毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《山雞與鳳凰》原文閱讀及譯文

時(shí)間:2024-03-04 19:10:15 澤彪 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《山雞與鳳凰》原文閱讀及譯文

  在日常的學(xué)習(xí)中,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文是與駢文相對(duì)的,奇句單行,不講對(duì)偶聲律的散體文。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,以下是小編收集整理的《山雞與鳳凰》原文閱讀及譯文,希望能夠幫助到大家。

《山雞與鳳凰》原文閱讀及譯文

  《山雞與鳳凰》

  原文:

  楚人有擔(dān)山雞者,路人問(wèn)曰:“何鳥也?”擔(dān)者欺之曰:“鳳皇也!”路人曰:“我聞鳳皇久矣,今真見之,汝賣之乎?’乃酬千金,弗予;請(qǐng)加倍,乃與之。方將獻(xiàn)楚王,經(jīng)宿而鳥死。路人不遑惜其金,唯恨不得以獻(xiàn)耳。國(guó)人傳之,咸以為真鳳而貴,宜欲獻(xiàn)之。遂聞?dòng)诔酢M醺衅浍I(xiàn)己也,召而厚賜之,過(guò)買鳳凰之值十倍矣!缎α帧

  注釋:

  鳳皇:即鳳凰,古代傳說(shuō)中的鳥王。

  山雞:鳥名,野雞的一種。

  弗與:不賣。

  宿(sù):一夜。

  遑(huáng):閑暇,空閑。

  咸:都。

  宜:應(yīng)該。

  酬:給報(bào)償,此指出買價(jià)。

  方:正要,正當(dāng)。

  與:給,給予。

  過(guò):超過(guò)。

  直:通“值”,價(jià)值 。

  恨:遺憾、不滿意。① 酬:指付款。② 遑惜:可惜。③ 悵:遺憾。

  背景:

  鳳凰本是傳說(shuō)中才有的鳥,現(xiàn)實(shí)中并不存在。故事中的過(guò)路人因?yàn)楣侣崖,見識(shí)少,錯(cuò)把外形相似的山雞當(dāng)成了鳳凰,并用“千金”買下,鬧出了笑話;另外,由于國(guó)人以訛傳訛,楚王偏聽偏信,不親自調(diào)查,不去了解,也留下了千古笑柄。這則故事的意義在于:做任何事情不要盲目信從,一定要去認(rèn)真調(diào)查。

  譯文:

  一個(gè)楚國(guó)人外出時(shí)在路上碰到一個(gè)挑著山雞的村夫。因?yàn)檫@人未見過(guò)山雞,所以一見到長(zhǎng)著漂亮羽毛和修長(zhǎng)尾巴的山雞就認(rèn)定它不是一個(gè)俗物。他好奇地問(wèn)村夫:“你挑的是一只什么鳥?”那村夫見他不認(rèn)識(shí)山雞,便信口說(shuō)道:“是鳳凰!边@楚人聽了心中一喜,并感慨地說(shuō)道:“我以前只是聽說(shuō)有鳳凰,今天終于見到了鳳凰!你能不能把它賣給我?”村夫說(shuō):“可以!边@楚人出價(jià)十金。那村夫想:“既然這個(gè)傻子把它當(dāng)成了鳳凰,我豈能只賣十金?”當(dāng)村夫把賣價(jià)提高一倍以后就把山雞賣掉了。

  這楚人高高興興地把山雞帶回家去,打算第二天啟程去給楚王獻(xiàn)“鳳凰”?墒钦l(shuí)知過(guò)了一夜山雞就死了。這楚人望著已經(jīng)沒(méi)有靈氣的僵硬的山雞,頓時(shí)感到眼前一片灰暗。此刻他腦海里沒(méi)有一絲吝惜金錢的想法掠過(guò),但對(duì)于不能將這種吉祥神物獻(xiàn)給楚王卻心痛不已。

  這件事一傳十、十傳百,很快被楚王知道了。雖然楚王沒(méi)有得到鳳凰,但是被這個(gè)有心獻(xiàn)鳳凰給自己的人的忠心所感動(dòng)。楚王派人把這個(gè)欲獻(xiàn)鳳凰的楚人召到宮中,賜給了他比買山雞的錢多10倍的金子。

  虛偽的人竭盡欺詐之能事,而誠(chéng)實(shí)善良的人在不明真相的時(shí)候,還是一味以自己的忠誠(chéng)在對(duì)待別人。

  啟示:

  這個(gè)故事用來(lái)比喻不辨真?zhèn),或用作有所奉獻(xiàn)的自謙、自嘲之詞。唐李白《贈(zèng)從弟冽》:“楚人不識(shí)鳳,重價(jià)求山雞!绷韰⒁妱(dòng)物部·飛禽“楚郊鳳”、動(dòng)物部·飛禽“楚客山雞”。

  山雞與鳳凰歷史故事:

  楚國(guó)有個(gè)獵人捕了一只山雞,挑在擔(dān)子上到集市中去。有個(gè)過(guò)路的楚國(guó)人看見了,問(wèn):“這是只什么鳥哇?”獵人見他不認(rèn)得山雞,就騙他說(shuō):“這是一只鳳凰!”楚國(guó)人嘖嘖稱奇,說(shuō):“老早聽說(shuō)鳳凰是神鳥,今天才見到活的。這只鳳凰可以賣給我嗎?”獵人說(shuō):“你出多少錢?”楚國(guó)人說(shuō):“我愿意出十塊金子!鲍C人說(shuō):“不行,少于二十塊金子就不賣!背䥽(guó)人想了想,就拿二十塊金子買了這只山雞。

  楚國(guó)人把山雞小心翼翼地裝在籠子里,倍加呵護(hù)。他看見人就說(shuō):“我花了二十塊金子買了一只鳳凰,我要把鳳凰送給楚王!笨墒遣胚^(guò)了一天晚上,山雞就不吃不喝死了。楚國(guó)人很傷心,后悔沒(méi)有早點(diǎn)買下鳳凰送給楚王。

  楚國(guó)人花大價(jià)錢買鳳凰這件事很快就傳開了。大家都對(duì)鳳凰的死亡感到惋惜。沒(méi)過(guò)幾天工夫,楚王就聽說(shuō)了此事,他非常感動(dòng),把這個(gè)楚國(guó)人找來(lái),對(duì)他說(shuō):“雖然鳳凰死了,但是你肯花二十塊金子買來(lái)送給我,我已經(jīng)很開心了。我要重重地獎(jiǎng)賞你。”

  楚王賞賜給這個(gè)楚國(guó)人很多東西,比買山雞的錢貴出十倍都不止。

【《山雞與鳳凰》原文閱讀及譯文】相關(guān)文章:

《月夜》原文閱讀及譯文09-27

《送別》原文閱讀及譯文11-03

《社日(原文)》閱讀及譯文09-24

《登金陵鳳凰臺(tái)》原文及譯文10-25

托福tpo閱讀原文及譯文04-08

《謗譽(yù)》原文閱讀及譯文09-27

《敬之識(shí)才》原文閱讀及譯文08-04

《史記》的原文譯文及閱讀答案04-15

山雞和鳳凰寓言故事06-02