- 秋涼晚步原文翻譯及賞析 推薦度:
- 秋涼晚步原文賞析及翻譯 推薦度:
- 秋涼晚步原文賞析及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《秋涼晚步》原文翻譯及賞析
在我們平凡的日常里,大家都接觸過(guò)很多優(yōu)秀的古詩(shī)吧,狹義的古詩(shī),是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(shī)(又名今體詩(shī))相對(duì)的一種詩(shī)歌體裁。那什么樣的古詩(shī)才是大家都稱(chēng)贊的呢?以下是小編精心整理的《秋涼晚步》原文翻譯及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
《秋涼晚步》
朝代:宋代
作者:楊萬(wàn)里
原文:
秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。
綠池落盡紅蕖卻,荷葉猶開(kāi)最小錢(qián)。
譯文
秋風(fēng)颯颯,秋雨蕭蕭,一切都顯得那么凄涼冷落,所以,秋天是最容易讓人產(chǎn)生悲涼情緒的時(shí)候,而詩(shī)人卻在詩(shī)中說(shuō),人們以為秋氣使人悲哀,其實(shí)未必是這樣,輕微地有一點(diǎn)寒意,這不正是氣候宜人的季節(jié)嗎?綠色池塘里的紅色荷花雖然都落盡了,但荷葉還有新長(zhǎng)出來(lái)的如銅錢(qián)那么圓的小葉片。表達(dá)出生機(jī)勃勃,孕育希望的情感。
注釋
可人:合人意。
紅。ㄒ敉扒保恨∈呛苫ā<t蕖,就是紅色的荷花。
卻:在這里是完、盡的意思。
最小錢(qián):新出荷葉才象小銅錢(qián)那么大。
簡(jiǎn)析
這首小詩(shī)充分表達(dá)了詩(shī)人樂(lè)觀、豁達(dá)的人生態(tài)度。由于作者觀察細(xì)致深入,描寫(xiě)生動(dòng)逼真,感情真摯濃厚,因而意趣盎然,頗能動(dòng)人。
作者簡(jiǎn)介
楊萬(wàn)里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋,自號(hào)誠(chéng)齋野客。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮(zhèn)湴塘村)人。南宋文學(xué)家、官員,與陸游、尤袤、范成大并稱(chēng)為南宋“中興四大詩(shī)人”。
楊萬(wàn)里早年多次拜他人為師。紹興二十四年(1154年)舉進(jìn)士,授贛州司戶參軍。歷任國(guó)子監(jiān)博、漳州知州、吏部員外郎秘書(shū)監(jiān)等。在朝廷中,楊萬(wàn)里是主戰(zhàn)派人物。紹熙元年(1190年),借煥章閣學(xué)士,為金朝賀正旦使接伴使。后出為江東轉(zhuǎn)運(yùn)副使、反對(duì)以鐵錢(qián)行于江南諸郡,改知贛州,不赴,乞辭官而歸,自此閑居鄉(xiāng)里。開(kāi)禧二年(1206年)卒于家中。謚號(hào)文節(jié)。
楊萬(wàn)里的詩(shī)自成一家,獨(dú)具風(fēng)格,形成對(duì)后世影響頗大的誠(chéng)齋體。學(xué)江西詩(shī)派,后學(xué)陳師道之五律、王安石之七絕,又學(xué)晚唐詩(shī)。代表作有《插秧歌》《竹枝詞》《小池》《初入淮河四絕句》等。其詞清新自然,如其詩(shī)。賦有《浯溪賦》《海魷賦》等。今存詩(shī)4200余首。
楊萬(wàn)里的主要成就
政治
楊萬(wàn)里是一位愛(ài)國(guó)者,又是一位政治家。他力主抗戰(zhàn),反對(duì)屈膝議和。在進(jìn)奏皇帝的許多書(shū)、策、札子中,他一再痛陳國(guó)家利病,力排投降之誤,愛(ài)國(guó)之情溢于言表。面對(duì)中原淪喪、江山唯余半璧的局面,他指出:為天下國(guó)家者不能不忘于敵,天下之憂,復(fù)有大于此者乎!(《千慮策國(guó)勢(shì)上》)告誡統(tǒng)治者要時(shí)刻不忘備敵謀敵、御敵制勝。他既大膽批評(píng)孝宗經(jīng)過(guò)符離之?dāng)。