王禹偁黃岡竹樓記原文及賞析
原文:
黃岡竹樓記
黃岡之地多竹,大者如椽。
竹工破之,刳去其節(jié),用代陶瓦。
比屋皆然,以其價(jià)廉而工省也。
子城西北隅,雉堞圮毀,蓁莽荒穢,因作小樓二間,與月波樓通。
遠(yuǎn)吞山光,平挹江瀨,幽闃遼夐,不可具狀。
夏宜急雨,有瀑布聲;
冬宜密雪,有碎玉聲。
宜鼓琴,琴調(diào)虛暢;
宜詠詩(shī),詩(shī)韻清絕;
宜圍棋,子聲丁丁然;
宜投壺,矢聲錚錚然;
皆竹樓之所助也。
公退之暇,被鶴氅衣,戴華陽(yáng)巾,手執(zhí)《周易》一卷,焚香默坐,消遣世慮。
江山之外,第見(jiàn)風(fēng)帆沙鳥(niǎo),煙云竹樹(shù)而已。
待其酒力醒,茶煙歇,送夕陽(yáng),迎素月,亦謫居之勝概也。
彼齊云、落星,高則高矣;
井干、麗譙,華則華矣;
止于貯妓女,藏歌舞,非騷人之事,吾所不取。
吾聞竹工云:“竹之為瓦,僅十稔;
若重覆之,得二十稔。
”噫!
吾以至道乙未歲,自翰林出滁上,丙申,移廣陵;
丁酉又入西掖;
戊戌歲除日歲除日,新舊歲之交,即除夕。
,有齊安之命;
己亥閏三月到郡。
四年之間,奔走不暇;
未知明年又在何處,豈懼竹樓之易朽乎!
幸后之人與我同志,嗣而葺之,庶斯樓之不朽也!
咸平二年八月十五日記。
譯文:
黃岡地方盛產(chǎn)竹子,大的粗如椽子。竹匠剖開(kāi)它,削去竹節(jié),用來(lái)代替陶瓦。家家房屋都是這樣,因?yàn)橹裢邇r(jià)格便宜而且又省工。
子城的西北角上,矮墻毀壞,長(zhǎng)著茂密的野草,一片荒穢,我于是就地建造小竹樓兩間,與月波樓相接連。登上竹樓,遠(yuǎn)眺可以盡覽山色,平視可以將江灘、碧波盡收眼底。那清幽靜謐、遼闊綿遠(yuǎn)的景象,實(shí)在無(wú)法一一描述出來(lái)。夏天宜有急雨,人在樓中如聽(tīng)到瀑布聲;冬天遇到大雪飄零也很相宜,好像碎瓊亂玉的敲擊聲;這里適宜彈琴,琴聲清虛和暢;這里適宜吟詩(shī),詩(shī)的韻味清雅絕妙;這里適宜下棋,棋子聲丁丁動(dòng)聽(tīng),這里適宜投壺,箭聲錚錚悅耳。這些都是竹樓所促成的。
公務(wù)辦完后的空閑時(shí)間,披著鶴氅,戴著華陽(yáng)巾,手執(zhí)一卷《周易》,焚香默坐于樓中,能排除世俗雜念。這里江山形勝之外,只見(jiàn)輕風(fēng)揚(yáng)帆,沙上禽鳥(niǎo),云煙竹樹(shù)一片而已。等到酒醒之后,茶爐的煙火已經(jīng)熄滅,送走落日,迎來(lái)皓月,這也是謫居生活中的一大樂(lè)事。
那齊云、落星兩樓,高是算高的了;井干、麗譙兩樓,華麗也算是非常華麗了,可惜只是用來(lái)蓄養(yǎng)妓女,安頓歌兒舞女,那就不是風(fēng)雅之士的所作所為了,我是不贊成的。
我聽(tīng)竹匠說(shuō):“竹制的瓦只能用十年,如果鋪兩層,能用二十年!卑,我在至道元年,由翰林學(xué)士被貶到滁州,至道二年調(diào)到揚(yáng)州,至道三年重返中書(shū)省,咸平元年除夕又接到貶往齊安的調(diào)令,今年閏三月來(lái)到齊安郡。四年當(dāng)中,奔波不息,不知道明年又在何處,我難道還怕竹樓容易敗壞嗎?希望接任我的人與我志趣相同,繼我愛(ài)樓之意而常常修繕?biāo),那么這座竹樓就不會(huì)朽爛了。
咸平二年八月十五日撰記。
注釋:
(1)黃岡:今屬湖北。
。2)椽(chuán):椽子,架在屋頂承受屋瓦的木條。
。3)刳(kū):削剔,挖空。
(4)陶瓦:用泥燒制的瓦。
(5)比屋:挨家挨戶。比,緊挨,靠近。
。6)子城:城門外用于防護(hù)的半圓形城墻。
。7)雉堞(dié)圮(pǐ)毀:城上矮墻倒塌毀壞。雉堞,城上的矮墻。圮毀,倒塌毀壞。
(8)月波樓:黃州的一座城樓。
(9)吞:容納。
。10)瀨:沙灘上的流水。
。11)幽闃(qù)遼夐(xiòng):幽靜遼闊。幽闃,清幽靜寂。夐,遠(yuǎn)、遼闊。
。12)丁丁(zhēng):形容棋子敲擊棋盤時(shí)發(fā)出的.清脆悠遠(yuǎn)之聲。
。13)投壺:古人宴飲時(shí)的一種游戲。以矢投壺中,投中次數(shù)多者為勝。勝者斟酒使敗者飲。
。14)助:助成,得力于。
(15)公退:辦完公事,退下休息。
。16)鶴氅(chǎng)衣:用鳥(niǎo)羽制的披風(fēng)。
