《荷花》詩原文及賞析
荷花詩賞析,由收集,希望有關(guān)于荷花詩賞析的文章荷花詩賞析能對您有所幫助! 曉出凈慈寺送林子方——楊萬里
畢竟西湖六月中,
風光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,
映日荷花別樣紅。
注釋:
1.曉:早晨。 凈慈寺:全名“凈慈報恩光孝禪寺”,與靈隱寺為西湖南北山兩大著名佛寺。 林子方:作者的朋友,官居直閣秘書。
2. 四時:春夏秋冬四季。在這里指六月以外的其他時節(jié)。
3.無窮碧:因蓮葉面積很廣,似與天相接,故呈現(xiàn)無窮的碧綠。
4.別樣:特別,不一樣。別樣紅:紅得特別出色。
賞析:
西湖美景歷來是文人墨客描繪的對象,楊萬里的這首以其獨特的手法流傳千古,值得細細品味。 “畢竟西湖六月中,風光不與四時同”,首句看似突兀,實際造句大氣,雖然讀者還不曾從詩中領(lǐng)略到西湖美景,但已能從詩人贊嘆的語氣中感受到了。這一句似脫口而出,是大驚大喜之余最直觀的感受,因而更強化了西湖之美。果然,“接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅”,詩人用一“碧”一“紅”突出了蓮葉和荷花給人的視覺帶來的強烈的.沖擊力,蓮葉無邊無際仿佛與天宇相接,氣象宏大,既寫出蓮葉之無際,又渲染了天地之壯闊,具有極其豐富的空間造型感!坝橙铡迸c“荷花”相襯,又使整幅畫面絢爛生動。全詩明白曉暢,過人之處就在于先寫感受,再敘實景,從而造成一種先虛后實的效果,讀過之后,確實能感受到六月西湖“不與四時同”的美麗風光。
【《荷花》詩原文及賞析】相關(guān)文章:
畫原文、譯文及賞析02-21
浣溪沙原文、譯文及賞析02-21
登樓原文、譯文及賞析02-23
《西施詠》原文、譯文及賞析07-08
《除夜作》原文、翻譯及賞析07-10
徐俯《春游湖》原文譯文及賞析07-10
普天樂·詠世原文譯文及賞析02-16
問劉十九原文、翻譯及賞析07-07
《清平調(diào)·其一》原文譯文賞析12-29
《秦女卷衣》原文譯文賞析12-29