《喜遷鶯·曉月墜》翻譯及賞析
和凝(898-955年),五代時文學家、法醫(yī)學家。字成績。鄆州須昌(今山東東平)人。幼時穎敏好學,十七歲舉明經(jīng),梁貞明二年(916)十九歲登進士第。好文學,長于短歌艷曲。梁貞明二年(916)進士。后唐時官至中書舍人,工部侍郎。后晉天福五年 (940)拜中書侍郎同中書門下平章事。入后漢,封魯國公。后周時,贈侍中。嘗取古今史傳所訟斷獄、辨雪冤枉等事,著為《疑獄集》兩卷(951年)。子和(山蒙)又增訂兩卷,合成四卷。
和凝的詩詞全集
《喜遷鶯·曉月墜》作者為宋朝文學家和凝。其古詩全文如下:
曉月墜,宿云披,銀燭錦屏帷。建章鐘動玉繩低,宮漏出花遲。
春態(tài)淺,來雙燕,紅日漸長一線。嚴妝欲罷囀黃鸝,飛上萬年枝。
《春光好·蘋葉軟》作者為五代十國文學家和凝。其古詩全文如下:
蘋葉軟,杏花明,畫船輕。雙浴鴛鴦出綠汀,桌歌聲。
春水無風無浪,春天半雨半晴。紅粉相隨南浦晚,幾含情。
【翻譯】
水上柔嫩的蘋葉,襯著岸邊潔的杏花;翠紅美麗的鴛鴦,拖著長長的綠漪浮漾。一葉輕盈的'畫搖出船,添幾闋情韻裊裊的“桌歌”。春光,輕靈搖蕩,明媚可人!水,好在無風無浪;天,好在半雨半晴。在疏淡的暮靄中,伴一二紅粉知已泛舟南浦,更多了幾分含蘊不露的情意。
《河滿子·正是破瓜年紀》作者為唐朝文學家和凝。其古詩全文如下:
正是破瓜年紀,含情慣得人饒。桃李精神鸚鵡舌,可堪虛度良宵。卻愛藍羅裙子,羨他長束纖腰。
《天仙子·柳色披衫金縷鳳》作者為唐朝文學家和凝。其古詩全文如下:
柳色披衫金縷鳳,纖手輕拈紅豆弄,翠蛾雙斂正含情。桃花洞,瑤臺夢,一片春愁誰與共。
《江城子·竹里風生月上門》作者為唐朝文學家和凝。其古詩全文如下:
竹里風生月上門。理秦箏,對云屏。輕撥朱弦,恐亂馬嘶聲。含恨含嬌獨自語:今夜約,太遲生。
【翻譯】
竹林里傳來陣陣風聲,月光悄悄地溜進閨門。她面對云屏,調試秦箏。輕輕地撥弄箏弦,恐難聽見那馬兒的嘶叫。她含恨嬌媚地獨自言語:只怪我呀只怪我,今晚相約的時間太遲了。
【《喜遷鶯·曉月墜》翻譯及賞析】相關文章:
喜遷鶯·曉月墜原文翻譯及賞析10-12
《喜遷鶯·曉月墜》原文翻譯及賞析01-25
喜遷鶯·曉月墜原文翻譯及賞析3篇10-12
《喜遷鶯·曉月墜》原文翻譯及賞析3篇01-25
《喜遷鶯曉行》翻譯賞析04-18
喜遷鶯·曉行原文及賞析07-21
《喜遷鶯》李煜翻譯及賞析04-18
喜遷鶯·霜天秋曉原文及賞析07-19
《喜遷鶯·花不盡》翻譯及賞析04-22