毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

風(fēng)雨原文及賞析

時(shí)間:2023-08-20 11:16:49 古籍 我要投稿

風(fēng)雨原文及賞析【熱門】

  原文:

  風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈,既見君子。云胡不夷?

  風(fēng)雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不瘳?

  風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜?

  譯文

  風(fēng)凄凄呀雨凄凄,窗外雞鳴聲聲急。風(fēng)雨之時(shí)見到你,怎不心曠又神怡。

  風(fēng)瀟瀟呀雨瀟瀟,窗外雞鳴聲聲繞。風(fēng)雨之時(shí)見到你,心病怎會(huì)不全消。

  風(fēng)雨交加昏天地,窗外雞鳴聲不息。風(fēng)雨之時(shí)見到你,心里怎能不歡喜。

  注釋

  喈(jiē 皆)喈:雞鳴聲。

  云:語(yǔ)助詞。胡:何。夷:平,指心中平靜。

  膠膠:或作“嘐嘐”,雞鳴聲。

  瘳(chōu 抽):病愈,此指愁思縈懷的心病消除。

  晦:黑夜。

  賞析:

  蘊(yùn)涵性的頃刻,包前啟后。在情境的選擇上,詩(shī)篇不寫未見之前綿綿無(wú)盡的相思之苦,也不寫相見之后載笑載言的歡聚之樂,而是重章渲染“既見”之時(shí)的喜出望外之情。而這一頃刻,正是最富于蘊(yùn)涵性的頃刻。讀者透過(guò)這位女子難以形容的望外之喜,既能想見她在“既見”之前,白日的“愿言思伯,甘心首疾”、和夜間的“耿耿不寐,如有隱憂”之情;也能想見在“既見”之后,夫婦間的“既見復(fù)關(guān),載笑載言”和“維士與女,伊其相謔”的融融之樂。以少許勝多許,以頃刻蘊(yùn)過(guò)程,這是構(gòu)思的巧妙。

  哀景寫樂,倍增其情。每章首二句,都以風(fēng)雨、雞鳴起興,這些兼有賦景意味的興句,重筆描繪出一幅寒冷陰暗、雞聲四起的背景。當(dāng)此之時(shí),最易勾起離情別緒。賦景之句,也確成寫情之語(yǔ)。風(fēng)雨交加和夜不能寐之無(wú)聊;群雞陣啼和懷人動(dòng)蕩之思;雞守時(shí)而鳴與所期之人盼而不至,可謂契合無(wú)間,層層映襯。然而,正在這幾乎絕望的凄風(fēng)苦雨之時(shí),懷人的女子竟意外地“既見”了久別的情郎;驟見之喜,歡欣之情,自可想見。而此時(shí)凄風(fēng)苦雨中的群雞亂鳴,也似成了煦風(fēng)春雨時(shí)的群雞歡唱了。這種情景反襯之法,恰如王夫之所說(shuō),“以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂”(《董齋詩(shī)話》)。這一手法,確實(shí)不唯見諸《小雅·采薇》,而是《詩(shī)經(jīng)》中詩(shī)人的常用之法。