。17)華陽(yáng)巾:道士所戴的頭巾。
。18)勝概:美好的生活狀況。勝,美好的。概,狀況,此指生活狀況。
。19)齊云、落星:均為古代名樓。
(20)井干、麗譙:亦為古代名樓。
。21)騷人:屈原曾作《離騷》,故后人稱詩(shī)人為“騷人”,亦指風(fēng)雅之士。
。22)稔(rěn):谷子一熟叫作一稔,引申指一年。
。23)至道乙未歲,自翰林出滁上:955年(宋太宗至道元年),作者因訕謗朝廷罪由翰林學(xué)士貶至滁州。
。24)廣陵:即現(xiàn)在的揚(yáng)州。
。25)又入西掖:指回京復(fù)任刑部郎中知制誥。西掖,中書(shū)省。
(26)戊戌歲除日:戊戌年除夕。戊戌,998年(宋真宗咸平元年)。
。27)齊安:黃州。
。28)己亥:999年(咸平二年)。
。29)嗣而葺(qì)之:繼我之意而常常修繕?biāo)。嗣,接續(xù)、繼承。葺,修整。
(30)庶:表示期待或可能。
(31)謫:封建王朝官吏降職或遠(yuǎn)調(diào)。
賞析:
這篇文章以竹樓為核心,先記敘黃岡多竹,可以用來(lái)代替陶瓦,且價(jià)廉工省。繼而描寫(xiě)在竹樓上可觀山水、聽(tīng)急雨、賞密雪、鼓琴、詠詩(shī)、下棋、投壺,極盡人間之享樂(lè);亦可手執(zhí)書(shū)卷,焚香默坐,賞景、飲酒、品茶、送日、迎月,盡得謫居的勝概。藉齊云、落星、井干、麗譙各名樓反襯竹樓的詩(shī)韻,表明作者甘居清苦、鄙夷聲色的高尚情懷。繼而寫(xiě)奔走不暇,眷戀竹樓之意。
全文具有以下特點(diǎn):
一、結(jié)構(gòu)明晰。文章開(kāi)篇即寫(xiě)黃州多竹和用竹造屋的好處,為下文詳寫(xiě)竹樓作下鋪墊。接著作者以聲寫(xiě)樓,以聲抒情,詳寫(xiě)了在樓中可以領(lǐng)略到的種種別處無(wú)法領(lǐng)略的清韻雅趣。“遠(yuǎn)吞”四句寫(xiě)幽靜遼闊之景,“夏宜”四句言作者四季不同之感,“宜鼓琴”八句,述竹樓特有之趣。第三段寫(xiě)作者悠閑自得、幽雅飄逸的謫居生活,既回扣上文,又為下文言志張本。文章最后一段,作者借竹樓的命運(yùn)表達(dá)了自己對(duì)前途的自信,并交代了寫(xiě)作時(shí)間。
二、寄慨深遠(yuǎn)。黃岡竹樓,是作者潔身自好的人格和高遠(yuǎn)情志的載體,是作者人格力量、人格理想的象征,是作者苦悶心靈聊以棲居的寓所。作者把竹樓寫(xiě)得情趣盎然,實(shí)際上抒發(fā)了自己的飄泊無(wú)定之苦、仕途失意之嘆;同時(shí)也傳達(dá)出作者身處逆境而矢志不渝的信念以及莊重自持的思想情操;潞3粮〉牟恍以庥,不但沒(méi)有消彌作者積極入世的熱情,反而使他有竹樓“聽(tīng)雨如瀑”“聞雪若玉”的從容,有“豈懼竹樓之易朽乎”的自信。
三、修辭精警。對(duì)比:作者將簡(jiǎn)易的竹樓與四大名樓對(duì)比,以“貯妓女、藏歌舞”的腐朽與“焚香默坐,消遣世慮”的儒雅對(duì)比,抒寫(xiě)了作者高潔的品格和磊落的襟抱。象征:四大名樓的高貴象征著朝廷的腐敗,竹樓的寒傖卻是作者當(dāng)下自身地位的寫(xiě)照,盡管地位卑微,卻擁有高潔的心靈。排比:“夏宜急雨,有瀑布聲”以下,連用六“宜”,以三個(gè)兩兩相對(duì)的句式,構(gòu)成有力的排比,生動(dòng)地寫(xiě)出了竹樓主人的雅潔崇高。
該文是作者著名的抒情小品,藝術(shù)上很有特色,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),構(gòu)思巧妙,層次分明,多用排比,寓情于景,輕快自然,既抒寫(xiě)了作者隨遇而安、貶謫不懼的心態(tài),也含蓄地表現(xiàn)了其憤懣不平之情。文章清幽瀟灑,可以與歐陽(yáng)修的《醉翁亭記》相媲美。
【王禹偁黃岡竹樓記原文及賞析】相關(guān)文章:
王禹偁《村行》詩(shī)詞鑒賞07-29
王勃《山中》原文及賞析07-14
王勃《滕王閣詩(shī)》原文及賞析12-30
《岳陽(yáng)樓記》和《黃岡新建小竹樓記》比較閱讀11-18
《吊岳王墓》原文及賞析12-14
王勃《春游》古詩(shī)原文及賞析10-20
《滕王閣序》原文及賞析12-16
滕王閣序原文及賞析10-05