叭罩乱蛔兌鵀榍,前日之銳一變而為鈍(同上《君道中》),又堅(jiān)決反對(duì)一些人輕易用兵、盲目冒進(jìn),主張以守而取(《與陳應(yīng)求左相書(shū)》)的積極、慎重策略,穩(wěn)步進(jìn)取,先實(shí)國(guó)力而后圖恢復(fù),以求最終勝利。他看重和同情人民,認(rèn)為:民者,國(guó)之命而吏之仇也。(《千慮策民政上》)將國(guó)家命運(yùn)系之于人民,指斥官吏只會(huì)敲骨吸髓地壓榨人民,激起人民的仇恨、憤怒和反抗。因此,他提醒光宗要節(jié)財(cái)用、薄賦斂、結(jié)民心,民富而后邦寧,興國(guó)之計(jì),就在于此(《轉(zhuǎn)對(duì)札子》)。楊萬(wàn)里為人清直,個(gè)性剛褊。孝宗貶他直不中律,光宗稱(chēng)他也有性氣(《鶴林玉露》甲編卷4)。
楊萬(wàn)里立朝剛正,遇事敢言,指摘時(shí)弊,無(wú)所顧忌,因而始終不得大用。他一生視仕宦富貴猶如敝展,隨時(shí)準(zhǔn)備唾棄。在作京宮時(shí),就預(yù)先準(zhǔn)備好了由杭州回家盤(pán)纏,鎖置箱中,藏在臥室,又戒家人不許置物,以免離職回鄉(xiāng)行李累贅,就這樣日日若促裝待發(fā)者。這與那些斤斤營(yíng)求升遷、患得患失之輩適成鮮明對(duì)照。楊萬(wàn)里為官清正廉潔,不擾百姓,不貪錢(qián)物。江東轉(zhuǎn)運(yùn)副使任滿時(shí),應(yīng)有余錢(qián)萬(wàn)緝,他全棄之于官庫(kù),一文不取而歸。退休南溪之上,自家老屋一區(qū),僅避風(fēng)雨。當(dāng)時(shí)詩(shī)人徐磯稱(chēng)贊他清得門(mén)如水,貧惟帶有金(《投楊誠(chéng)齋》),正是他清貧一生的真實(shí)寫(xiě)照。
詩(shī)歌
參見(jiàn):誠(chéng)齋體、南宋四大家、中興四大詩(shī)人
楊萬(wàn)里的詩(shī),在當(dāng)時(shí)就有很大的影響:今日詩(shī)壇誰(shuí)是主,誠(chéng)齋詩(shī)律正施行。(姜特立《謝楊誠(chéng)齋惠長(zhǎng)句》)四海誠(chéng)齋獨(dú)霸詩(shī)。(項(xiàng)安世《又用韻酬潘楊二首》)
楊萬(wàn)里廣泛地向前輩學(xué)習(xí),但又絕不為前輩所固,而是立志要超出前輩。他說(shuō):筆下何知有前輩。(邁使客夜歸》)又說(shuō):傳宗傳派我替羞,作家各自一風(fēng)流,黃(黃庭堅(jiān))陳(陳師道)籬下休安腳,陶(陶淵明)謝(謝靈運(yùn))行前更出頭。(《跋徐恭仲省干近詩(shī)》)他正是以這種不肯傍人籬下、隨人腳跟的開(kāi)拓創(chuàng)新精神,終于落盡皮毛,自出機(jī)抒(呂留良、吳之振、吳自牧《宋詩(shī)鈔誠(chéng)齋詩(shī)鈔》),別轉(zhuǎn)一路,自成一家,形成了獨(dú)具特色的詩(shī)風(fēng)。初學(xué)江西詩(shī)派,重在字句韻律上著意,50歲以后詩(shī)風(fēng)轉(zhuǎn)變,由師法前人到師法自然,創(chuàng)造了他獨(dú)具特色的誠(chéng)齋體。誠(chéng)齋體講究所謂活法,即善于捕捉稍縱即逝的情趣,用幽默詼諧、平易淺近的語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)。如《檄風(fēng)伯》:風(fēng)伯勸爾一杯酒,何須惡劇驚詩(shī)叟!就充分體現(xiàn)了誠(chéng)齋體的特色。
楊萬(wàn)里的詩(shī)歌作品不拘一格,富有變化,既有歸千軍、倒三峽、穿天心、透月窟的雄健奔逸氣勢(shì),也有狀物姿態(tài),寫(xiě)人情意,則鋪敘纖悉,曲盡其妙(周必大《跋楊廷秀石人峰長(zhǎng)篇》)的委曲細(xì)膩功力。他的誠(chéng)齋體詩(shī),具有新、奇、活、快、風(fēng)趣王幽默的鮮明特點(diǎn),流轉(zhuǎn)圓美劉克莊《江西詩(shī)派小序總序》),活潑刺底(劉祁《歸潛志》卷8),尤其為人所稱(chēng)道。如《閑居初夏午睡起》:梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。日長(zhǎng)睡起無(wú)情思,閑看兒童捉柳花。寫(xiě)得情致深婉,人稱(chēng)胸襟透脫(《鶴林玉露》甲偏卷4)。又如《戲筆》、《擻風(fēng)伯》、《下橫山灘頭望金華山》、《夏夜玩月》等,也都寫(xiě)得機(jī)智活脫,極有思致,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。楊萬(wàn)里十分注意學(xué)習(xí)民歌的優(yōu)點(diǎn),大量汲取生動(dòng)清新的口語(yǔ)人詩(shī),往往假辭諺語(yǔ),沖口而來(lái)(蔣鴻翔《寒塘詩(shī)話》),因而形成通俗淺近、自然活潑的語(yǔ)言特色。
