《蘭陵王丙子送春》原文翻譯賞析
斗轉(zhuǎn)城荒,
不見(jiàn)來(lái)時(shí)試燈處。
春去誰(shuí)最苦?
但箭雁沉邊,
梁燕無(wú)主,
杜鵑聲里長(zhǎng)門(mén)暮。
想玉樹(shù)凋土,
淚盤(pán)如露。
咸陽(yáng)送客屢回顧,
斜日未能度。
春去尚來(lái)否?
正江令恨別,
庾信愁賦,
蘇堤盡日風(fēng)和雨。
嘆神游故國(guó),
花記前度。
人生流落,
顧孺子,
共夜語(yǔ)。
賞析:
太后等北行。至此,南宋實(shí)已亡國(guó)。全詞分為三片,每片均以送春發(fā)端,但三處各有不同。上片寫(xiě)臨安城陷后的殘敗景象。“送春去”是主題,“無(wú)路”預(yù)示王朝面臨山窮水盡,宋亡已成現(xiàn)實(shí),不可逆挽!帮L(fēng)沙”暗指敵軍兇猛!帮w絮”,形容幼帝君臣命運(yùn)飄搖。“亂鴉”
【《蘭陵王丙子送春》原文翻譯賞析】相關(guān)文章:
蘭陵王·丙子送春原文、翻譯及賞析01-07
《蘭陵王·丙子送春》原文及翻譯賞析02-19
蘭陵王·丙子送春原文及賞析08-22
《送春》原文及翻譯賞析03-14
送春原文翻譯及賞析07-01
蘭陵王 春恨原文及賞析11-19
蘭陵王·柳原文、翻譯及賞析01-07
蝶戀花·送春原文、翻譯及賞析11-18