毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

孔雀東南飛(并序)詩(shī)歌賞析

時(shí)間:2022-03-17 09:43:50 詩(shī)歌 我要投稿

孔雀東南飛(并序)詩(shī)歌賞析

  在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌的內(nèi)容是社會(huì)生活的最集中的反映。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的詩(shī)歌嗎?以下是小編整理的孔雀東南飛(并序)詩(shī)歌賞析,希望對(duì)大家有所幫助。

孔雀東南飛(并序)詩(shī)歌賞析

  孔雀東南飛(并序)詩(shī)歌賞析 篇1

 。1)內(nèi)容整體把握及層次劃分:

  全詩(shī)按故事情節(jié)發(fā)展可分為五部分。第一部分(開頭到會(huì)不相從許)寫蘭芝向仲卿傾訴,揭開她與婆婆間的尖銳矛盾,并表示自己無法忍受下去,愿意被遣送回娘家。仲卿向母親求情,被母親堅(jiān)決回絕,蘭芝離開焦家成定局。

  第二部分(從府吏默無聲到二情同依依)寫蘭芝辭別焦家,仲卿送她回去,分別時(shí)兩人立下盟誓。

  第三部分(從入門上家堂到郁郁登郡門)寫蘭芝回到娘家后,縣令、太守先后派人來提親,在哥哥的干預(yù)下,蘭芝被迫應(yīng)承了太守家的婚事,太守大事做迎娶的準(zhǔn)備。

  第四部分(從阿母謂阿女到自掛東南枝)寫成親的那一天,傍晚時(shí),仲卿趕來,蘭芝、仲卿訣別,兩人相約以死抗?fàn)。夜里,蘭芝投水而死,仲卿上吊自殺。

  第五部分(最后一段)寫焦、劉兩家將蘭芝、仲卿合葬在一起,兩人化為鴛鴦。

  故事的意義:一對(duì)彼此深愛著的年青夫婦,在封建家長(zhǎng)的阻撓和高壓下,被活活拆開,最終為了捍衛(wèi)愛情而雙雙付出生命。這個(gè)故事很容易讓人聯(lián)想到中國(guó)古代的四大民間愛情神話和傳說:牛郎和織女、七仙女與董永、白蛇和許仙、梁山伯與祝英臺(tái)。這些故事中的男女主人公情投意合,滿心指望能在一起過著幸福的生活,可是外在的強(qiáng)大的破壞力不會(huì)輕易放過他們,這些破壞力眼里有所謂的法理,卻看不到情!犊兹笘|南飛》中的焦母更不可理喻,因?yàn)榭床粦T兒媳婦就處心積慮地要把她趕走,兒子的懇求絲毫不能打動(dòng)她。在她身上,封建家長(zhǎng)違反人性的一面暴露無遺。今天讀這首詩(shī),劉蘭芝、焦仲卿忠于愛情,勇敢捍衛(wèi)純潔愛情的言行仍令人震撼。

 。2)人物形象分析:

  女主人公劉蘭芝美麗、聰明、勤勞,知書達(dá)禮。詩(shī)的一開頭,十三能織素,十四學(xué)裁衣,十五彈箜篌,十六誦詩(shī)書的鋪排,立即令讀者對(duì)她產(chǎn)生這種印象。隨著故事的展開,這種印象不斷得到充實(shí)和加強(qiáng)。如指如削蔥根,口如含朱丹。纖纖作細(xì)步,精妙世無雙。表現(xiàn)了她出眾的美麗,下文里寫縣令、太守紛紛派人到她家求親也從側(cè)面表現(xiàn)了她的美貌遠(yuǎn)近皆知。又如雞鳴入機(jī)織,夜夜不得息三日斷五匹朝成繡夾裙,晚成單羅衫等,表現(xiàn)了她的勤勞、能干。她向焦母辭行時(shí),雖然對(duì)焦母不無怨言,可最后還是說今日還家去,念母勞家里,與小姑子告別時(shí),則說勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將,溫柔的話語(yǔ)里,見出她的善良、懂禮。

  蘭芝忠于愛情,不為榮華所動(dòng)。仲卿送她回家,兩人告別時(shí),她自比紉如絲的蒲葦,將仲卿比作無轉(zhuǎn)移的磐石,以此表白她忠于愛情的心意,后來她確實(shí)做到了。回到娘家后,縣令、太守兩家先后來求親,都不能令她動(dòng)心。最后在拒婚不成的情況下,以死捍衛(wèi)了她與仲卿的愛情。

  同時(shí),蘭芝身上還有很可貴的一點(diǎn),就是不卑不亢,頭腦清醒,行動(dòng)堅(jiān)決。詩(shī)前小序里說她為仲卿母所遣,而詩(shī)歌的一開頭寫她主動(dòng)提出離開焦家。當(dāng)然,她不會(huì)無緣無故地讓焦母將她遣回娘家,很可能是焦母長(zhǎng)期的百般挑剔,讓她認(rèn)識(shí)到焦母根本不喜歡自己,自己無論怎樣努力都不會(huì)博得她的歡心,甚或是焦母近來脾氣愈加壞,已經(jīng)向蘭芝暗示或明說她不愿再讓她做兒媳婦?墒,從詩(shī)歌一開頭蘭芝向焦仲卿提出請(qǐng)求的話語(yǔ)看來,完全是她不堪忍受焦母的無理指責(zé)而主動(dòng)要求回娘家的口吻。這是長(zhǎng)期忍讓、順從后的爆發(fā),她的話里有委屈、不滿,又堅(jiān)決有力,毫無偽飾。后來焦母也對(duì)仲卿說此婦無禮節(jié),舉動(dòng)自專由,雖然焦母對(duì)蘭芝的評(píng)價(jià)不免是偏頗之詞,但也透露出蘭芝確實(shí)不是低眉順眼、任人擺布的小媳婦。蘭芝向焦母作別時(shí)說,昔作女兒時(shí),生小出野里。本自無教訓(xùn),兼愧貴家子,同樣讓讀者隱隱體會(huì)到蘭芝不是一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的封建時(shí)代兒媳婦的形象。后來面對(duì)父母之命、媒妁之言,蘭芝更進(jìn)一步表現(xiàn)出清醒、堅(jiān)決而不露聲色的性格特征。從這個(gè)角度看,在中國(guó)古代文學(xué)作品的女性人物形象長(zhǎng)廊里,劉蘭芝形象是獨(dú)特的這一個(gè)。

