毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

老子曰至治之極鄰國相望閱讀答案及原文翻譯

時間:2021-06-15 15:13:48 古籍 我要投稿

老子曰至治之極鄰國相望閱讀答案及原文翻譯

  老子曰:“至治之極,鄰國相望,雞狗之聲相聞,民各甘其食,美其服,安其俗,樂其業(yè),至老死不相往來。”必用此為務(wù),挽①近世涂民耳目,則幾無行矣。

老子曰至治之極鄰國相望閱讀答案及原文翻譯

  太史公曰:夫神農(nóng)以前,吾不知已。至若《詩》、《書》所述虞、夏以來,耳目欲極聲色之好,口欲窮芻豢之味②,身安逸樂,而心夸矜勢能之榮。使俗之漸民久矣,雖戶說以眇論③,終不能化。故善者因之,其次利道之,其次教誨之,其次整齊之,最下者與之爭。

  夫山西饒材、竹、玉石,山東多魚、鹽、漆、絲、聲色,江南出梓、姜、桂、金、錫、玳瑁、珠璣、齒、革,龍門、碣石北多馬、牛、羊、裘、筋、角;銅、鐵則千里往往山出棋置。此其大較也。皆中國人民所喜好,謠俗被服飲食奉生送死之具也。故待農(nóng)而食之,虞而出之④,工而成之,商而通之。此寧有政教發(fā)征期會哉?人各任其能,竭其力,以得所欲。故物賤之征貴,貴之征賤,各勸其業(yè),樂其事,若水之趨下,日夜無休時,不召而自來,不求而民出之。豈非道之所符,而自然之驗邪?

  《周書》曰:“農(nóng)不出則乏其食,工不出則乏其事,商不出則三寶絕⑤,虞不出則財匱少。”財匱少而山澤不辟矣。此四者,民所衣食之原也。原大則饒,原小則鮮。上則富國,下則富家。貧富之道,莫之奪予,而巧者有余,拙者不足。故太公望封于營丘,地潟鹵⑥,人民寡,于是太公勸其女功,極技巧,通魚鹽,則人物歸之。故齊冠帶衣履天下,海岱之間斂袂而往朝焉。其后齊中衰,管子修之,設(shè)輕重九府,則桓公以霸,九合諸侯,一匡天下;而管氏亦有三歸,位在陪臣,富于列國之君。是以齊富強至于威、宣也。

  故曰:“倉廩實而知禮節(jié),衣食足而知榮辱。”禮生于有而廢于無。故君子富,好行其德;小人富,以適其力。淵深而魚生之,山深而獸往之,人富而仁義附焉。富者得勢益彰,失勢則客無所之,以而不樂。夷狄益甚。諺曰:“千金之子,不死于市!贝朔强昭砸病9试唬骸疤煜挛跷,皆為利來;天下攘攘,皆為利往!狈蚯С酥酰f家之侯,百室之君,尚猶患貧,而況匹夫編戶之民乎!

  【注】①挽,同“晚”。②芻豢:指牲畜的肉。③眇:同“妙”。④虞:掌管山林川澤出產(chǎn)的官,此指開發(fā)山林川澤的人。⑤三寶:食、事、財。絕:不流通。⑥潟鹵:鹽堿地,不適宜耕種。

  8.下列句中加點詞語的解釋不正確的一項是( )

  A.挽近世涂民耳目 涂:閉塞;堵塞

  B.故待農(nóng)而食之 待:等待

  C.各勸其業(yè),樂其事 勸:勉勵

  D.故善者因之,其次利道之 道:通“導(dǎo)”,引導(dǎo)

  9.下列句中加點詞語的用法和意義相同的一組是( )

  A.農(nóng)不出則乏其食 非吾所謂傳其道解其惑者也

  B.莫之奪予 胡為乎遑遑欲何之

  C.則桓公以霸 謹(jǐn)拜表以聞

  D.海岱之間斂袂而往朝焉 積善成德,而神明自得。

  10.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )

  A.天下之人上至天子諸侯下到平民百姓,都求財謀利,擔(dān)憂貧窮。只有生活富裕了,君子才喜歡行仁義之事,普通百姓才懂得禮儀。

  B.各地物產(chǎn)豐富,農(nóng)、虞、工、商順應(yīng)自然規(guī)律各行其事,但只有政府主動、大力協(xié)調(diào)各種經(jīng)濟門類,人民才能安居樂業(yè)。

  C.姜太公在經(jīng)濟基礎(chǔ)薄弱之時,管仲在齊國中衰時,都實行了發(fā)展經(jīng)濟的政策。由于富強,齊國還實現(xiàn)了九合諸侯,一匡天下的霸業(yè)。

  D.老子的“小國寡民”理念在近世行不通,是因為人們都追求舒適享樂,對人們的欲望,統(tǒng)治者最好的做法是順其自然。

  11.把第Ⅰ卷文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

 。1)使俗之漸民久矣,雖戶說以眇論,終不能化。

 。2)此四者,民所衣食之原也。原大則饒,原小則鮮。

  參考答案:

  8.B ( 待:依靠)

  9.A (其均為代詞,那。B代詞,賓語前置的標(biāo)志;動詞,到。C介詞,因為/連詞,表目的。D連詞,表修飾/表因果)

  10.B(原文第三段強調(diào)社會經(jīng)濟的自動調(diào)節(jié),人民自發(fā)地發(fā)展生產(chǎn)實現(xiàn)安居樂業(yè)。)

  11.(10分)

  (1)致使習(xí)俗浸染民心久了,即使用妙論挨家挨戶去勸導(dǎo),終究不能改變。(漸、雖、戶各1分,大意2分)

  (2)這四種,是老百姓吃飯穿衣的本源。本源充實,就會衣食豐富;本源不足,就會衣食匱乏。(原、饒、鮮各1分,大意2分)

  參考譯文

  《老子》一書中說:“最清平的政治達到頂峰,(應(yīng)該是)鄰近國家的居民可以互相望見,雞犬的聲音也能互相聽到,百姓們各自品嘗著甘甜的食品,穿戴著美麗的服裝,習(xí)慣于安寧的風(fēng)俗,從事于快樂的職業(yè),直至老死之時也不相互往來!比绻欢ㄒ凑者@種方式去生活,那么,對于近世來說,無疑等于堵塞了人民的耳目,(實際上)則是行不通的'。

  太史公認為:說到神農(nóng)氏以前的情況,我不知道。至于象《詩經(jīng)》與《書經(jīng)》上所描述的虞舜以及夏朝以來的情況,則是人們總是要使自己的耳目盡情地得到音樂和女色的享受,使口中盡多地品嘗牲畜肉類的美味,身軀盡量安處于舒適而快樂的環(huán)境,而精神上還要炫耀自己的權(quán)勢與才能的榮耀,使這種風(fēng)俗浸染百姓的思想已經(jīng)很悠久了,即使用(老子那樣)微妙的言辭逐家逐戶地去勸說他們,終究也不能使他們的精神淳化。所以,(掌權(quán)者對于人民),最高明的辦法是聽其自然,其次是誘導(dǎo)他們,再其次是教育他們,又其次是(用典章制度來)束縛他們,最愚蠢的辦法是與百姓爭利。

