- 相關(guān)推薦
《郭衍,字彥文,自云太原介休人也》原文及譯文
郭衍,字彥文,自云太原介休人也。衍少驍武,善騎射。周陳王純引為左右,累遷大都督。時(shí)齊氏未平,衍奉詔于天水募人,以鎮(zhèn)東境,得樂(lè)徙千余家,屯于陜城。每有寇至,輒率所領(lǐng)御之,一歲數(shù)告捷,頗為齊人所憚。王親任之。建德中,周武帝出幸云陽(yáng),衍朝于行所,時(shí)議欲伐齊,衍請(qǐng)為前鋒。攻河陰城,授儀同大將軍。
尉迥之起逆,從韋孝寬戰(zhàn)于武陟,進(jìn)戰(zhàn)于相州。先是,迥遣弟子勤為青州總管,率青、齊之眾來(lái)助迥。迥敗,勤與迥子悸、秸等欲東奔青州。衍將精騎一千追破之,執(zhí)祜于陣,勤遂遁走,而悸亦逃逸。衍至濟(jì)川,入據(jù)其城,又擊其余黨于濟(jì)北,累戰(zhàn)破之,執(zhí)送京師。超授上柱國(guó),封武山郡公。
征為開漕渠大監(jiān)。部率水工,鑿渠引渭水,漕運(yùn)四百余里。關(guān)內(nèi)賴之,名之曰富民渠。五年,授瀛州刺史。遇秋霖大水,其屬縣多漂沒,民皆上高樹,依大冢。衍親備船筏,并赍糧拯救之,民多獲濟(jì)。衍先開倉(cāng)賑恤,后始聞奏。上大善之。
衍臨下甚踞,事上奸諂。晉王愛昵之,宴賜隆厚。王有奪宗之謀,托衍心腹,遣宇文述以情告之。衍大喜。王因召衍,陰共計(jì)議。又恐人疑無(wú)故來(lái)往,托以衍妻患癭,王妃蕭氏有術(shù)能療之。以狀奏高祖,高祖聽衍共妻向江都,往來(lái)無(wú)度。衍又詐稱桂州俚反,王乃奏衍行兵討之。由是大修甲仗,陰養(yǎng)士卒。及王入為太子,征授左監(jiān)門率。高祖于仁壽宮將大漸,太子與楊素矯詔,令衍、宇文述領(lǐng)東宮兵。及上崩,漢王起逆,而京師空虛,使衍馳還,總兵居守。帝幸江都,令衍統(tǒng)左軍,改授光祿大夫。又從討吐谷渾,出金山道,納絳二萬(wàn)余戶。衍能揣上意,阿諛順旨。帝每謂人曰:“唯有郭衍,心與朕同。”又嘗勸帝取樂(lè),五日一視事,無(wú)得效高祖空自劬勞。帝從之,益稱其孝順。七年,從往江都,卒。贈(zèng)左衛(wèi)大將軍,娼賜甚厚,謚曰襄。
。ㄟx自《隋書·列傳第二十六》)
宇文述時(shí)貴重,委任與蘇威等,其素愛則過(guò)之。帝所得遠(yuǎn)方貢獻(xiàn)及四時(shí)口味,輒見班賜,中使相望于道。述善于供奉,俯仰折旋,容止便辟,宿衛(wèi)者成取則焉。又有巧思,凡有所裝飾,皆出人意表。數(shù)以奇服異物進(jìn)獻(xiàn)宮掖,由是帝彌悅焉。
。ㄟx自《隋書·列傳第二十六》)
4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.累戰(zhàn)破之,執(zhí)送京師執(zhí):逮捕
B.并赍糧拯救之赍:錢財(cái)
C.高祖于廣壽宮將大漸大漸:病危
D.無(wú)得效高祖空白劬勞劬勞:勞苦
5.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是(3分)
A.衍奉詔于天水募人
從徑道亡,歸璧于趙
B.名之日富民渠
小大之獄,雖不能察,必以情
C.?dāng)?shù)以奇服異物進(jìn)獻(xiàn)宮掖
故臨崩寄臣以大事也
D.由是帝彌悅焉
或師焉,或否焉,小學(xué)而大遺