  和蘭芝相比,男主人公焦仲卿的性格展現(xiàn)得不是那么豐富,忠于愛情、敢于為愛情獻(xiàn)身是他性格中最突出的方面。對(duì)于母親的威逼、誘哄,他堅(jiān)決地回應(yīng)道:今若遣此婦,終老不復(fù)取!他迫于焦母的壓力將蘭芝送回娘家,這是無可奈何的事情,按照當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)習(xí),他只能這樣做。今天的讀者難以責(zé)怪他軟弱。自縊前他徘徊庭樹下的舉動(dòng),符合他特殊的處境──他是家里的獨(dú)子,贍養(yǎng)母親的責(zé)任無人可交付。因此,也不能據(jù)此認(rèn)為他性格軟弱,優(yōu)柔寡斷。

  焦母是一個(gè)突出的反面形象。她是一個(gè)極端蠻橫無理的女性,對(duì)于蘭芝的美德,仲卿夫婦的愛情,毫無認(rèn)識(shí)和同情。對(duì)仲卿,她一會(huì)兒惡語(yǔ)威脅:吾意久懷忿,汝豈得自由!小子無所畏,何敢助婦語(yǔ)!一會(huì)兒又是好言誘哄:東家有賢女,自名秦羅敷,可憐體無比,阿母為汝求。軟硬兼施,目的是要仲卿遣走蘭芝,除卻眼中釘。

  另一個(gè)反面形象劉兄性情粗暴,趨炎附勢(shì)。他對(duì)蘭芝說:作計(jì)何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君,否泰如天地,足以榮汝身。不嫁義郎體,其往欲何云?作計(jì)何不量!粗暴訓(xùn)斥,語(yǔ)氣凌人。先嫁得府吏足以榮汝身。沈德潛評(píng)論這幾句詩(shī)道:小人但慕富貴,不顧禮義,實(shí)有此口吻。

 。3)文章特色民歌風(fēng)味:

  第一,這首詩(shī)以孔雀失偶起興,以鴛鴦雙飛作結(jié),這種以美禽比擬夫婦的手法,是民歌里常用的。

  第二,多處運(yùn)用鋪陳手法。詩(shī)歌開頭蘭芝自陳:十三能織素,十四學(xué)裁衣。十五彈箜篌,十六誦詩(shī)書,十七為君婦這是一種縱的鋪陳,簡(jiǎn)練而有層次,意在強(qiáng)調(diào)蘭芝從小聰明能干、多才多藝,很有教養(yǎng),暗示了焦母逐走媳婦的無理。蘭芝離開焦家時(shí)也有一段細(xì)致的鋪陳:著我繡夾裙,事事四五通。足下躡絲履,頭上玳瑁光。纖纖作細(xì)步,精妙世無雙。這里著意寫蘭芝的衣履佩飾,姿態(tài)容顏,這是一種橫向的鋪陳,既有助于表現(xiàn)蘭芝剛強(qiáng)鎮(zhèn)定而又留戀不舍的豐富的內(nèi)心活動(dòng),又流露出這首詩(shī)的創(chuàng)作者對(duì)蘭芝的由衷同情與贊美。后面寫太守家迎親的隊(duì)伍:青雀白鵠舫,四角龍子幡,婀娜隨風(fēng)轉(zhuǎn)。從人四五百,郁郁登郡門。此處的鋪陳渲染出太守家煊赫的財(cái)勢(shì),也從反面暗示了蘭芝不貪圖榮華富貴、忠于愛情的高潔品格。

  第三,善用比喻。君當(dāng)作磐石,妾當(dāng)作蒲葦,蒲葦紉如絲,磐石無轉(zhuǎn)移。這一席話和上文的誓天不相負(fù),和下文的二情同依依一致而連貫,可以說是臨別的誓言。這話出自蘭芝的口,表示感情深厚,永不變心。但在事情急轉(zhuǎn)直下的時(shí)候,由于誤會(huì),仲卿重提蘭芝的誓言,卻把它改成:磐石方且厚,可以卒千年;蒲葦一時(shí)紉,便作旦夕間。兩個(gè)比喻原來的共通點(diǎn)變成分歧點(diǎn),這對(duì)于情節(jié)的發(fā)展和人物性格的刻畫,有很大的作用。

  (4)問題探究:

 、偬m芝離開焦家時(shí)為什么精心打扮一番?她為什么不在焦母面前掉眼淚,而在小姑子面前才淚落連珠子?

  蘭芝一大早就起來開始梳妝打扮,揣摩其中原因,一方面她是要把自己最美好的形象展現(xiàn)給仲卿,讓他記住自己,如同他們婚姻生活的一個(gè)紀(jì)念,一方面她不愿意向焦母示弱,精心打扮自己,似乎在向焦母表明她始終不認(rèn)為自己有什么過錯(cuò)。詩(shī)里寫她打扮時(shí)事事四五通,多少透露了她內(nèi)心的雜亂情緒。

  蘭芝向焦母辭別時(shí)沒有流眼淚,而是不卑不亢地說了一番合乎事實(shí)且略帶不滿的話,面對(duì)小姑子才淚流漣漣,這表現(xiàn)出她的堅(jiān)強(qiáng)與理智。

 、谶@首詩(shī)的許多地方注意了前后照應(yīng),使得故事情節(jié)的發(fā)展顯得真實(shí)自然,整首詩(shī)的結(jié)構(gòu)也顯得非常緊湊。哪些地方是前后照應(yīng)的?