楊萬(wàn)里一生留下大量抒寫(xiě)愛(ài)國(guó)憂時(shí)情懷詩(shī)篇。他充任金國(guó)賀正旦使的接伴使時(shí),因往來(lái)江、淮之間,迎送金使親眼看到淪喪于金國(guó)的宋朝大好河山和中原遺民父老,心中郁滿國(guó)家殘破的巨大恥辱和悲憤,愛(ài)國(guó)主義詩(shī)歌創(chuàng)作表現(xiàn)得最集中、最強(qiáng)烈。如著名的《初人淮河四絕句》:船離洪澤岸頭沙,人到淮河意不佳。何必桑乾方是遠(yuǎn),中流以北即天涯!(其一)兩岸舟船各背馳,波痕交涉亦難為。只余鷗鶯無(wú)拘管,北去南來(lái)自在飛二(其三〉唱出了災(zāi)難深重中愛(ài)國(guó)士人和廣大人民的共同情感。又如在見(jiàn)到金山吞海亭已成專(zhuān)為金使烹茶的場(chǎng)所時(shí),他發(fā)出痛苦的呼喊:大江端的替人羞!金山端的替人愁!(《雪霽曉登金山》)鞭撾了南宋小朝廷的屈辱和無(wú)能。此外如《題吁胎軍東南第一山》、《讀罪己詔》、《故少師張魏公挽詞》、《宿牧牛亭秦太師墳庵》等,或寄托家國(guó)之思,或呼吁抗戰(zhàn)復(fù)園,或歌頌抗金將領(lǐng),或諷刺賣(mài)國(guó)權(quán)奸,都是直抒愛(ài)國(guó)思想的名篇。
楊萬(wàn)里的絕大部分愛(ài)國(guó)憂時(shí)詩(shī)篇,不象陸游那樣奔放、直露,而是壓抑胸中的萬(wàn)丈狂瀾,凝蘊(yùn)地底的千層熔漿,大多寫(xiě)得深沉憤郁,含蓄不露。如《過(guò)揚(yáng)子江:攜瓶自汲江心水,要試煎茶第一功。表面似乎是說(shuō)親自動(dòng)手汲水煎茶的雅興,其實(shí)是蘊(yùn)藏著深刻沉痛的感慨羞憤,須參照《雪霧曉登金山》一并領(lǐng)略。楊萬(wàn)里說(shuō)過(guò):誰(shuí)言咽月餐云客,中有憂時(shí)致主心。(《題劉高士看云圖》)他那些吟詠江風(fēng)山月的寫(xiě)景抒情作品,不少也是抒寫(xiě)愛(ài)國(guó)情懷的詩(shī)篇。如《豫章江牽二首》、《九月十五夜月,細(xì)看桂校北茂南缺,未經(jīng)古人拈出,紀(jì)以二絕句》、《月下果飲絕句》、《初丸夜月》等,都寫(xiě)得曲折多諷,意味深長(zhǎng),蘊(yùn)含著對(duì)國(guó)家殘破、中原未復(fù)的深沉郁憤。晚年在《夜讀詩(shī)卷》中曾沉痛自敘:兩窗兩橫卷,一讀一沾襟;只有三更月,知予萬(wàn)古心。其詩(shī)中寄寓的深意,值得后人細(xì)細(xì)咀嚼。吾生十指不沾泥,毛錐便得傲寰衣(《晚春行田南原》)楊不以士大夫自居,一生熱愛(ài)農(nóng)村,體恤農(nóng)民,寫(xiě)了不少反映農(nóng)民生活詩(shī)篇。如《憫農(nóng)》、《農(nóng)家嘆》、《秋雨嘆》、《憫旱》、《過(guò)白沙竹校歌》等,還有《歌舞四時(shí)詞》、《插秧歌》等寫(xiě)出農(nóng)民勞動(dòng)的艱辛和歡樂(lè),《望雨》、《至后入城道中雜興》等都具有比較高思想性和藝術(shù)性。
散文
楊萬(wàn)里散文中亦不乏佳作,他為文兼擅眾體,步趨韓柳(韓愈、柳宗元)。其密栗深邃、雅健幽峭處,尤與柳宗元相似,友人以此推崇楊萬(wàn)里,他也如此自認(rèn)。
【《秋涼晚步》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:
秋涼晚步原文賞析及翻譯04-29
秋涼晚步原文翻譯及賞析11-16
秋涼晚步原文賞析10-16
《秋涼晚步》翻譯賞析02-07
秋涼晚步原文賞析及翻譯3篇04-29
秋涼晚步原文翻譯楊萬(wàn)里03-29
楊萬(wàn)里秋涼晚步翻譯12-29
晚晴的原文翻譯及賞析06-14