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.郭衍英勇善戰(zhàn)。他先打敗北齊軍隊(duì)的進(jìn)攻,后又打敗尉遲勤等人的殘余部隊(duì),而深受重用。
B.郭衍體恤百姓。他任瀛州刺史時(shí),先開倉(cāng)發(fā)糧賑濟(jì)百姓后稟奏皇上之舉,受到皇上的贊許。
C.郭衍為人奸詐。他多次欺騙高祖,最終幫晉王順利登上皇位,也因此而多次受到越級(jí)提拔。
D.郭衍諂媚順從。他善于揣摩皇上旨意,宇文述善于在皇上左右供奉,兩人受寵方式頗相似。
7.把原文中面線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)每有寇至,輒率所領(lǐng)御之,一歲數(shù)告捷,頗為齊人所憚。
(2)王有奪宗之謀,托衍心腹,遣宇文述以情告之。
(3)宇文述時(shí)貴重,委任與蘇威等,其親愛則過(guò)之。
參考答案
4.B(B.赍:攜帶。)
5.C(C.均為介詞,把。A.介詞,在/介詞,到;B.代詞,代所鑿的渠/結(jié)構(gòu)助詞,相當(dāng)于“的”;D.代詞,他/作句中語(yǔ)氣詞,表示停頓,相當(dāng)于“也”。)
6.C(C.“因此而多次受到越級(jí)提拔”錯(cuò),原文中只有一次是越級(jí)提拔,且原文并無(wú)說(shuō)他在幫晉王順利登上了皇位之后而受到越級(jí)提拔的信息。)
7.(1)每當(dāng)有敵寇入侵,郭衍就率領(lǐng)所統(tǒng)率的部隊(duì)抵抗他們,一年內(nèi)數(shù)次打敗北齊軍隊(duì)的進(jìn)攻,很是讓北齊軍畏懼。(關(guān)鍵詞:“輒”“告捷”“憚”各1分,語(yǔ)意連貫1分)
(2)晉王有奪太子位的陰謀,想以郭衍為心腹,派宇文述把這種想法告訴了郭衍。(關(guān)鍵詞:“奪宗”“托”各1分,語(yǔ)意連貫1分)
。3)宇文述當(dāng)時(shí)位尊顯貴,他的委派任用與蘇威相同,而他被親信寵愛的程度則超過(guò)了蘇威。(關(guān)鍵詞:“貴重”“過(guò)”各1分,語(yǔ)意連貫1分)
【參考譯文】
郭衍,字彥文,自稱是太原介休人。郭衍年少時(shí)就驍勇英武,善長(zhǎng)騎馬射箭。北周陳王宇文純引用他在身邊,累積功勛升遷為大都督。當(dāng)時(shí),北齊沒有平定,郭衍奉詔到天水招募兵卒,用來(lái)鎮(zhèn)守東邊的邊境,招來(lái)自愿遷徙的有一千多家,屯駐在陜城。每當(dāng)有敵寇入侵,郭衍就率領(lǐng)所統(tǒng)率的部隊(duì)抵抗他們,一年內(nèi)數(shù)次打敗北齊軍隊(duì)的進(jìn)攻,很是讓北齊軍畏懼。陳王因此而更加重用他。建德年中,周武帝出京駕幸云陽(yáng),郭衍在周武帝駐地朝見,當(dāng)時(shí)商議著要攻打北齊,郭衍請(qǐng)求充當(dāng)先鋒。攻克河陰城,授予儀同大將軍。
尉遲迥發(fā)起叛亂的時(shí)候,郭衍奉命隨從韋孝寬在武陟作戰(zhàn),又進(jìn)軍相州作戰(zhàn)。在這之前,尉遲迥派弟弟的兒子尉遲勤任青州總管,率領(lǐng)青、齊的兵卒來(lái)援助尉遲迥。尉遲迥兵敗以后,尉遲勤與尉遲迥的兒子尉遲惇、尉遲祐等想要向東逃到青州。郭衍率一千精銳騎兵追擊打敗了他們,在陣地上抓獲了尉遲祐,尉遲勤于是逃走了,而尉遲惇也逃走了。郭衍到濟(jì)州,攻入占領(lǐng)了這個(gè)城,又在濟(jì)北打敗了他們的殘余部隊(duì),連戰(zhàn)連捷,抓獲俘虜送往京城。越級(jí)提拔為上柱國(guó),封為武山郡公。