  故事一開頭蘭芝向仲卿自陳時(shí)說:十三能織素,十四學(xué)裁衣,十七為君婦,她被遣回娘家,劉母大感震驚,說道:十三教汝織,十四能裁衣十七遣汝嫁這樣不避重復(fù)地再次用一串鋪排句,既與前面相呼應(yīng),表明此前蘭芝所言非虛,也再次強(qiáng)調(diào)了蘭芝的無辜與委屈。后來寫蘭芝做嫁衣時(shí),這樣寫道:左手執(zhí)刀尺,右手執(zhí)綾羅。朝成繡夾裙,晚成單羅衫。這幾句突出了她心靈手巧,照應(yīng)了十四學(xué)裁衣一句。

  故事開頭仲卿向焦母求情時(shí),焦母說:東家有賢女,自名秦羅敷,可憐體無比,阿母為汝求。結(jié)尾處仲卿自盡前拜別焦母時(shí),焦母說:東家有賢女,窈窕艷城郭,阿母為汝求,便復(fù)在旦夕。

  蘭芝離開焦家時(shí),詩(shī)里不厭其煩且用充滿贊嘆的口氣描繪她的裝扮、容顏、體態(tài),這為下文蘭芝回到娘家后,官宦人家紛紛來求親做了鋪墊。

  仲卿送蘭芝回家,兩人作別時(shí),蘭芝說:君當(dāng)作磐石,磐石無轉(zhuǎn)移。后來仲卿誤以為蘭芝攀高枝時(shí)重提誓言,說:磐石方且厚,便作旦夕間。

  孔雀東南飛(并序)詩(shī)歌賞析 篇2

  一、通假字

  1.今若遣此婦,終老不復(fù)。ā叭 蓖叭ⅰ保⑵蓿

  2.箱簾六七十(“簾”同“奩”,古代盛梳妝用品的器具)

  3.蒲葦紉如絲(“紉”同“韌”,堅(jiān)韌,柔軟而又堅(jiān)固)

  4.十七遣汝嫁,謂言無誓違(“誓”同“愆”,過失、過錯(cuò))

  5.府吏見丁寧(“丁寧”同“叮嚀”,囑咐)

  6.雖與府吏要,渠會(huì)永無緣(“要”同“邀”,相約、約定)

 。ǜ剑罕阋家“要”同“邀”,邀請(qǐng))

  7.未至二三里,摧藏馬悲哀(“藏”同“臟”,臟腑)

  8.奄奄黃昏后(“奄奄”同“晻晻”,暗沉沉的)

  二、古今異義

  1.可憐體無比(古義:可愛。今義:同情,憐憫。)

  2.阿母得聞之,槌床便大怒(古義:坐具,比板凳稍寬。今義:臥具。)

  3.涕落百余行(古義:眼淚。今義:鼻涕)

  4.感君區(qū)區(qū)懷(古義:忠誠(chéng)相愛,真摯。今義:數(shù)量少,事物不重要。)

  5.自可斷來信,徐徐更謂之(古義:信使,這里指媒人。今義:書信,信件。)

  6.處分適兄意,那得任自專(古義:處置、安排。今義:對(duì)犯罪或犯錯(cuò)誤的人做出處罰決定。)

  7.生人作死別,恨恨那可論?(古義:活著的人。今義:陌生人。)

  8.枝枝相覆蓋,葉葉相交通(古義:彼此相通,連接。今義:各種運(yùn)輸和郵電事業(yè)的總稱。)

  三、一詞多義

  1.適

 、儇氋v有此女,始適還家門(出嫁)

  ②中道還兄門,處分適兄意(適合、按照)

 、圻m得府君書,明日來迎汝(剛才、方才)

  ④少無適俗韻/削足適履(適合)

 、輳纳嫌^之,適與地平(正、恰好)

 、奘艑⑷ヅ,適彼樂土(到、往)

  2.謝

  ①謝家來貴門/上堂謝阿母/謝家事夫婿(辭別)

 、诎⒛钢x媒人:女子先有誓(辭謝)

 、鄱嘀x后世人,戒之慎勿忘(勸告)

  3.令

 、倌晔际司牛阊远嗔畈牛篮茫

 、诓豢袄羧藡D,豈合令郎君(對(duì)對(duì)方親屬的尊稱)

  ③何不作衣裳?莫令事不舉(讓,使)

  4.舉

 、倥e言謂新婦,哽咽不能語(yǔ)(開口)

 、谂e手長(zhǎng)勞勞/舉手拍馬鞍(舉起,抬起)

 、酆尾蛔饕律眩磕钍虏慌e(成功)

  5.為

 、贋樵(shī)云爾(做、寫,動(dòng)詞)

 、诜菫榭椬鬟t(是,動(dòng)詞)

 、凼紶栁礊榫茫ㄋ悖瑒(dòng)詞)

 、馨⒛笧槿昵螅ㄌ,介詞)

 、輹r(shí)時(shí)為安慰(作為,動(dòng)詞)

 、拮悦麨轼x鴦(叫作,動(dòng)詞)

  6.相

  ①相見常日。ɑハ啵痹~)

  六合正相應(yīng)(副詞,互相)

  黃泉下相見(互相,副詞)

  枝枝相覆蓋,葉葉相交通(互相,副詞;互相,副詞)

  仰頭相向鳴(互相,副詞)

 、趦阂驯〉撓啵▁iàng,相貌,名詞)

 、奂皶r(shí)相譴歸(副詞,表示動(dòng)作偏指一方,我)

 、軙(huì)不相從許(副詞,表示動(dòng)作偏指一方,你)

