毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《孫登驗(yàn)丸》的原文翻譯

時(shí)間:2021-06-13 19:16:34 古籍 我要投稿

《孫登驗(yàn)丸》的原文翻譯

  原文

  孫登字子高,(孫)權(quán)長(zhǎng)子也。魏黃初二年,以權(quán)為吳王,拜登東中郎將,封萬戶侯,登辭疾不受。是歲,立登為太子,選置師傅,銓簡(jiǎn)秀士,以為賓友,于是諸葛恪等以選入,侍講詩書,出從騎射。登待接寮屬,略用布衣之禮,與恪等或同輿而載,或共帳而寐。黃龍?jiān)辏瑱?quán)稱尊號(hào),立為皇太子,以恪為左輔,休右弼,譚為輔正,表為翼正都尉,是為四友,而謝景、范慎、刁玄等皆為賓客,于是東宮號(hào)為多士。

  登或射獵,當(dāng)由徑道,常遠(yuǎn)避良田,不踐苗稼,至所頓息,又擇空閑之地,其不欲煩民如此。嘗乘馬出,有彈丸過,左右求之。有一人操彈佩丸,咸以為是,辭對(duì)不服,從者欲捶之,登不聽,使求過丸,比之非類,乃見釋。又失盛水金馬盂,覺得其主,左右所為,不忍致罰,呼責(zé)數(shù)之,長(zhǎng)遣歸家,敕親近勿言。

  初,登所生庶賤,徐夫人少有母養(yǎng)之恩,后徐氏以妒廢處吳,而步夫人最寵。步氏有賜,登不敢辭,拜受而已。徐氏使至,所賜衣服,必沐浴服之。登將拜太子,辭曰:“本立而道生,欲立太子,宜先立后!睓(quán)曰:“卿母安在?”對(duì)曰:“在吳”。權(quán)默然。

  立凡二十一年,年三十三卒。臨終,上疏曰:“竊聞郡縣頗有荒殘,民物凋弊,奸亂萌生,是以法令繁滋,刑辟重切。臣聞為政聽民,律令與時(shí)推移,誠(chéng)宜與將相大臣詳擇時(shí)宜,博采眾議,寬刑輕賦,均息力役,以順民望。陸遜忠勤于時(shí),出身憂國(guó),謇謇在公,有匪躬之節(jié)。諸葛瑾、步騭忠于為國(guó),通達(dá)治體。可令陳上便宜,蠲除苛煩,愛養(yǎng)士馬,撫循百姓。五年之外,十年之內(nèi),遠(yuǎn)者歸復(fù),近者盡力,兵不血刃,而大事可定也。愿陛下留意聽采,臣雖死之日,猶生之年也!奔冉^而后書聞,權(quán)益以摧感,言則隕涕。謚登曰宣太子。

  譯文翻譯:

  孫登,字子高,是孫權(quán)的長(zhǎng)子。魏黃初二年(221),(魏文帝曹丕)封孫權(quán)為吳王,同時(shí)任命孫登為東中郎將,封為萬戶侯,孫登推辭有病沒有接受。當(dāng)年,孫登被立為吳王太子,為他挑選安排師傅,精選一些才德優(yōu)異之士,作為他的賓客和朋友。于是諸葛恪等因有才能而被選入東宮,陪孫登研讀詩書,跟從外出騎馬射箭。孫登接待下屬幕僚,只簡(jiǎn)便地行使平民間的禮節(jié),與諸葛恪等有時(shí)同坐一輛車,有時(shí)同睡一張床。黃龍?jiān)辏?29),孫權(quán)登基稱帝,立孫登為皇太子,任用諸葛恪為其左輔,(張)休為其右弼,(顧)譚為其輔正,(陳)表為其翼正都尉,這即是所謂四友。而謝景、范慎、刁玄等都是他的賓客,于是東宮號(hào)稱人才濟(jì)濟(jì)。

  孫登有時(shí)出外狩獵,本當(dāng)抄小路走近道,但他常遠(yuǎn)繞良田,不踐踏莊稼,到休息時(shí)候,又選擇空閑之處。他就是這樣不想煩擾百姓。曾有次騎馬外出,有一顆彈丸從身邊飛過,他身邊侍衛(wèi)便去尋找射彈丸的人。正好有一個(gè)人手握彈弓身帶彈丸,大家都認(rèn)為就是這個(gè)人射的彈丸,但其人否認(rèn)不服,侍從們便想揍他,孫登不允許,派人尋找飛過他身邊的那粒彈丸,同此人身上攜帶的一比較,兩者并不一樣,于是放走了那人。又有一次丟失了盛水的金馬盂,查出偷竊者,原來是自己手下人干的,孫登不忍心重罰他,只叫他來責(zé)備了一番,遣他永遠(yuǎn)回家,并令身邊的.人不要張揚(yáng)。

  當(dāng)初,孫登的生母地位低賤,徐夫人對(duì)他從小就有養(yǎng)育之恩。后來徐夫人因?yàn)槎始当击韽U置吳郡,而步夫人最受孫權(quán)寵愛,步氏有所賞賜,孫登不敢推辭,但只是跪拜領(lǐng)受而已。徐氏派人前來賜給孫登的衣服,孫登必定沐浴后才穿上。孫登將被冊(cè)立為太子,他推辭說:“根本得到確立,道義才能產(chǎn)生,要立太子,應(yīng)先立皇后!睂O權(quán)說:“你的母親在哪里?”孫登回答說:“在吳郡”。孫權(quán)沉默無語。

  孫登被立為太子共二十一年,三十三歲時(shí)去世。臨終前,他上疏說:“兒臣私下聽說各郡縣很多地方荒蕪殘破,百姓物用奇缺,犯奸作亂之事屢屢發(fā)生。因此法令頻繁增訂,刑罰深重苛刻。兒臣聽說治理政事要聽從民意,法律和政令要隨時(shí)間推移,陛下實(shí)在應(yīng)該和將相大臣認(rèn)真詳細(xì)選擇合乎時(shí)宜的治國(guó)方略,博采眾議,寬刑輕賦,公平分配勞役,來順應(yīng)百姓的愿望。陸遜忠誠(chéng)勤勉于時(shí)政,獻(xiàn)身憂國(guó),忠正為公,具有不謀私利的節(jié)操。諸葛瑾、步騭忠心為國(guó),通曉明達(dá)治理國(guó)家的根本。可讓他們陳述當(dāng)前應(yīng)做的事宜,刪除苛刻煩瑣的政務(wù)和政策,愛護(hù)軍隊(duì),撫慰百姓。五年以后,十年之內(nèi),則遠(yuǎn)方人民前來歸附,近處臣民盡力為國(guó),兵不血刃,而大事可定了。愿陛下留意聽取兒臣的話,這樣兒臣即使某天死去,也如同還活著一樣!弊嗍柙谒麣饨^之后才被呈報(bào)上去,孫權(quán)更加悲痛感動(dòng),一說話就落淚。后來追謚孫登為“宣太子”。

【《孫登驗(yàn)丸》的原文翻譯】相關(guān)文章:

《孫登驗(yàn)丸》原文及譯文07-14

《孫登驗(yàn)丸》文言文閱讀及譯文06-15

智囊(選錄)《明智部·陸遜 孫登》原文及翻譯06-17

孫登比丸初中課文文言文07-10

《孫泰逸事》原文及翻譯06-17

孫和傳原文及翻譯03-29

孫作《座右銘》原文及翻譯03-22

《孫泰軼事》原文及翻譯06-07

孫登比丸初中課文文言文作文09-10