  太行山以西饒有木材、竹子和玉石,太行山以東多出魚、鹽、漆、絲和音樂、女色,江南盛產(chǎn)楠木、梓木、生姜、木犀、金、錫、鉛礦石、丹砂、玳瑁、珠璣、獸角、皮革,龍門山、碣石山以北廣產(chǎn)馬、牛、羊、毛氈、毛皮和獸筋、獸角,銅、鐵則往往在千里山巒中布滿,如同擺滿棋子的棋盤一般。這還僅僅是物產(chǎn)分布的大概情況。這些物品都是中原人民所喜愛的,是百姓們衣著飲食與養(yǎng)生送死所必備的東西。所以,人們依賴農(nóng)民耕種來供給他們食物,虞人開出木材來(供給他們使用),工匠做成器皿來(供他們的所需),商人輸通這些財物(供他們選購)。這難道還需要政令教導(dǎo)、征發(fā)人民如期集會來完成嗎?人們各自以自己的才能來行事,竭盡自己的力量,以此來滿足自己的欲望。因此,物價低廉,他們就尋求買貨的門路,物價昂貴,他們就尋求銷售的途徑,各自勤勉而致力于他們的本業(yè),樂于從事自己的工作,如同水向低處流,日日夜夜而永無休止,他們不待召喚自己就趕來,物產(chǎn)不須征求而百姓們自己就生產(chǎn)出來。這難道不是合乎規(guī)律的而自然就是如此的證明嗎?

  《周書》上說:“農(nóng)民不生產(chǎn)出來糧食,食物就要匱乏,工匠不生產(chǎn)出器物,勞動與生活就要陷于困厄,商人不進行流通,那么糧食、器物、財富就要斷絕,虞人不開發(fā)山澤,資源就會缺少!狈催^來,資源缺少,山澤也就不能重新得到開發(fā)。這四種行業(yè),是人民衣著食物的源泉。源泉廣闊,就會富饒起來;源泉窄小,就會貧窮下去。它們對上可以使國家富強,對下可以使家族富有。貧富的形成,沒有入能給予他們,也沒有人能剝奪他們,只是聰明的人能使財富有余,愚蠢的人只能使財物不足。所以姜太公呂望被封在營丘,那里的土地本來是鹽堿地,人口稀少,于是姜太公就鼓勵女子紡績,極力提倡工藝技巧,把魚、鹽運到別處去銷售。這樣,其他地方的人民歸附于他,貨物也源源不斷地運來了,象錢串一般,絡(luò)繹不絕,又如車輻一般,向這里集中。所以,齊國生產(chǎn)的帽子、帶子,衣服、鞋子暢銷天下,從海濱到泰山之間的諸侯都整好衣袖來齊國朝拜。此后,齊國中經(jīng)衰落,管仲又修治姜太公的事業(yè),設(shè)立調(diào)整物價的九個官府,而齊桓公因此能夠稱霸天下,多次以霸主的雄姿盟會諸侯,匡正了整個天下的政治,而管仲自己也修筑了三歸臺,他的地位在陪臣之列,財富卻勝于列國的君王。從此,齊國又富強起來,一直持續(xù)到齊威王、齊宣王時期。

  所以說:“倉庫充實了,百姓才能懂得禮節(jié),衣食豐富了,百姓才知道榮耀與恥辱!倍Y儀產(chǎn)生于富有而廢棄于貧窮。所以,君子富有了,喜歡行仁德之事,小人富有了,就把力量用在適當(dāng)?shù)牡胤。潭淵深了,里面就會有魚,山林深了,野獸就會到那里去,人民富了,仁義也就歸附于他們了。富有者得勢,越加顯赫;失勢了,客人也就沒有去處,因此也就心情不快。諺語說:“千金之家的子弟就不會因犯法而死于市井。”這并不是空話。所以說:“天下之人,熙熙壤壤;為利而來,為利而往。”即使有千乘兵車的天子,有萬家封地的諸侯,有百室封邑的大夫,尚且擔(dān)心貧窮,何況編在戶口冊子上的普通百姓呢!

【老子曰至治之極鄰國相望閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15

《老學(xué)庵筆記》閱讀答案及原文翻譯08-13

《西門豹治鄴》閱讀答案及原文翻譯08-10

當(dāng)先治心閱讀答案及翻譯06-30

老舍《趙子曰》閱讀答案11-04

老舍《趙子曰》閱讀及答案11-01

《沛公至咸陽》閱讀答案及翻譯11-14

“昔先圣王之治天下也”閱讀答案及原文翻譯07-16

天祥至潮陽的原文翻譯及閱讀訓(xùn)練06-16