 、葸必相迎。ǜ痹~,表示動(dòng)作偏指一方,你)

  ⑥久久莫相忘(副詞,表示動(dòng)作偏指一方,我)

 、吆米韵喾鰧ⅲǜ痹~,表示動(dòng)作偏指一方,她)

 、噫覒蚰嗤ǜ痹~,表示動(dòng)作偏指一方,我)

 、崾牟幌鄶R卿(副詞,表示動(dòng)作偏指一方,你,與“卿”復(fù)指)

 、馐奶觳幌嘭(fù)(副詞,表示動(dòng)作偏指一方,你)

 、系羌聪嘣S和(副詞,表示動(dòng)作偏指一方,他)

  ⒀躡履相逢迎(副詞,表示動(dòng)作偏指一方,他)

 、覑澣贿b相望(副詞,表示動(dòng)作偏指一方,他)

  7.自

 、僮钥蓴鄟硇牛矗R上,副詞)

 、谧悦亓_敷/自命為鴛鴦(其,代詞)

 、畚易圆或(qū)卿(本來,副詞)

 、茌谵ㄗ陨猓ㄟB詞“而”)

 、菸镂锔髯援悾ㄏ喈(dāng)于“有”,動(dòng)詞)

 、薇咀詿o教訓(xùn)(已,已經(jīng),副詞)

 、吆米韵喾鰧ⅲㄅc他詞合成詞組)

 、嗖粓D子自歸(自己)

  自誓不嫁

  舉動(dòng)自專由

  進(jìn)止敢自專

  哪得自任專

 、嶙跃齽e我后(自從,從,介詞)

  8.見

  ①相見常日稀/黃泉下相見(見面,動(dòng)詞)

  ②君既若見錄/府吏見丁寧(放在動(dòng)詞前,表示對(duì)自己怎么樣,譯為“我”)

 、蹪u見愁煎迫(被,介詞)

  9.且

 、傥峤袂覉(bào)府(將要,副詞)

 、谇視哼家去(暫且,副詞)

  ③四體康且直(又,副詞)

  10.何

 、俸文颂珔^(qū)區(qū)(怎么,疑問代詞)

 、陔[隱何甸甸(何等,副詞)

  ③何意致不厚(哪里,疑問代詞)

  ④言何復(fù)來還(什么,疑問代詞)

  11.若

 、俳袢糇l此婦(如果,連詞)

 、谘袅骷w素(像,動(dòng)詞)

 、劬热粢婁洠ㄈ绱,代詞)

  12.區(qū)區(qū)

 、侔⒛钢^府吏:何乃太區(qū)區(qū)(小,此指見識(shí)少)

 、谛聥D謂府吏:感君區(qū)區(qū)懷(忠誠(chéng)專一、誠(chéng)摯)

  13.遣

  ①為仲卿母所遣(被休回娘家,動(dòng)詞)

 、谑咔踩昙蓿ㄋ停瑒(dòng)詞)

 、劭h令遣媒來(派,動(dòng)詞)

  14.意

 、俸我獬龃搜裕舷,動(dòng)詞)

  ②恐不任我意(心意,名詞)

  15.迎

  ①還必相迎。ㄓ樱瑒(dòng)詞)

 、诓蛔阌笕耍ㄋ徒o,動(dòng)詞)

  16.結(jié)

  ①結(jié)發(fā)同枕席(系,動(dòng)詞)

  ②既欲結(jié)大義(結(jié)交,動(dòng)詞)

 、蹏(yán)霜結(jié)庭蘭(凝聚,動(dòng)詞)

  17.會(huì)

  ①會(huì)不相從許(當(dāng)然,副詞)

 、谟诮駸o會(huì)因(會(huì)見,動(dòng)詞)

  18.故

 、俅笕斯氏舆t(還是、仍然,副詞)

 、诠是瞾碣F門(所以,連詞)

 、苤枪嗜藖恚ㄅf、老,副詞)

  19.望

 、賽澣贿b相望(看,動(dòng)詞)

 、诰何所望(希望,動(dòng)詞)

  20.幸

 、傩覐(fù)得此婦(幸虧,副詞)

  ②幸可廣問訊(希望,動(dòng)詞)

  21.復(fù)

 、傩覐(fù)得此婦(還,副詞)

 、诮K老不復(fù)。ㄔ,副詞)

 、奂t羅復(fù)斗帳(雙層,數(shù)詞)

  24.作

 、俜菫榭椬鬟t(做,動(dòng)詞)

 、诶w纖作細(xì)步(邁動(dòng),動(dòng)詞)

 、郾憧勺骰橐觯ńY(jié)成,動(dòng)詞)

 、茏饔(jì)乃爾立(造,引申為“定”,動(dòng)詞)

  ⑤君當(dāng)作磐石(當(dāng)作,動(dòng)詞)

  29.因

 、儆诮駸o會(huì)因(機(jī)會(huì),名詞)

 、谝蚯蠹贂簹w(于是,副詞)

  四、詞類活用

 。ㄒ唬┟~作狀語(yǔ)

  1.孔雀東南飛(東南,朝東南、向東南)

  2.雞鳴入機(jī)織(雞鳴,在雞鳴時(shí))

  3.晝夜勤作息(晝夜,從早到晚)

  4.理實(shí)如兄言(理,按道理)

  5.明日來迎汝(第二天)

  6.手巾掩口啼(手巾,用手巾)

  7.卿當(dāng)日勝貴(日,一天天地)

  8.朝成繡夾裙,晚成單羅衫(朝,在早上;晚,在晚上)

 。ǘ┟~作動(dòng)詞

  1.五里一徘徊(五里,飛五里)

  2.頭上玳瑁光(光,發(fā)光)

  3.仕宦于臺(tái)閣(仕,任官)

 。ㄈ﹦(dòng)詞作名詞

  1.留待作遺施(遺施之物,贈(zèng)送的東西、紀(jì)念品)

