毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

杜甫《秋興·其一》原文及翻譯賞析

時間:2022-03-22 17:34:49 古籍 我要投稿

杜甫《秋興八首·其一》原文及翻譯賞析

  在日常學習、工作或生活中,大家都收藏過令自己印象深刻的古詩吧,古詩按內容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。你還在找尋優(yōu)秀經典的古詩嗎?下面是小編收集整理的杜甫《秋興·其一》原文及翻譯賞析,歡迎大家分享。

杜甫《秋興八首·其一》原文及翻譯賞析

  原文:

  玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森。

  江間波浪兼天涌,塞上風云接地陰。

  叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心。

  寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧。

  譯文:

  楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中。

  巫峽里面波浪滔天,上空的烏云則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉。

  花開花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚。

  小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園。

  又在趕制冬天御寒的衣服了,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣。

  看來又一年過去了,我對故鄉(xiāng)的思念也愈加凝重,愈加深沉。

  賞析:

  《秋興八首》是大歷元年(766)秋杜甫在夔州時所作一組七言律詩,因秋而感發(fā)詩興,故曰《秋興》。這一組詩歷來被公認為杜甫抒情詩中藝術性最高的詩。杜甫自肅宗乾元二年(759)棄官,至今已歷七載,戰(zhàn)亂頻仍,國無寧日,人無定所,當此秋風蕭颯之時,不免觸景生情。八首詩是一個完整的樂章,主題是故國之思,第二首中每依北斗望京華,第四首中故國平居有所思是八篇的綱領。詩中所寫個人的悲哀也關乎國難。

  《秋興八首》的結構,從全詩來說,可分兩部,而以第四首為過渡。前三首詳夔州而略長安,后五首詳長安而略夔州;前三首由夔州而思及長安,后五首則由思長安而歸結到夔州;前三首由現實引發(fā)回憶,后五首則由回憶回到現實。至于各首之間,則亦首尾相銜,有一定次第,不能移易,八首只如一首。《秋興八首》為杜甫慘淡經營之作,或即景含情,或借古喻今,或直斥無隱,或欲說還休,必須細心體會,方能領略詩的妙處。

  《秋興八首》為歷代評家所重。當代學者葉嘉瑩編有《杜甫秋興八首集說》(有河北教育出版社1997年版)可參。

  秋天和大江是杜詩中最常見的意象,《秋興》八首也以之為主體意象。這里所選的.第一首即為領起之作,《讀杜心解》云:首章,八詩之綱領也。明寫秋景,虛含興意;實拈夔府,暗提京華。詩人用一派彌天蓋地的秋色將渭原秦川與巴山蜀水聯(lián)結起來,寄托自己的故國之思;又用滔滔不盡的大江把今昔異代聯(lián)系起來,寄寓自己的撫今追昔之感。詩中那無所不在的秋色,籠罩了無限的宇宙空間;而它一年一度如期而至,又無言地昭示著大自然的歲華搖落,宇宙間的時光如流,人世上的生命不永。那條波浪兼天的大江,是永恒的時間紐帶,它牽系著人類的歷史和未來,淘洗著無數王朝的更替,沖洗著無數生命的流程。讀杜詩,要首先讀懂他的秋天和大江。

  《唐宋詩醇》引錢謙益云:首篇頷聯(lián)悲壯,頸聯(lián)凄緊,以節(jié)則杪秋,以時則薄暮,刀尺苦寒,急砧促別。末句標舉興

  注釋:

  1、玉露:秋天的霜露,因其白,故以玉喻之。凋傷:使草木凋落衰敗。

  2、巫山巫峽:即指夔州(今奉節(jié))一帶的長江和峽谷。蕭森:蕭瑟陰森。

  3、兼天涌:波浪滔天。

  4、塞上:指巫山。接地陰:風云蓋地!敖拥亍庇肿鳌霸训亍。

  5、叢菊兩開:杜甫此前一年秋天在云安,此年秋天在夔州,從離開成都算起,已歷兩秋,故云“兩開”。“開”字雙關,一謂菊花開,又言淚眼開。他日:往日,指多年來的艱難歲月。

  6、故園:此處當指長安。

  7、催刀尺:指趕裁冬衣。“處處催”,見得家家如此。

  8、白帝城:即今奉節(jié)城,在瞿塘峽上口北岸的山上,與夔門隔岸相對。急暮砧:黃昏時急促的搗衣聲。砧:搗衣石。急暮砧:黃昏時急促的搗衣聲。砧,搗衣石。

【杜甫《秋興八首·其一》原文及翻譯賞析】相關文章:

秋興八首·其一杜甫的詩原文賞析及翻譯03-21

秋興八首_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-26

秋興八首·其一原文及賞析12-13

杜甫《秋興八首》翻譯賞析09-06

杜甫《秋興八首(其一)》教學設計12-01

杜甫《秋興八首》其二“全詩翻譯賞析08-08

杜甫《秋興八首(其一)》教學設計范文08-08

杜甫《秋興蓬萊宮闕對南山》翻譯賞析09-06

春興原文翻譯及賞析02-11

溪興原文翻譯及賞析03-09