《孟子·離婁章句上·第二十四節(jié)》原文和翻譯解析
離婁章句上·第二十四節(jié)原文
作者:佚名
樂正子從于子敖之齊。樂正子見孟子。孟子曰:“子亦來見我乎?”
曰:“先生何為出此言也?”
曰:“子來幾日矣?”曰:“昔昔。”
曰:“昔昔,則我出此言也,不亦宜乎?”
曰:“舍館未定!
曰:“子聞之也,舍館定,然后求見長者乎?”
曰:“克有罪!
文言文翻譯:
樂正子隨同王子敖到了齊國。
樂正子來見孟子。孟子說:“你也會來見我嗎?”
樂正子說:“先生為什么說這樣的話呢?”
孟子說:“你來了幾天了?”
樂正子說:“前幾天來的!
孟子說:“前幾天?那么我說這樣的話,不是正合適嗎?”
樂正子說:“我是因?yàn)樽〉腵客舍還沒有找好。”
孟子說:“你曾聽說過,要等客舍找好后,才來求見長輩的嗎?”
樂正子說:“我有罪過!
【《孟子·離婁章句上·第二十四節(jié)》原文和翻譯解析】相關(guān)文章:
《孟子·離婁章句上·第二十二節(jié)》原文及翻譯07-03
孟子離婁原文和翻譯03-17
孟子離婁下原文和翻譯02-08
孟子離婁上原文和翻譯03-18
《孟子,離婁章句下》 文言文原文及翻譯08-04