 。ㄋ模┬稳菰~作動(dòng)詞

  1.千萬不復(fù)全(全,保全)

 。ㄎ澹┦箘(dòng)用法

  1.及時(shí)相遣歸(歸,使……回去)

  2.足以榮汝身(榮,使……榮耀)

  3.以此下心意(下,使……委屈)

 。┮鈩(dòng)用法

  1.戒之慎勿忘(戒,以……為警戒)

  五、偏義復(fù)詞

  指由兩個(gè)近義詞或反義詞作詞素構(gòu)成一個(gè)詞,其中的一個(gè)詞素表示意義,另一個(gè)詞素只作陪襯,不表示意義,這樣的詞稱為偏義復(fù)詞。

  1.便可白公姥,及時(shí)相遣歸(“公姥”偏指“姥”,婆婆)

  2.我有親父兄,性行暴如雷(“父兄”偏指“兄”,哥哥)

  3.我有親父母,逼迫兼弟兄(“父母”偏指“母”,母親;“弟兄”偏指“兄”,哥哥)

  4.晝夜勤作息,伶俜縈辛苦(“作息”偏指“作”,工作)

  5.其日牛馬嘶,新婦入青廬(“牛馬”偏指“馬”)

  六、特殊句式

  1.為仲卿母所遣(被動(dòng)句)

  2.仲卿聞之,亦自縊于庭樹(狀語(yǔ)后置)

  3.何言復(fù)來還(賓語(yǔ)前置)

  4.渠會(huì)永無緣(賓語(yǔ)前置)

  5.仕宦于臺(tái)閣(狀語(yǔ)后置)

  6.轉(zhuǎn)頭向戶里,漸見愁煎迫(被動(dòng)句)

  7.今日被驅(qū)譴/仍更被驅(qū)遣/同是被逼迫(被動(dòng)句)

  8.蒲葦紉如絲(狀語(yǔ)后置)

  9.性情暴如雷(狀語(yǔ)后置)

  七、互文見義

  1.物物各自異,種種在其中

  3.東西植松柏,左右種梧桐

  4.枝枝相覆蓋,葉葉相交通

  八、文學(xué)文化常識(shí)

  1.《古詩(shī)為焦仲卿妻作》

  《孔雀東南飛》,是我國(guó)文學(xué)史上最早的長(zhǎng)篇敘事詩(shī),最早見于南朝陳代徐陵的《玉臺(tái)新詠》,題為《古詩(shī)為焦仲卿妻作》。宋代郭茂倩《樂府詩(shī)集》將它收入《雜曲歌辭》,題為《焦仲卿妻》!犊兹笘|南飛》的創(chuàng)作時(shí)間大致是東漢獻(xiàn)帝建安年間,作者不詳,全詩(shī)(除小序外)共357句,1785字,是中國(guó)漢樂府民歌中最長(zhǎng)的一首敘事詩(shī),也是我國(guó)古代民間文學(xué)中的光輝詩(shī)篇之一!犊兹笘|南飛》與北朝的《木蘭詩(shī)》并稱“樂府雙璧”及“敘事詩(shī)雙璧”。后又把《孔雀東南飛》、《木蘭詩(shī)》與唐代韋莊的《秦婦吟》并稱為“樂府三絕”。選自南朝陳代徐陵所編《玉臺(tái)新詠》。

  孔雀東南飛(并序)詩(shī)歌賞析 篇3

  孔雀東南飛 / 古詩(shī)為焦仲卿妻作

  兩漢:佚名

  漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊于庭樹。時(shí)人傷之,為詩(shī)云爾。

  孔雀東南飛,五里一徘徊。

  “十三能織素,十四學(xué)裁衣。十五彈箜篌,十六誦詩(shī)書。十七為君婦,心中常苦悲。君既為府吏,守節(jié)情不移。賤妾留空房,相見常日稀。雞鳴入機(jī)織,夜夜不得息。三日斷五匹,大人故嫌遲。非為織作遲,君家婦難為!妾不堪驅(qū)使,徒留無所施。便可白公姥,及時(shí)相遣歸!

  府吏得聞之,堂上啟阿母:“兒已薄祿相,幸復(fù)得此婦。結(jié)發(fā)同枕席,黃泉共為友。共事二三年,始爾未為久。女行無偏斜,何意致不厚!

  阿母謂府吏:“何乃太區(qū)區(qū)!此婦無禮節(jié),舉動(dòng)自專由。吾意久懷忿,汝豈得自由!東家有賢女,自名秦羅敷。可憐體無比,阿母為汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”

  府吏長(zhǎng)跪告:“伏惟啟阿母。今若遣此婦,終老不復(fù)取!”

  阿母得聞之,槌床便大怒:“小子無所畏,何敢助婦語(yǔ)!吾已失恩義,會(huì)不相從許!”

  府吏默無聲,再拜還入戶。舉言謂新婦,哽咽不能語(yǔ):“我自不驅(qū)卿,逼迫有阿母。卿但暫還家,吾今且報(bào)府。不久當(dāng)歸還,還必相迎取。以此下心意,慎勿違吾語(yǔ)。”

  新婦謂府吏:“勿復(fù)重紛紜。往昔初陽(yáng)歲,謝家來貴門。奉事循公姥,進(jìn)止敢自專?晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。謂言無罪過,供養(yǎng)卒大恩;仍更被驅(qū)遣,何言復(fù)來還!妾有繡腰襦,葳蕤自生光;紅羅復(fù)斗帳,四角垂香囊;箱簾六七十,綠碧青絲繩,物物各自異,種種在其中。人賤物亦鄙,不足迎后人,留待作遺施,于今無會(huì)因。時(shí)時(shí)為安慰,久久莫相忘!”

