毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

上留田行原文及賞析

時(shí)間:2023-03-02 15:21:18 古籍 我要投稿

上留田行原文及賞析

  原文

  行至上留田,孤墳何崢嶸。

  積此萬古恨,春草不復(fù)生。

  悲風(fēng)四邊來,腸斷白楊聲。

  借問誰家地,埋沒蒿里塋。

  古老向余言,言是上留田,蓬科馬鬣今已平。

  昔之弟死兄不葬,他人于此舉銘旌。

  一鳥死,百鳥鳴。一獸走,百獸驚。

  桓山之禽別離苦,欲去回翔不能征。

  田氏倉卒骨肉分,青天白日摧紫荊。

  交柯之木本同形,東枝憔悴西枝榮。

  無心之物尚如此,參商胡乃尋天兵。

  孤竹延陵,讓國揚(yáng)名。

  高風(fēng)緬邈,頹波激清。

  尺布之謠,塞耳不能聽。

  譯文

  走到上留田這個(gè)地方,看到一處新土墳孤零零地佇立在野外,其他地方早已青草漫漫,唯獨(dú)這座墳冢上春草還未長出。一陣風(fēng)刮過凄涼的曠野,墳旁楊樹上的葉子嘩嘩作響,像是有人在傷心地哭泣。這是誰家的墳?zāi),埋沒在這荒涼的地方,無人灑掃?經(jīng)當(dāng)?shù)氐睦先私榻B才知道這里埋葬的是田氏,他英年早逝,哥哥置之不理,連他的尸首都不肯埋葬,當(dāng)?shù)厝酥缓冒阉裨谶@里,在墳旁按照習(xí)俗插上了旌幡。我感慨萬分,連一只鳥死了,其他的鳥都會(huì)哀鳴不止,一只野獸走了,其他的野獸都惶惶不安。鳥獸尚知為死去的同類哀鳴,沒有思維的花草樹木也是如此,何況骨肉兄弟?本是同宗同類,骨肉相連,為什么要像參商二星一樣,你爭我斗,彼此不相容呢?伯夷、叔齊與延陵季子推位讓國,人家兄弟情深,美譽(yù)名揚(yáng)天下,相比之下不感到羞愧嗎?看來淳樸的社會(huì)風(fēng)氣已經(jīng)遙遠(yuǎn)了,衰頹的世風(fēng)泛濫開來,江河日下,昔日街頭諷刺兄弟之事的歌謠,人們都充耳不聞了。

  注釋

  ①崢嶸:高峻的樣子。

 、谂羁疲和芭铑w”,土墳上長滿的荒草。

  ③銘旌:古時(shí)豎在靈柩前標(biāo)有死者官銜和姓名的旗幡。

 、芑干剑涸诮窠K省銅山縣東北。

 、輩⑸蹋簠⑿桥c商星。

 、扪恿辏褐傅氖谴呵飼r(shí)期吳王壽夢的小兒子季札。

  賞析

  上留田,古地名。后亦為樂府曲名。晉崔豹《古今注·音樂》:“上留田,地名也。其地人有父母死,兄不字其孤弟者,鄰人為其弟作悲歌,以諷其兄,故曰《上留田》!痹娭小暗芩佬植辉帷、“他人舉銘旌”之事與前人的記載有所不同,可能詩人在現(xiàn)實(shí)中目擊類似之事,有感而發(fā),故作《上留田行》以諷刺當(dāng)時(shí)之事。

【上留田行原文及賞析】相關(guān)文章:

上留田行原文及賞析07-25

上留田行原文、翻譯及賞析01-07

上留田行原文翻譯及賞析04-01

上留田行原文翻譯及賞析3篇08-28

上留田行原文翻譯及賞析(3篇)08-28

上留田行原文翻譯及賞析2篇05-13

上留田行翻譯03-08

上留田行原文翻譯注釋欣賞06-11

上留田行哲理古詩12-23