毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

韓江有感_丘逢甲的詩原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-03 16:20:10 古籍 我要投稿

韓江有感_丘逢甲的詩原文賞析及翻譯

  韓江有感

  清代 丘逢甲

  道是南風(fēng)竟北風(fēng),敢將蹭蹬怨天公。

  男兒要展回天策,都在千盤百折中。

  譯文

  有人說是吹南風(fēng),來的竟是北風(fēng),時(shí)事變化不定。我道途蹭蹬多磨,心中苦悶難遣,這埋怨誰,能埋怨天公嗎?

  有志氣的男兒為改變祖國前途命運(yùn)欲施回天之策,但實(shí)施起來可要經(jīng)歷千盤百折的磨難,不可能一帆風(fēng)順。

  注釋

  韓江:水名,因韓愈而得名。上游為福建汀江,至廣東會梅江及大靖溪。

  蹭(cèng)蹬(dèng):因際遇不佳而失勢的樣子。

  天公:俗稱天帝。

  回天:能扭轉(zhuǎn)不易挽回的形勢。古代以皇帝為天,凡能諫止皇帝某種行動(dòng)的,也稱回天。

  千盤百折:喻屢遭挫折。

  創(chuàng)作背景

  這首七絕寫于光緒三十一年至三十三年間(1905一1907)。其時(shí)日本與帝俄以爭奪殖民地為目的,竟然以我國領(lǐng)土作戰(zhàn)場,開交戰(zhàn)國以第三國領(lǐng)土為戰(zhàn)場之先例,辱國喪權(quán),莫此為甚。詩人一次來到韓江邊上,見滾滾韓江有感而發(fā)。

  賞析

  前兩句寫韓江之曲折和對待態(tài)度!澳巷L(fēng)”、“北風(fēng)”,從文字上看是自然界的風(fēng),從整首詩意來理解,是暗指朝廷的所作所為變化莫測。清政府屈服于帝國主義勢力,釀成1900年八國聯(lián)軍入侵中國。丘逢甲越來越看清清政府腐敗無能的本質(zhì)。“道是南風(fēng)竟北風(fēng)’’喻國內(nèi)外時(shí)勢變化不定,清政府種種暴行逆施令人不滿!安涞拧庇髟娙耸б、空虛,難有作為。詩人十三年前抗日保臺失敗,受到遭折,現(xiàn)在見清政府又腐敗無能,孫中山領(lǐng)導(dǎo)的革命又未能取得勝利,丘逢甲仍在擔(dān)憂著中國的前途。所以,這時(shí)他內(nèi)心有失意、空虛之感。

  后兩句寫前途多磨,望人民有志。“男兒要展回天策,都在千盤百折中!痹谑澜缟弦删鸵环髽I(yè),沒有平坦筆直的大道可走,必然要經(jīng)過許許多多的',艱難險(xiǎn)阻。這兩句形象生動(dòng)地反映了這一人生哲理,同時(shí)也表現(xiàn)了作者準(zhǔn)備迎難而上,“要展回天策”的韌性戰(zhàn)斗、頑強(qiáng)毅力和堅(jiān)定信念!扒ПP百折”,事物多磨折。丘逢甲心中始終叨念著祖國的統(tǒng)一,臺灣的光復(fù),叨念著祖國的前途命運(yùn)。

  這首詩句句明白暢曉,不用僻典套語,二十八個(gè)字都從心底發(fā)出,這便是他和黃遵憲所提倡的“我手寫我口。的詩界革命口號的實(shí)踐,和當(dāng)時(shí)盛行詩壇的所謂“同光體”是有本質(zhì)上之不同的。被梁啟超推為“詩界革命一巨子”的丘逢甲,其詩歌熔沉郁悲涼與金戈鐵馬于一爐.又有通俗化、散文化的趨向。這首七言絕句,也大致體現(xiàn)了他的基本風(fēng)格。

【韓江有感_丘逢甲的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

元丹丘歌_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

《詩經(jīng):旄丘》原文翻譯及賞析07-10

題元丹丘山居_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

贈(zèng)瑕丘王少府_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

以詩代書答元丹丘_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

《琴詩》原文、翻譯及賞析02-04

牧童詩原文翻譯及賞析01-01

雪詩原文翻譯及賞析12-30

木蘭詩原文翻譯及賞析07-20

木蘭詩原文、翻譯及賞析12-21