  雞鳴外欲曙,新婦起嚴(yán)妝。著我繡夾裙,事事四五通。足下躡絲履,頭上玳瑁光。腰若流紈素,耳著明月珰。指如削蔥根,口如含朱丹。纖纖作細(xì)步,精妙世無雙。

  上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女兒時(shí),生小出野里。本自無教訓(xùn),兼愧貴家子。受母錢帛多,不堪母驅(qū)使。今日還家去,念母勞家里!眳s與小姑別,淚落連珠子!靶聥D初來時(shí),小姑始扶床;今日被驅(qū)遣,小姑如我長(zhǎng)。勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將。初七及下九,嬉戲莫相忘。”出門登車去,涕落百余行。

  府吏馬在前,新婦車在后。隱隱何甸甸,俱會(huì)大道口。下馬入車中,低頭共耳語(yǔ):“誓不相隔卿,且暫還家去。吾今且赴府,不久當(dāng)還歸。誓天不相負(fù)!”

  新婦謂府吏:“感君區(qū)區(qū)懷!君既若見錄,不久望君來。君當(dāng)作磐石,妾當(dāng)作蒲葦。蒲葦紉如絲,磐石無轉(zhuǎn)移。我有親父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我懷!迸e手長(zhǎng)勞勞,二情同依依 。

  入門上家堂,進(jìn)退無顏儀。阿母大拊掌,不圖子自歸:“十三教汝織,十四能裁衣,十五彈箜篌,十六知禮儀,十七遣汝嫁,謂言無誓違。汝今何罪過,不迎而自歸?”蘭芝慚阿母:“兒實(shí)無罪過。”阿母大悲摧。

  還家十余日,縣令遣媒來。云有第三郎,窈窕世無雙。年始十八九,便言多令才。

  阿母謂阿女:“汝可去應(yīng)之!

  阿女含淚答:“蘭芝初還時(shí),府吏見丁寧,結(jié)誓不別離。今日違情義,恐此事非奇。自可斷來信,徐徐更謂之!

  阿母白媒人:“貧賤有此女,始適還家門。不堪吏人婦,豈合令郎君?幸可廣問訊,不得便相許!

  媒人去數(shù)日,尋遣丞請(qǐng)還,說有蘭家女,承籍有宦官。云有第五郎,嬌逸未有婚。遣丞為媒人,主簿通語(yǔ)言。直說太守家,有此令郎君,既欲結(jié)大義,故遣來貴門。

  阿母謝媒人:“女子先有誓,老姥豈敢言!”

  阿兄得聞之,悵然心中煩。舉言謂阿妹:“作計(jì)何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以榮汝身。不嫁義郎體,其往欲何云?”

  蘭芝仰頭答:“理實(shí)如兄言。謝家事夫婿,中道還兄門。處分適兄意,那得自任專!雖與府吏要,渠會(huì)永無緣。登即相許和,便可作婚姻!

  媒人下床去。諾諾復(fù)爾爾。還部白府君:“下官奉使命,言談大有緣。”府君得聞之,心中大歡喜。視歷復(fù)開書,便利此月內(nèi),六合正相應(yīng)。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交語(yǔ)速裝束,絡(luò)繹如浮云。青雀白鵠舫,四角龍子幡。婀娜隨風(fēng)轉(zhuǎn),金車玉作輪。躑躅青驄馬,流蘇金鏤鞍。赍錢三百萬,皆用青絲穿。雜彩三百匹,交廣市鮭珍。從人四五百,郁郁登郡門。

  阿母謂阿女:“適得府君書,明日來迎汝。何不作衣裳?莫令事不舉!”

  阿女默無聲,手巾掩口啼,淚落便如瀉。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手執(zhí)綾羅。朝成繡夾裙,晚成單羅衫。晻晻日欲暝,愁思出門啼。

  府吏聞此變,因求假暫歸。未至二三里,摧藏馬悲哀。新婦識(shí)馬聲,躡履相逢迎。悵然遙相望,知是故人來。舉手拍馬鞍,嗟嘆使心傷:“自君別我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所詳。我有親父母,逼迫兼弟兄。以我應(yīng)他人,君還何所望!”

  府吏謂新婦:“賀卿得高遷!磐石方且厚,可以卒千年;蒲葦一時(shí)紉,便作旦夕間。卿當(dāng)日勝貴,吾獨(dú)向黃泉!”

  新婦謂府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君爾妾亦然。黃泉下相見,勿違今日言!”執(zhí)手分道去,各各還家門。生人作死別,恨恨那可論?念與世間辭,千萬不復(fù)全!

  府吏還家去,上堂拜阿母:“今日大風(fēng)寒,寒風(fēng)摧樹木,嚴(yán)霜結(jié)庭蘭。兒今日冥冥,令母在后單。故作不良計(jì),勿復(fù)怨鬼神!命如南山石,四體康且直!”

  阿母得聞之,零淚應(yīng)聲落:“汝是大家子,仕宦于臺(tái)閣。慎勿為婦死,貴賤情何薄!東家有賢女,窈窕艷城郭,阿母為汝求,便復(fù)在旦夕!

  府吏再拜還,長(zhǎng)嘆空房中,作計(jì)乃爾立。轉(zhuǎn)頭向戶里,漸見愁煎迫。

  其日牛馬嘶,新婦入青廬。奄奄黃昏后,寂寂人定初。我命絕今日,魂去尸長(zhǎng)留!攬裙脫絲履,舉身赴清池。

  府吏聞此事,心知長(zhǎng)別離。徘徊庭樹下,自掛東南枝。

  兩家求合葬,合葬華山傍。東西植松柏,左右種梧桐。枝枝相覆蓋,葉葉相交通。中有雙飛鳥,自名為鴛鴦。仰頭相向鳴,夜夜達(dá)五更。行人駐足聽,寡婦起彷徨。多謝后世人,戒之慎勿忘。

