毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

詔追赴都回寄零陵親故原文翻譯及賞析

時間:2021-07-05 12:58:30 古籍 我要投稿

詔追赴都回寄零陵親故原文翻譯及賞析

  《詔追赴都回寄零陵親故》作者為唐朝文學(xué)家柳宗元。其古詩全文如下:

  每憶纖鱗游尺澤,翻愁弱羽上丹霄。

  岸傍古堠應(yīng)無數(shù),次第行看別路遙。

  【翻譯】

  常想起小魚在水池里浮游,又擔(dān)心翅膀太嫩難上云霄。乘船赴京,傍岸的土堡已是無數(shù),一程一程,回看零陵親故卻越加遠(yuǎn)遙。

  【鑒賞】

  詩的開頭用比喻的手法,極寫詩人被貶永州后環(huán)境的惡劣,境地的低微。“每憶”下字好像很輕,似乎也沒什么褒貶,實際上份量很重,感情色彩十分強烈,表明詩人對這種小魚游水池的生活非常厭棄。這時好了,奉詔赴京了,新生活就要開始了,也許還有一個相當(dāng)高的職位在等著自己,可以直上“丹霄”。然而詩人仍然很擔(dān)心,擔(dān)心弱翅無力,重任難以勝任。當(dāng)然,詩人決不是對自己能力的不信任,也不是故作謙恭之詞,是對于變幻莫測的前途的憂慮。

  后一聯(lián)詩歌的節(jié)奏明顯加快,不僅形象地狀寫了輕舟順流而下,計算里程的土堡飛而似地甩在腦后的情境,而且也與詩人希望盡快回到長安的心情十分吻合。然而,詩人離長安雖然越來越近,而離他生活過十年的.永州卻越來越遠(yuǎn),所以,他也是一路北行,一路回望;瀟湘一帶,輕煙薄霧,別路依稀,真切地抒寫了他對零陵親故的系念。

  這首詩,前后兩聯(lián)跳躍性極大,運用的手法各不相同,詩歌意象也迥然有異。但一個“愁”字,卻把整首詩歌描寫的意象統(tǒng)一協(xié)調(diào)起來,詩人對自己以往的貶抑生活“愁”,對奉詔直上京,前途渺茫亦“愁”,乘船北上離雖親朋故舊,當(dāng)然更“愁”!俺睢弊忠痪貫通,塑造了一位情深義重、憂國憂民、內(nèi)心情感無限豐富的詩人自我形象。