毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《為有 》原文及鑒賞

時(shí)間:2021-06-13 14:30:52 古籍 我要投稿

《為有 》原文及鑒賞

  作者:李商隱

  為有云屏無(wú)限嬌,鳳城寒盡怕春宵。

  無(wú)端嫁得金龜婿,辜負(fù)香衾事早朝。

  【原文注釋】:

 。、云屏:以云母飾制的屏風(fēng)。

 。病ⅧP城:京城。

  3、衾:被子。

  【翻譯譯文】:

  云母屏風(fēng)后,鎖著無(wú)限嬌媚的人兒;

  京城寒冬已盡,我還害怕春宵難捱。

  呵,為什么我嫁個(gè)佩戴金龜?shù)?夫婿?

  辜負(fù)了錦衾香帳,為早朝將儂撇開(kāi)。

  【賞析鑒賞】:

  這首詩(shī)是描寫宦家少婦閨怨的。首句點(diǎn)明官宦人家,云母屏風(fēng),人兒嬌媚;二句寫寒冬去盡,春風(fēng)送暖,氣候宜人,然而不得貪眠晏起;第三、四句,寫因?yàn)檎煞蛟诔瘍?nèi)為官,每日必須早起上朝,自己仍是孤零寂寥。無(wú)端嫁得金龜婿,語(yǔ)淺意深,春情春怨,和盤托出。這首詩(shī)與王昌齡的悔教夫婿覓封侯,李益的早知潮有信,嫁與弄潮兒都是異曲同工,八度和弦。

【《為有 》原文及鑒賞】相關(guān)文章:

《防有鵲巢》原文及鑒賞07-04

《為有》詩(shī)詞鑒賞04-18

《為有》唐詩(shī)鑒賞08-26

《為有》李商隱唐詩(shī)鑒賞11-08

為有原文及賞析11-10

《為有》原文及譯文04-15

《學(xué)者有四失》原文及譯文鑒賞04-20

茅屋為秋風(fēng)所破歌原文鑒賞06-11

為有原文翻譯及賞析07-22