  譯文

  東漢末年建安年間,廬江府小吏焦仲卿的妻子劉氏,被仲卿的母親驅(qū)趕回娘家,她發(fā)誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼著她再嫁,她只好投水自盡。焦仲卿聽到妻子的死訊后,也吊死在自己家里庭院的樹上。當(dāng)時(shí)的人哀悼他們,便寫了這樣一首詩(shī)。

  孔雀朝著東南方向飛去,每飛五里便是一陣徘徊。

  “我十三歲就能織出白色的絲絹,十四歲就學(xué)會(huì)了裁衣。十五歲學(xué)會(huì)彈箜篌,十六歲就能誦讀詩(shī)書。十七歲做了你的妻子,但心中常常感到痛苦傷悲。你既然已經(jīng)做了府吏,當(dāng)然會(huì)堅(jiān)守臣節(jié)專心不移。只留下我孤身一人待在空房,我們見面的日子常常是日漸疏稀。每天當(dāng)雞叫的時(shí)候我就進(jìn)入機(jī)房紡織,天天晚上都不能休息。三天就能在機(jī)上截下五匹布,但婆婆還故意嫌我緩慢松弛。不是我紡織緩慢行動(dòng)松弛,而是你家的媳婦難做公婆難服侍。我已經(jīng)受不了你家這樣的驅(qū)使,徒然留下來也沒有什么用處無法再驅(qū)馳。你這就稟告公公婆婆,及時(shí)遣返我送我回娘家去!

  府吏聽到這些話,便走到堂上稟告阿母:“兒已經(jīng)沒有做高官享厚祿的福相,幸而娶得這樣一個(gè)好媳婦。剛成年時(shí)我們便結(jié)成同床共枕的恩愛夫妻,并希望同生共死直到黃泉也相伴為伍。我們共同生活才過了兩三年,這種甜美的日子只是開頭還不算長(zhǎng)久。她的行為沒有什么不正當(dāng),哪里知道竟會(huì)招致你的不滿得不到慈愛親厚!

  阿母對(duì)府吏說:“你怎么這樣狹隘固執(zhí)!這個(gè)媳婦不懂得禮節(jié),行動(dòng)又是那樣自專自由。我心中早已懷著憤怒,你哪能自作主張對(duì)她遷就。東鄰有個(gè)賢惠的女子,她本來的名字叫秦羅敷。她可愛的體態(tài)沒有誰(shuí)能比得上,我當(dāng)為你的婚事去懇求。你就應(yīng)該把蘭芝快趕走,把她趕走千萬不要讓她再停留!”

  府吏直身長(zhǎng)跪作回答,他恭恭敬敬地再向母親哀求:“現(xiàn)在如果趕走這個(gè)媳婦,兒到老也不會(huì)再娶別的女子!”

  阿母聽了府吏這些話,便敲著坐床大發(fā)脾氣:“你這小子膽子太大毫無畏懼,你怎么敢?guī)椭眿D胡言亂語(yǔ)。我對(duì)她已經(jīng)斷絕了情誼,對(duì)你的要求決不會(huì)依從允許!”

  府吏默默不說話,再拜之后辭別阿母回到自己的房里。開口向媳婦說話,悲痛氣結(jié)已是哽咽難語(yǔ):“我本來不愿趕你走,但阿母逼迫著要我這樣做。但你只不過是暫時(shí)回到娘家去,現(xiàn)在我也暫且回到縣官府。不久我就要從府中回家來,回來之后一定會(huì)去迎接你。你就為這事委屈一下吧,千萬不要違背我這番話語(yǔ)!

  蘭芝對(duì)府吏坦陳:“不要再這樣麻煩反復(fù)叮嚀!記得那年初陽(yáng)的時(shí)節(jié),我辭別娘家走進(jìn)你家門。侍奉公婆都順著他們的心意,一舉一動(dòng)哪里敢自作主張不守本分?日日夜夜勤勞地操作,孤身一人周身纏繞著苦辛。自以為可以說是沒有什么罪過,能夠終身侍奉公婆報(bào)答他們的大恩。但仍然還是要被驅(qū)趕,哪里還談得上再轉(zhuǎn)回你家門。我有一件繡花的短襖,繡著光彩美麗的花紋。還有一床紅羅做的雙層斗形的小帳,四角都垂掛著香囊。大大小小的箱子有六七十個(gè),都是用碧綠的絲線捆扎緊。里面的東西都各不相同,各種各樣的東西都收藏其中。人既然低賤東西自然也卑陋,不值得用它們來迎娶后來的新人。你留著等待以后有機(jī)會(huì)施舍給別人吧,走到今天這一步今后不可能再相會(huì)相親。希望你時(shí)時(shí)安慰自己,長(zhǎng)久記住我不要忘記我這苦命的人!

  當(dāng)公雞嗚叫窗外天快要放亮,蘭芝起身精心地打扮梳妝。她穿上昔日繡花的裌裙,梳妝打扮時(shí)每件事都做了四五遍才算妥當(dāng)。腳下她穿著絲鞋,頭上的玳瑁簪閃閃發(fā)光。腰間束著流光的白綢帶,耳邊掛著明月珠裝飾的耳珰。十個(gè)手指像尖尖的蔥根又細(xì)又白嫩,嘴唇涂紅像含著朱丹一樣。她輕輕地小步行走,艷麗美妙真是舉世無雙。

  她走上堂去拜別阿母,阿母聽任她離去而不挽留阻止!皬那拔易雠畠旱臅r(shí)候,從小就生長(zhǎng)在村野鄉(xiāng)里。本來就沒有受到教管訓(xùn)導(dǎo),更加慚愧的是又嫁到你家愧對(duì)你家的公子。受了阿母許多金錢和財(cái)禮,卻不能勝任阿母的驅(qū)使。今天我就要回到娘家去,還記掛著阿母孤身操勞在家里。”她退下堂來又去向小姑告別,眼淚滾滾落下像一連串的珠子!拔疫@個(gè)新媳婦初嫁過來時(shí),小姑剛學(xué)走路始會(huì)扶床。今天我被驅(qū)趕回娘家,小姑的個(gè)子已和我相當(dāng)。希望你盡心地侍奉我的公婆,好好地扶助他們精心奉養(yǎng)。每當(dāng)七夕之夜和每月的十九日,玩耍時(shí)千萬不要把我忘!彼叱黾议T上車離去,眼淚落下百多行。