郭衍被征召為開漕渠大監(jiān)。部署統(tǒng)率水工,鑿渠引渭河的水,漕運(yùn)四百多里。關(guān)內(nèi)依賴著它,把它命名為“富民渠”。開皇五年,郭衍被任命為瀛州刺史。適逢秋雨成災(zāi),他的屬縣多被水淹沒,老百姓都爬上高樹,占據(jù)高大的墳?zāi)苟惚艽笏。郭衍親備船只木筏,同時(shí)帶上糧食賑救百姓,老百姓大多獲得救濟(jì)。郭衍先開倉(cāng)發(fā)糧賑濟(jì)百姓,然后再稟奏皇上。皇上非常贊許他的這種做法。
郭衍對(duì)下非常傲慢,對(duì)上奸詐諂媚。晉王親近他喜歡他,設(shè)宴、賞賜非常隆重豐厚。晉王有奪太子位的陰謀,想以郭衍為心腹,派宇文述把這種想法告訴了郭衍。郭衍非常高興。晉王就召來(lái)郭衍,與他暗地共同策劃。又擔(dān)心別人對(duì)他們無(wú)緣無(wú)故的來(lái)往起疑心,假稱郭衍的妻子患有大脖子病,王妃蕭氏有辦法能夠給她治療。把這些情況上奏給高祖,高祖聽?wèi){郭衍與妻前往江都,來(lái)來(lái)往往沒有限制。郭衍又假稱桂州俚謀反,晉王就上奏讓郭衍興兵討伐他。因此大規(guī)模地修造盔甲兵仗,私下里收養(yǎng)門客兵卒。等到晉王成為太子,征授郭衍為左監(jiān)門率。高祖在仁壽宮病危,太子與楊素詐稱皇上詔書,下令讓郭衍、宇文述統(tǒng)領(lǐng)東宮的軍隊(duì)。等到皇上駕崩,漢王起來(lái)反叛,而京師空虛,又派郭衍火速返回京城,統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì)據(jù)守京城;噬吓R幸江都,令郭衍統(tǒng)領(lǐng)左軍,改授光祿大夫。郭衍又跟從隋煬帝討伐吐谷渾,出金山大道,收納投降的人兩萬(wàn)多戶。郭衍能揣摩皇上旨意,阿諛順從皇上;噬铣3(duì)人說(shuō):“只有郭衍,與朕同心!惫苡衷(jīng)鼓勵(lì)皇上取樂(lè),五日才理一次朝政,不要效仿高祖白白地讓自己辛苦;噬下爮牧怂脑挘臃Q贊他的忠順。大業(yè)七年,跟從皇上前往江都,死了。追封為左衛(wèi)大將軍,喪事賞賜非常豐厚,謚號(hào)為襄。
(選自《隋書·列傳第二十六》)
宇文述當(dāng)時(shí)位尊顯貴,他的委派任用與蘇威相同,而他被親信寵愛的程度則超過(guò)了蘇威;噬纤玫降倪h(yuǎn)方貢獻(xiàn)的東西和四季應(yīng)時(shí)食物,常常分賜給宇文述,其間向宇文述奉送賜物的使臣絡(luò)繹不絕。宇文述善于在皇上左右供奉,進(jìn)退周旋,形貌舉止很得皇上歡心,宮中值宿警衛(wèi)的人都以他為榜樣而仿效他。他又有一些奇巧的想法,凡是他裝裱的東西,都是別人所難想到的。他多次把一些奇異的服飾、物品進(jìn)獻(xiàn)到宮中,因此皇上更加喜歡他。
(選自《隋書·列傳第二十六》)
【《郭衍,字彥文,自云太原介休人也》原文及譯文】相關(guān)文章:
《酬郭給事》原文及譯文04-11
《別云間》原文及譯文01-04
語(yǔ)文高二文言文寡人之于國(guó)也原文及譯文08-13
《寡人之于國(guó)也》原文及譯文11-24
大道之行也原文及譯文注釋02-02
《元史·郭侃傳》原文及譯文解析03-10
童趣文言文原文及譯文10-19
文言文原文及譯文賞析09-25
文言文勸學(xué)原文及譯文05-30