毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《送李少府貶峽中王少府貶長沙》的閱讀理解及賞析

時(shí)間:2021-06-17 16:25:55 古籍 我要投稿

《送李少府貶峽中王少府貶長沙》的閱讀理解及賞析

  嗟君此別意何如,駐馬銜杯問謫居。

《送李少府貶峽中王少府貶長沙》的閱讀理解及賞析

  巫峽啼猿數(shù)行淚,衡陽歸雁幾封書。

  青楓江上秋帆遠(yuǎn),白帝城邊古木疏。

  圣代即今多雨露,暫時(shí)分手莫躊躇。

  1.后人評價(jià)高適的詩“每工于發(fā)端”,請分析首句中 “嗟”字的妙處。(5 分)

  2.這首詩運(yùn)用了哪些抒情方式表現(xiàn)詩人復(fù)雜的情感?請簡要闡述。(6 分)

  參考答案

  1. “嗟”,嘆惜的意思。(1分)奠定了全詩嘆惋的感情基調(diào),(2分)既表達(dá)了對二位友人遭貶的同情,又暗含了離別的悲傷之情。(2分)

  2.全詩運(yùn)用了直抒胸臆和借景抒情的手法,(1分)首聯(lián)與尾聯(lián)“嗟”“莫躊躇”直接抒情,(1分)頷聯(lián)、頸聯(lián)借峽中與長沙冷清蒼涼的環(huán)境抒情。(1分)既表達(dá)了詩人對友人遭貶的同情和惋惜,(1分)也有對分別的'擔(dān)憂牽掛,(1分)還有對友人的勸慰和前景樂觀的展望。(1分)

  賞析

  《送李少府貶峽中王少府貶長沙》是唐代詩人高適的作品。此詩是詩人為送兩位被貶官的友人而作,寓有勸慰鼓勵(lì)之意。一詩同贈兩人,內(nèi)容銖兩悉稱。詩除了首尾合起來總寫外,中間兩聯(lián)雙雙分寫,不偏祜。頷聯(lián)上句寫巫峽風(fēng)光,以古民謠典故來暗示李少府所去的峽中荒涼之地;下句寫衡陽,暗示王少府去長沙,并希望他能多寄書函。頸聯(lián)上句寫長沙青楓江的帆船,是再寫王少府;下句寫白帝城,遠(yuǎn)在古原始森林的巴東,是再寫李少府。雙雙交錯(cuò)進(jìn)行,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,情感交織。最后兩句,是勸藉二人盡可放心而去,不久即可召還。全詩情感不悲觀,也不消極。

  首聯(lián)“嗟君此別意何如,駐馬銜杯問謫居!痹娙耸紫茸プ《硕际窃赓H,都有滿腹愁怨,而眼下又即將分別這一共同點(diǎn),以深表關(guān)切的問句開始,表達(dá)了對李、王二少府遭受貶謫的同情,以及對分別的惋惜!班怠笔菄@息之聲,置于句首,貶謫分別時(shí)的痛苦已不言而喻。“此別”、“謫居”四字,又將題中的“送”和“貶”點(diǎn)出,輕靈自然,不著痕跡。作者在送別之地停下馬來,與李、王二少府飲酒餞別,“意何如”、“問謫居”,反復(fù)致意,其殷切珍重之情,顯而易見,一開篇就以強(qiáng)烈的感情,給讀者以深刻的印象。無怪乎方東樹在《昭昧詹言》中說:“常侍(即高適)每工于發(fā)端!敝虚g兩聯(lián)針對李、王二少府的現(xiàn)實(shí)處境,從二人不同的貶謫之地分別著筆,進(jìn)一步表達(dá)對他們的關(guān)心和安慰。

  “巫峽啼猿數(shù)行淚,衡陽歸雁幾封書?”上句寫李少府貶峽中。當(dāng)時(shí),這里路途遙遠(yuǎn),四野荒涼,《巴東三峽歌》曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!痹娙嗽O(shè)想李少府來到峽中,在這荒遠(yuǎn)之地聽到凄厲的猿啼,不禁流下感傷的眼淚。下句寫王少府貶長沙。衡陽在長沙南面,衡山有回雁峰,傳說北雁南飛至此不過,遇春而回。歸雁傳書是借用蘇武雁足系書故事,但長沙路途遙遠(yuǎn),歸雁也不能傳遞幾封信。

  “青楓江上秋帆遠(yuǎn),白帝城邊古木疏!鄙暇湎胂箝L沙的自然風(fēng)光。青楓江指瀏水,在長沙與湘江匯合。這句寫李少府到了長沙,在秋高氣爽的季節(jié),望著那明凈高遠(yuǎn)、略無纖塵的藍(lán)天,自然會洗盡煩惱。下句想象夔州(即今四川奉節(jié)縣)的名勝古跡。白帝城為西漢公孫述所筑,在夔州,當(dāng)三峽之口。這句寫王少府到了峽中,可以去古木參天、枝葉扶疏的白帝城憑吊古跡,以求慰藉。

  最后一聯(lián):“圣代即今多雨露,暫時(shí)分手莫躊躇。”詩針對李、王二少府遠(yuǎn)貶的愁怨和惜別的憂傷,進(jìn)行了語重心長的勸慰,對前景作了樂觀的展望。圣代雨露,是古代文人詩中的慣用之語,這里用來和貶謫相連,也還深藏著婉曲的微諷之意。重點(diǎn)是在后一句“暫時(shí)分手莫躊躇”。全詩在這里結(jié)束,不僅與首聯(lián)照應(yīng),而且給讀者留下無盡的遐思。

【《送李少府貶峽中王少府貶長沙》的閱讀理解及賞析】相關(guān)文章:

《送李少府貶峽中王少府貶長沙》10-25

送李少府貶峽中王少府貶長沙原文及賞析07-20

送李少府貶峽中王少府貶長沙翻譯賞析02-21

唐詩《送李少府貶峽中王少府貶長沙》賞析10-06

送李少府貶峽中王少府貶長沙翻譯07-09

唐詩《送李少府貶峽中王少府貶長沙》09-03

送李少府貶峽中王少府貶長沙原文,翻譯,賞析08-26

送李少府貶峽中王少府貶長沙原文閱讀及翻譯08-08

《送李少府貶峽中王少府貶長沙》詩歌鑒賞12-18