  煉詞申意,循序有進(jìn)。詩(shī)篇的結(jié)構(gòu)是單純的,三章疊詠;詩(shī)人的易詞寫景卻是講究的,它細(xì)膩地表現(xiàn)出了人的不同感受。凄凄,是女子對(duì)風(fēng)雨寒涼的感覺;瀟瀟,則從聽覺見出夜雨驟急;如夜的晦冥,又從視覺展現(xiàn)眼前景象。易詞寫景的這種微妙性,姚際恒《詩(shī)經(jīng)通論》曾有精到的分析:“‘如晦’正寫其明也。惟其明,故曰‘如晦’。惟其如晦,‘凄凄’、‘瀟瀟’時(shí)尚晦可知!痹(shī)篇在易詞申意的同時(shí),對(duì)時(shí)態(tài)的運(yùn)動(dòng)和情態(tài)的發(fā)展,又有循序漸進(jìn)的微妙表現(xiàn)。關(guān)于時(shí)態(tài)的漸進(jìn),姚氏說(shuō),“‘喈喈’為眾聲和,初鳴聲尚微,但覺其眾和耳!z膠’,同聲高大也。三號(hào)以后,天將曉,相續(xù)不已矣。”民間尚有“雞鳴三遍天將明”之說(shuō);《風(fēng)雨》的三章相疊,或許正是以此習(xí)慣規(guī)律為基礎(chǔ)的。隨著時(shí)態(tài)的發(fā)展,懷人女子“既見君子”時(shí)的心態(tài)也漸次有進(jìn)!霸坪灰摹保苑丛懢涫,語(yǔ)氣熱烈,言其心情大悅;“云胡不瘳”,言積思之病,至此而愈,語(yǔ)氣至深;末章“云胡不喜”,則喜悅之情,難以掩飾,以至大聲疾呼了。天氣由夜晦而至晨晦,雞鳴由聲微而至聲高,情感的變化則由乍見驚疑而至確信高呼。方玉潤(rùn)說(shuō):“此詩(shī)人善于言情,又善于即景以抒懷,故為千秋絕調(diào)!保ā对(shī)經(jīng)原始》)實(shí)當(dāng)此之謂。

  象征意象,一詩(shī)多解!讹L(fēng)雨》的詩(shī)旨,今人或主“夫妻重逢”,或主“喜見情人”;聯(lián)系詩(shī)境,前說(shuō)更合情理。然而,漢代經(jīng)生的“亂世思君”說(shuō),卻在后世產(chǎn)生了積極的影響!睹(shī)序》曰:“《風(fēng)雨》,思君子也。亂世則思君子不改其度焉!编嵐{申發(fā)之曰:“興者,喻君子雖居亂世,不變改其節(jié)度!u不為如晦而止不鳴!边@樣,“風(fēng)雨”便象征亂世,“雞鳴”便象征君子不改其度,“君子”則由“夫君”之君變成為德高節(jié)貞之君子了。這雖屬附會(huì),卻也有其文本依據(jù)。因?yàn),“君子”,在《?shī)經(jīng)》時(shí)代,可施諸可敬、可愛、可親之人,含義不定。因此,把賦體的白描意象理解為比體的象征意象,就可能生發(fā)“亂世思君”的聯(lián)想;而把“風(fēng)雨如晦”的自然之景,理解為險(xiǎn)惡的人生處境或動(dòng)蕩的社會(huì)環(huán)境,也符合審美規(guī)律。故后世許多士人君子,常以雖處“風(fēng)雨如晦”之境,仍要“雞鳴不已”自勵(lì)。南朝梁簡(jiǎn)文帝《幽縶題壁自序》云:“梁正士蘭陵蕭綱,立身行己,終始如一。風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。”郭沫若創(chuàng)作于五四運(yùn)動(dòng)退潮期的《星空·歸來(lái)》中也寫道:“游子歸來(lái)了,在這風(fēng)雨如晦之晨,游子歸來(lái)了!”從現(xiàn)代接受美學(xué)看,這種立足文本的審美再創(chuàng)造是無(wú)可非議的;而《毛序》的這一“附會(huì)”,也可以說(shuō)是一種“創(chuàng)造性的誤讀”。

【風(fēng)雨原文及賞析】相關(guān)文章:

風(fēng)雨原文及賞析08-23

風(fēng)雨原文翻譯及賞析01-25

風(fēng)雨原文翻譯及賞析03-22

風(fēng)雨原文及賞析(通用)07-26

風(fēng)雨原文翻譯及賞析9篇03-22

風(fēng)雨原文翻譯及賞析13篇03-22

《南鄉(xiāng)子·風(fēng)雨滿蘋洲》原文及賞析10-26

南鄉(xiāng)子·風(fēng)雨滿蘋洲原文及賞析04-22

代別離·秋窗風(fēng)雨夕原文及賞析10-12

《折桂令·風(fēng)雨登虎丘》原文、翻譯及賞析10-16