投向天空,天幕上無邊無際的輕云在緩慢地移動,月亮?xí)r而被遮住,時而又露了出來。思婦在失眠時的所見所聞,無不引動并加重著她的凄清孤寂的感情。
在失眠的長夜里,暗處的秋蟲通宵一直在鳴叫著。聽著聽著,她突然想到該是給丈夫準(zhǔn)備寒衣的時候了。第三句中的“通夕”二字明是寫秋蟲的鳴叫的.時間之長,實際是暗示思婦通宵達(dá)旦未能成眠!氨啤弊钟玫蒙衩睿取氨啤背銮锵x的叫聲,襯出思婦難耐的寂寞,又“逼”得思婦轉(zhuǎn)而想到丈夫寒衣,自然引出抒情的末一句。
第四句“征衣未寄莫飛霜”是思婦內(nèi)心的獨白。她是在向老天爺求告呢,還是在徑直命令呢?求告也罷,命令也罷,總之都可以從這天真的出語中窺見她對丈夫的無限深情。
這首詩采用了畫龍點睛的寫法。前三句雖然是以情取景,但若沒有末一句的點題,讀者既無法領(lǐng)會景中之情,也不可能知道全詩主要抒寫什么感情,詩中的主人公又是誰。最后一句響起思婦情濃意深的一片心聲,使人恍然大悟:原來詩人在《秋夜曲》中所要彈奏的,不是別的,而是思婦心上的那根悠思綿綿的情弦。
【《秋夜曲》原文注釋】相關(guān)文章:
秋夕的原文注釋05-27
奕秋原文翻譯及注釋06-16
奕秋原文注釋及譯文08-01
奕秋原文及其注釋03-17
《塞鴻秋·代人作》原文及注釋02-28
虞美人·秋感原文、注釋及賞析08-22
子夜秋歌原文注釋翻譯及鑒賞04-18
甘草子秋盡古詩原文及注釋09-02
劉禹錫《秋詞》原文、注釋、翻譯及賞析11-29