山居秋暝古詩(shī)
《山居秋暝》是唐代詩(shī)人王維的作品。此詩(shī)描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園并對(duì)隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來(lái)表現(xiàn)人格美和社會(huì)美。下面小編為大家整理了關(guān)于山居秋暝古詩(shī)相關(guān)文章,僅供參考。
山居秋暝古詩(shī)1
全文如下:
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
全詩(shī)翻譯
空曠的群山沐浴了一場(chǎng)新雨,夜晚降臨使人感到已是初秋。皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧響知是洗衣姑娘歸來(lái),蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟。春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。
全詩(shī)賞析
《山居秋暝》這首詩(shī)為山水名篇,于詩(shī)情畫意之中寄托著詩(shī)人高潔的情懷和對(duì)理想境界的追求。
“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋!痹(shī)中明確寫有浣女漁舟,詩(shī)人卻下筆說(shuō)是“空山”。這是因?yàn)樯街袠淠痉泵,掩蓋了人們活動(dòng)的痕跡,正所謂“空山不見人,但聞人語(yǔ)響”(《鹿柴》)。由于這里人跡罕至,“峽里誰(shuí)知有人來(lái),世中遙望空云山”(《桃源行》),自然不知山中有人來(lái)了。“空山”兩字點(diǎn)出此外有如世外桃源,山雨初霽,萬(wàn)物為之一新,又是初秋的傍晚,空氣之清新,景色之美妙,可以想見。
“明月松間照,清泉石上流!碧焐殃,卻有皓月當(dāng)空;群芳已謝,卻有青松如蓋。山泉清冽,淙淙流瀉于山石之上,有如一條潔白無(wú)瑕的素練,在月光下閃閃發(fā)光,生動(dòng)表現(xiàn)了幽清明凈的自然美。王維的《濟(jì)上四賢詠》曾經(jīng)贊嘆兩位賢士的高尚情操,謂其“息陰無(wú)惡木,飲水必清源”。詩(shī)人自己也是這種心志高潔的人,他曾說(shuō):“寧息野樹林,寧飲澗水流,不用坐梁肉,崎嶇見王侯。”(《獻(xiàn)始興公》)這月下青松和石上清泉,正是他所追求的理想境界。這兩句寫景如畫,隨意灑脫,毫不著力。像這樣又動(dòng)人又自然的寫景,達(dá)到了藝術(shù)上爐火純青的地步,的確非一般人所能學(xué)到。
“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟!敝窳掷飩鱽(lái)了一陣陣歌聲笑語(yǔ),那是一些天真無(wú)邪的姑娘洗罷衣服笑逐著歸來(lái)了;亭亭玉立的荷葉紛紛向兩旁披分,掀翻了無(wú)數(shù)珍珠般晶瑩的水珠,那是順流而下的漁舟劃破了荷塘月色的寧?kù)o。在這青松明月之下,在這翠竹青蓮之中,生活著這樣無(wú)憂無(wú)慮、勤勞善良的人們。這純潔美好的生活圖景,反映了詩(shī)人過安靜純樸生活的理想,同時(shí)也從反面襯托出他對(duì)污濁官場(chǎng)的厭惡。這兩句寫的很有技巧,而用筆不露痕跡,使人不覺其巧。詩(shī)人先寫“竹喧”“蓮動(dòng)”,因?yàn)殇脚[在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見,等到聽到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發(fā)現(xiàn)浣女、蓮舟。這樣寫更富有真情實(shí)感,更富有詩(shī)意。
詩(shī)的中間兩聯(lián)同是寫景,而各有側(cè)重。頷聯(lián)側(cè)重寫物,以物芳而明志潔;頸聯(lián)側(cè)重寫人,以人和而望政通。同時(shí),二者又互為補(bǔ)充,泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說(shuō)都是詩(shī)人高尚情操的寫照,都是詩(shī)人理想境界的環(huán)境烘托。
