毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《喜見外弟又言別》原文、譯文以及鑒賞

時(shí)間:2024-04-19 14:13:41 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《喜見外弟又言別》原文、譯文以及鑒賞

  喜見外弟又言別

  李益 〔唐代〕

  十年離亂后,長(zhǎng)大一相逢。

  問姓驚初見,稱名憶舊容。

  別來滄海事,語(yǔ)罷暮天鐘。

  明日巴陵道,秋山又幾重。

  譯文

  在社會(huì)大動(dòng)亂中離別了十年,竟然在長(zhǎng)大成人時(shí)意外相逢。

  初見不相識(shí)還驚問名和姓,稱名后才想起舊時(shí)的面容。

  說不完別離后世事的變化,暢談停止時(shí)已聽到黃昏寺院的鳴鐘。

  明日你又要登上巴陵古道,秋山添憂愁不知又隔幾重?

  注釋

  外弟:表弟。言別:話別。

  十年離亂:在社會(huì)大動(dòng)亂中離別了十年。離亂:一作“亂離”。

  一:副詞?勺鳌熬谷弧被颉昂龆苯狻

  “問姓”兩句:“問姓”與“稱名”互文見義。

  別來:指分別十年以來。來,后也。滄海事:比喻世事的巨大變化,有如滄海變桑田,桑田變滄海那樣。

  語(yǔ)罷:談話停止。暮天鐘:黃昏寺院的鳴鐘。

  巴陵:即岳州(治今湖南省岳陽(yáng)市),即詩(shī)中外弟將去的地方。

  賞析

  此詩(shī)描寫了詩(shī)人同表弟在亂離中不期而遇而又匆匆話別的傷感場(chǎng)面,抒發(fā)了真摯的至親情誼和人生聚散離合無定的感慨,從側(cè)面反映了動(dòng)亂給人們帶來的痛苦。全詩(shī)用凝煉的語(yǔ)言,白描的手法,生動(dòng)的細(xì)節(jié),典型的場(chǎng)景,層次分明地再現(xiàn)了社會(huì)動(dòng)亂中人生聚散的獨(dú)特一幕,具有強(qiáng)烈的生活真實(shí)感。

  “十年離亂后,長(zhǎng)大一相逢”,開門見山,介紹二人相逢的背景。這里有三層意思:一是指出離別已有十年之久。二是說明這是社會(huì)動(dòng)亂中的離別。它使人想起,發(fā)生于李益八歲到十六歲時(shí)的安史之亂及其后的藩鎮(zhèn)混戰(zhàn)、外族入侵等戰(zhàn)亂。三是說二人分手于幼年,“長(zhǎng)大”才會(huì)面,這意味著雙方的容貌已有極大變化。他們長(zhǎng)期音信阻隔,存亡未卜,突然相逢,頗出意外。句中“一”字,表現(xiàn)出這次重逢的戲劇性。

  “問姓驚初見,稱名憶舊容”,正面描寫重逢。他們的重逢,同司空曙所描寫的“乍見翻疑夢(mèng),相悲各問年”中的情景顯然不同。互相記憶猶新才可能“疑夢(mèng)”,而李益和表弟卻已經(jīng)對(duì)面不能相認(rèn)了?磥,他們是邂逅相遇。詩(shī)人抓住“初見”的一瞬間,作了生動(dòng)的描繪。面對(duì)陌生人,詩(shī)人客氣地詢問:“貴姓?”不由暗自驚訝。對(duì)一個(gè)似未謀面者的身份和來意感到驚訝。

  “稱名”和“憶舊容”的主語(yǔ),都是作者。經(jīng)過初步接談,詩(shī)人恍然大悟,面前的“陌生人”原來就是十年前還在一起嬉戲的表弟。詩(shī)人一邊激動(dòng)地稱呼表弟的名字,一邊端祥對(duì)方的容貌,努力搜索記憶中關(guān)于表弟的印象。

  詩(shī)人從生活出發(fā),抓住了典型的細(xì)節(jié),從“問”到“稱”,從“驚”到“憶”,層次清晰地寫出了由初見不識(shí)到接談相認(rèn)的神情變化,繪聲繪色,細(xì)膩傳神。而至親重逢的深摯情誼,也自然地從描述中流露出來,不需外加抒情的筆墨,已經(jīng)為讀者所領(lǐng)略了。

  頸聯(lián)“別來滄海事,語(yǔ)罷暮天鐘”,表現(xiàn)了這傾訴別情的場(chǎng)面。分手以來千頭萬(wàn)緒的往事,詩(shī)人用“滄海事”一語(yǔ)加以概括。這里化用了滄海桑田的典故,突出了十年間個(gè)人、親友、社會(huì)的種種變化,同時(shí)也透露了作者對(duì)社會(huì)動(dòng)亂的無限感慨。

  兩人熱烈地交談,從白天到日暮才停下話音。敘談時(shí)間長(zhǎng),正表明他們情誼的深長(zhǎng)!澳禾扃姟辈⒉皇菃渭冏鳛槿漳旱臉(biāo)志而出現(xiàn)的。它表明二人敘談得十分入神,以至顧不上觀望天色的變化,也感覺不到時(shí)間的流逝,只有遠(yuǎn)處傳來寺院的鐘聲,才使他們意識(shí)到原來已是黃昏。作者在這一聯(lián),避實(shí)就虛,擇取了敘舊時(shí)間很長(zhǎng)這個(gè)側(cè)面,表現(xiàn)出二人歡聚時(shí)的熱烈氣氛和激動(dòng)心情。

  “明日巴陵道,秋山又幾重!薄懊魅铡保c(diǎn)出聚散匆匆!鞍土甑馈保赐ㄍ土昕(今湖南岳陽(yáng))的道路,這里提示了表弟即將遠(yuǎn)行的去向!扒锷接謳字亍眲t是通過重山阻隔的場(chǎng)景,把新的別離形象地展現(xiàn)在讀者面前。用“秋”形容“山”,于點(diǎn)明時(shí)令的同時(shí),又隱蘊(yùn)著作者傷別的情懷。從宋玉開始,就把秋天同悲傷聯(lián)系在一起了!皫字亍倍谝浴坝帧弊,同首句的“十年離亂”相呼應(yīng),使后會(huì)難期的惆悵心情,溢于言表。

  這首詩(shī)不以奇特警俗取勝,而以樸素自然見長(zhǎng)。全詩(shī)以凝煉的語(yǔ)言,白描的手法,生動(dòng)的細(xì)節(jié),典型的場(chǎng)景,層次分明地再現(xiàn)了社會(huì)動(dòng)亂中與親人久別后不期而遇又匆匆離散的場(chǎng)面,抒寫了親人間真摯的情誼,也表現(xiàn)了動(dòng)亂給人們帶來的痛苦和無奈。詩(shī)人借時(shí)事動(dòng)亂中人生聚散的獨(dú)特一幕,表達(dá)出無盡的詩(shī)情。

【《喜見外弟又言別》原文、譯文以及鑒賞】相關(guān)文章:

《喜見外弟又言別》原文及譯文11-03

喜見外弟又言別原文譯文及賞析02-23

喜見外弟又言別原文及賞析09-19

《喜見外弟又言別》原文及翻譯賞析08-01

【合集】喜見外弟又言別原文及賞析07-20

[推薦]喜見外弟又言別原文及賞析08-24

(優(yōu)選)喜見外弟又言別原文及賞析07-08

[必備]喜見外弟又言別原文及賞析07-25

喜見外弟又言別原文翻譯賞析08-18