印度神像喝牛奶引發(fā)眾人喂奶狂潮美文
印度神像“喝牛奶”引發(fā)眾人喂奶狂潮
Indians rush to temples to feed "thirsty" idols
LUCKNOW, India (Reuters) - Thousands of people flocked to temples across India on Monday following reports that idols of Hindu gods were drinking milk given by devotees as sacred offerings.
周一,數(shù)千印度人涌入印度大大小小的寺廟中為神像喂奶,因?yàn)橛邢⒎Q(chēng)印度神像喝下了供奉者敬供的牛奶。
Teenagers, adults and the aged stood in long lines with garlands and bowls of milk to feed the idols of Lord Shiva, Lord Krishna and the elephant-headed Lord Ganesha.
青少年、成年人和老年人手里拿著花環(huán)、端著牛奶,排著長(zhǎng)長(zhǎng)的隊(duì)伍等著為濕婆神、克里什納神和加內(nèi)什象鼻神喂奶。
Hundreds chanted hymns in the northern city of Lucknow and the eastern city of Kolkata and went into hysterics when the milk held against the idols disappeared.
當(dāng)看見(jiàn)喂給神像的牛奶消失時(shí),印度北部勒克瑙城和西部科爾卡塔城的數(shù)百名信奉者唱起了圣歌甚至歇斯底里地發(fā)狂。
"It is amazing, Lord Ganesha drank milk from my hands. Now he will answer all my prayers," said Surama Dasgupta, a middle-aged woman in Kolkata.
科爾卡塔的`一名中年婦女稱(chēng):“這太讓人驚奇了。加內(nèi)什神喝下了我手中的牛奶,F(xiàn)在,他會(huì)讓我所有的許愿實(shí)現(xiàn)的。”
The frenzy began late on Sunday in some northern cities and soon spread across the country, including the capital New Delhi.
上周日晚,在印度北部一些城市有關(guān)“神像喝奶”的消息迅速蔓延甚至傳到了首都新德里。
A similar mania gripped the country in 1995 when thousands of Hindus fed milk in spoons to marble idols of Lord Ganesha.
印度上一次出現(xiàn)“神像喝牛奶”的“奇跡”是在1995年,當(dāng)時(shí)數(shù)千印度人用湯勺向加內(nèi)什的大理石神像喂奶。
【印度神像喝牛奶引發(fā)眾人喂奶狂潮美文】相關(guān)文章:
紙片引發(fā)的啟示-故事美文04-20
神像的造句07-02
圣誕狂潮作文12-05
煮雞蛋引發(fā)的思考美文隨筆06-29
從自由女神像身上賺錢(qián)美文摘抄07-02
圣誕狂潮小學(xué)作文04-21
【精】圣誕狂潮作文02-04
印度是全世界最?lèi)?ài)讀書(shū)的國(guó)家英語(yǔ)美文07-19
圣誕狂潮作文2篇02-02