既然詩(shī)人是那樣地高潔,而他在那貌似“空山”之中又找到了一個(gè)稱心的世外桃源,所以就情不自禁地說(shuō):“隨意春芳歇,王孫自可留!”本來(lái),《楚辭招隱士》說(shuō):“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留!”詩(shī)人的體會(huì)恰好相反,他覺得“山中”比“朝中”好,潔凈純樸,可以遠(yuǎn)離官場(chǎng)而潔身自好,所以就決然歸隱了。
這首詩(shī)一個(gè)重要的藝術(shù)手法,是以自然美來(lái)表現(xiàn)詩(shī)人的人格美和一種理想中的社會(huì)之美。表面看來(lái),這首詩(shī)只是用“賦”的方法模山范水,對(duì)景物作細(xì)致感人的刻畫,實(shí)際上通篇都是比興。詩(shī)人通過對(duì)山水的描繪寄慨言志,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。
山居秋暝古詩(shī)2
《山居秋暝》(六年級(jí)下)
唐 王維
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
注釋:1.暝:日落、夜晚。2.浣女:洗衣服的姑娘。3.春芳歇:春天的芳華(花草)凋謝了。歇:消散。4.王孫自可留:王孫,貴族子弟的通稱,這里借指作者自己。留:居!冻o·招隱士》有“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留”句,這里反用其意。
詩(shī)句大意:
首聯(lián):寂靜的山中剛下過一場(chǎng)雨,這秋天的傍晚,寂靜中更添清新涼爽之氣。(時(shí)間、地點(diǎn)、季節(jié)——點(diǎn)題)
頷聯(lián):明月的清輝默默地從松林間隙灑下,淙淙清泉正在山石上流淌。(動(dòng)靜結(jié)合——幽靜雅致的山間月夜圖)
頸聯(lián):竹林里傳來(lái)了陣陣歡笑聲,那是洗衣的姑娘們歸來(lái)了;荷葉搖動(dòng),那是順流而下的漁舟劃破了荷塘月色的寧?kù)o。(未見其人,先聞其聲,以動(dòng)襯靜——純樸、美好、充滿生機(jī)的生活圖景)
尾聯(lián):任憑春天的花草凋謝吧,我自是愿意留居在這美好的山中。(點(diǎn)明隱逸情懷)
主題思想:
本詩(shī)描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的美好景色和山居村民的純樸生活風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園的意趣和對(duì)隱居生活怡然自得的心情。
山居秋暝古詩(shī)3
山居秋暝 王維
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
名師翻譯:
雨說(shuō)停就停了,村莊被沖洗的清清爽爽。裊裊娜娜的炊煙似山間某間寺院敲響的晚鐘,在秋天微涼的空氣中緩緩游動(dòng)。
偶一抬頭,月亮不知什么時(shí)候掛上了樹枝?晶瑩的光輝,在松針的鋒芒下,碎得滿地都是。
一些清澈的聲音,潺潺地淌過石頭,然后又隱隱約約地流向遠(yuǎn)方。
溪邊,竹林搖響了幾聲喧笑,月光下,一群長(zhǎng)發(fā)飄揚(yáng)的少女提著浣紗的竹籃,走進(jìn)了各自的柴門。今夜,又有人會(huì)被夢(mèng)中的王子擁進(jìn)新房。
一陣漁歌牽動(dòng)了蓮荷,水波蕩漾的河心,收網(wǎng)的漢子們。,駕著滿倉(cāng)沉甸的收成穿過夜色,沿流而返。他們知道,無(wú)論何時(shí)踏進(jìn)家門,總有一盞燈將溫暖到天明。
時(shí)光如水,春芳消歇;滾滾紅塵,風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去。
真的好想做一個(gè)隱者,從此萬(wàn)念皆寂,醉臥山間,不究世事。惟把這份淡泊,這份淳美,這份幽靜而飄渺的景致,留在生命的最深處。