毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《夜泊牛渚懷古》翻譯及賞析

時(shí)間:2022-11-25 15:26:29 古籍 我要投稿

《夜泊牛渚懷古》翻譯及賞析

  《夜泊牛渚懷古》是唐代大詩人李白的詩作。此詩敘寫詩人望月懷古,抒發(fā)不遇知音之傷感。以下是小編幫大家整理的《夜泊牛渚懷古》翻譯及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  牛渚西江夜,青天無片云。

  登舟望秋月,空憶謝將軍。

  余亦能高詠,斯人不可聞。

  明朝掛帆去,楓葉落紛紛。

  前言

  《夜泊牛渚懷古》是唐代偉大詩人李白的詩作。此詩敘寫詩人望月懷古,抒發(fā)不遇知音之傷感。首聯(lián)開門見山點(diǎn)明“牛渚夜泊”及其夜景;頷聯(lián)由望月過渡到懷古;頸聯(lián)是由懷古回到現(xiàn)實(shí),發(fā)出感慨,抒發(fā)不遇知音的深沉感喟;末聯(lián)宕開寫景,想象明朝掛帆遠(yuǎn)去的情景,烘托不遇知音之凄涼寂寞。全詩結(jié)構(gòu)層次分明,波瀾起伏,意象瑰麗,寫景清新雋永而不粉飾,抒情豪爽豁達(dá)而不忸怩作態(tài),意境高遠(yuǎn),風(fēng)格宏偉。

  注釋

 、排d荆荷矫,在今安徽當(dāng)涂縣西北。詩題下有注:此地即謝尚聞袁宏詠史處。

  ⑵西江:從南京以西到江西境內(nèi)的一段長(zhǎng)江,古代稱西江。牛渚也在西江這一段中。

  ⑶謝將軍:東晉謝尚,今河南太康縣人,官鎮(zhèn)西將軍,鎮(zhèn)守牛渚時(shí),秋夜泛舟賞月,適袁宏在運(yùn)租船中誦己作《詠史》詩,音辭都很好,遂大加贊賞,邀其前來,談到天明。袁從此名聲大振,后官至東陽太守。

 、雀咴仯褐x尚賞月時(shí),曾聞詩人袁宏在船中高詠,大加贊賞。

  ⑸斯人:指謝尚。

  ⑹掛帆席:一作“洞庭去”。掛帆:揚(yáng)帆。

 、寺洌阂蛔鳌罢。

  翻譯

  秋夜行舟停泊在西江牛渚山,天空湛藍(lán)湛藍(lán)沒有一絲游云。我登上小船仰望明朗的秋月,徒然記起了東晉的謝尚將軍。我也是一個(gè)善于吟唱的高手,但識(shí)賢的謝尚如今難得有聞。知音難遇明早只好掛帆遠(yuǎn)去,前景宛若深秋楓葉飄落紛紛。

  鑒賞

  在一個(gè)有著許多動(dòng)人傳說的地方夜泊,很自然地會(huì)發(fā)出許多的聯(lián)想。山水勝地的文化積淀往往比山水的美自身,更為動(dòng)人。它常常把人帶進(jìn)一種如夢(mèng)如幻的境界。這時(shí)候,眼前的秀麗景色,便跨越時(shí)間的阻隔而進(jìn)入歷史,今與古,便銜接起來了。牛渚就是這樣一個(gè)充滿歷史魅力的地方。它是一個(gè)兵家要地,周瑜曾屯兵于此。東晉的鎮(zhèn)西將軍謝尚,亦曾鎮(zhèn)此。

  謝尚是謝鯤的兒子,鯤是東晉名士,以放縱不羈,善飲酒而名顯一時(shí)。謝尚又是謝安的族兄 ,安是那位圍棋間打敗苻堅(jiān)數(shù)十萬大軍的風(fēng)流儒雅的宰相。謝氏一族,后來還出了謝靈運(yùn)、謝惠連。這個(gè)家族中許多成員,都是李白崇拜的對(duì)象。在李白的詩里,多處提到謝尚、謝安、謝靈運(yùn)、謝,F(xiàn)在,他來到了有過謝尚蹤跡的牛渚,積存于心中的仰慕之情自然便涌上心頭,懷古與嘆今,一時(shí)融通在這秋夜的靜靜的江上。

  檀道鸞《續(xù)晉陽秋》記載了這樣一個(gè)故事:“鎮(zhèn)西謝尚,時(shí)鎮(zhèn)牛渚,乘秋佳風(fēng)月,率爾與左右微服泛江。會(huì)虎(袁宏小字虎)在運(yùn)租船中諷詠,聲既清會(huì),辭文藻拔,非尚所曾聞,遂往聽之,乃遣問訊。答曰:‘乃袁臨汝郎誦詩。即其詠史之作也!屑哑渎视信d致,即遣要迎,談話申旦。自此名譽(yù)日茂!敝x尚從貧寒中識(shí)拔袁宏這樣一個(gè)愛才的故事,深深地吸引著李白。他還有“我非謝尚邀彥伯,異代風(fēng)流不一時(shí)”的詩句,也記這件事。在這秋月下的采石磯前的舟中,他想起了謝尚。但這懷古的一縷情思,旋又為現(xiàn)實(shí)中的失望所代替。袁宏有那樣的機(jī)遇,為謝尚所識(shí)拔,而自己則沒有。“余亦能高詠,斯人不可聞!闭沁@望秋月而思古人所帶來的'一聲輕輕的嘆息。自己雖有曠世才華,卻沒有人能夠賞識(shí)。謝尚遠(yuǎn)矣,古雖有之,于今則無故憶為“空憶”。這“空憶謝將軍”,實(shí)在是含有難以言說的惆悵的。

  詩的結(jié)尾是這惆悵情懷的無限延續(xù)!懊鞒瘨旆,楓葉落紛紛”,明日又是旅途,匆匆過客,有如人生;秋是時(shí)間流駛的見證,故自古有悲秋之主題,此紛紛落之楓葉,正是人生匆匆的嘆息。

  創(chuàng)作背景

  這首詩當(dāng)是詩人失意后在當(dāng)涂之作,那時(shí)詩人對(duì)未來已經(jīng)不抱希望,但自負(fù)才華而怨艾無人賞識(shí)的情緒仍溢滿詩中。

  牛渚,是安徽當(dāng)涂西北緊靠長(zhǎng)江的一座山,北端突入江中,即著名的采石磯。此詩題下原有注說:“此地即謝尚聞袁宏詠史處!睋(jù)《晉書·文苑傳》記載:袁宏少時(shí)孤貧,以運(yùn)租為業(yè)。鎮(zhèn)西將軍謝尚鎮(zhèn)守牛渚,秋夜乘月泛江,聽到袁宏在運(yùn)租船上諷詠他自己的詠史詩,非常贊賞,于是邀宏過船談?wù),直到天明。袁宏得到謝尚的贊譽(yù),從此聲名大著。題中所謂“懷古”,就是指這件事。

  作者簡(jiǎn)介

  李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國山河的熱愛。詩風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。

【《夜泊牛渚懷古》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《夜泊牛渚懷古》翻譯賞析02-20

李白《夜泊牛渚懷古》翻譯賞析10-14

李白《夜泊牛渚懷古》原文翻譯賞析11-25

夜泊牛渚懷古的原文及賞析12-09

《夜泊牛渚懷古》李白唐詩注釋翻譯賞析04-13

《夜泊牛渚懷古》古詩譯文及賞析07-06

李白《夜泊牛渚懷古》譯文及賞析11-05

夜泊牛渚懷古鑒賞06-12

唐詩《夜泊牛渚懷古》08-31