  府吏騎著馬走在前頭,蘭芝坐在車上跟在后面走。車聲時(shí)而小聲隱隱時(shí)而大聲甸甸,但車和馬都一同到達(dá)了大道口。府吏下馬走進(jìn)車中,低下頭來在蘭芝身邊低聲細(xì)語(yǔ):“我發(fā)誓不同你斷絕,你暫且回到娘家去,我今日也暫且趕赴官府。不久我一定會(huì)回來,我向天發(fā)誓永遠(yuǎn)不會(huì)辜負(fù)你!

  蘭芝對(duì)府吏說:“感謝你對(duì)我的誠(chéng)心和關(guān)懷。既然承蒙你這樣的記著我,不久之后我會(huì)殷切地盼望著你來。你應(yīng)當(dāng)像一塊大石,我必定會(huì)像一株蒲葦。蒲葦像絲一樣柔軟但堅(jiān)韌結(jié)實(shí),大石也不會(huì)轉(zhuǎn)移。只是我有一個(gè)親哥哥,性情脾氣不好常常暴跳如雷?峙虏荒苋螒{我的心意由我自主,他一定會(huì)違背我的心意使我內(nèi)心飽受熬煎!眱扇藨n傷不止地舉手告別,雙方都依依不舍情意綿綿。

  蘭芝回到娘家進(jìn)了大門走上廳堂,進(jìn)退為難覺得臉面已失去。母親十分驚異地拍著手說道:“想不到?jīng)]有去接你你自己回到家里。十三歲我就教你紡織,十四歲你就會(huì)裁衣,十五歲會(huì)彈箜篌,十六歲懂得禮儀,十七歲時(shí)把你嫁出去,總以為你在夫家不會(huì)有什么過失。你現(xiàn)在并沒有什么罪過,為什么沒有去接你你自己回到家里?”“我十分慚愧面對(duì)親娘,女兒實(shí)在沒有什么過失!庇H娘聽了十分傷悲。

  回家才過了十多日,縣令便派遣了一個(gè)媒人來提親。說縣太爺有個(gè)排行第三的公子,身材美好舉世無雙。年齡只有十八九歲,口才很好文才也比別人強(qiáng)。

  親娘便對(duì)女兒說:“你可以出去答應(yīng)這門婚事!

  蘭芝含著眼淚回答說:“蘭芝當(dāng)初返家時(shí),府吏一再囑咐我,發(fā)誓永遠(yuǎn)不分離。今天如果違背了他的情義,這門婚事就大不吉利。你就可以去回絕媒人,以后再慢慢商議!

  親娘出去告訴媒人:“我們?nèi)思茵B(yǎng)育了這個(gè)女兒,剛出嫁不久便被趕回家里,不配做小吏的妻子,哪里適合再嫁你們公子為妻?希望你多方面打聽打聽,我不能就這樣答應(yīng)你!

  媒人去了幾天后,那派去郡里請(qǐng)示太守的縣丞剛好回來。他說:“在郡里曾向太守說起一位名叫蘭芝的女子,出生于官宦人家。”又說:“太守有個(gè)排行第五的兒子,貌美才高還沒有娶妻。太守要我做媒人,這番話是由主簿來轉(zhuǎn)達(dá)!笨h丞來到劉家直接說:“在太守家里,有這樣一個(gè)美好的郎君,既然想要同你家結(jié)親,所以才派遣我來到貴府做媒人!

  蘭芝的母親回絕了媒人:“女兒早先已有誓言不再嫁,我這個(gè)做母親的怎敢再多說?”

  蘭芝的哥哥聽到后,心中不痛快十分煩惱,向其妹蘭芝開口說道:“作出決定為什么不多想一想!先嫁是嫁給一個(gè)小府吏,后嫁卻能嫁給太守的貴公子。命運(yùn)好壞差別就像天和地,改嫁之后足夠讓你享盡榮華富貴。你不嫁這樣好的公子郎君,往后你打算怎么辦?”

  蘭芝抬起頭來回答說:“道理確實(shí)像哥哥所說的一樣,離開了家出嫁侍奉丈夫,中途又回到哥哥家里,怎么安排都要順著哥哥的心意,我哪里能夠自作主張?雖然同府吏有過誓約,但同他相會(huì)永遠(yuǎn)沒有機(jī)緣。立即就答應(yīng)了吧,就可以結(jié)為婚姻!泵饺藦淖沧呦氯ィB聲說好!好!就這樣!就這樣!他回到太守府稟告太守:“下官承奉著大人的使命,商議這樁婚事談得很投機(jī)。”太守聽了這話以后,心中非常歡喜。他翻開歷書反復(fù)查看,吉日就在這個(gè)月之內(nèi),月建和日辰的地支都相合!俺苫榧站投ㄔ谌眨裉煲咽嵌呷,你可立即去辦理迎娶的事!北舜讼嗷髡Z(yǔ)快快去籌辦,來往的人連續(xù)不斷像天上的浮云。迎親的船只上畫著青雀和白鵠,船的四角還掛著繡著龍的旗子。旗子隨風(fēng)輕輕地飄動(dòng),金色的車配著玉飾的輪。駕上那毛色青白相雜的馬緩步前進(jìn),馬鞍兩旁結(jié)著金線織成的纓子。送了聘金三百萬,全部用青絲串聯(lián)起。各種花色的綢緞三百匹,還派人到交州廣州購(gòu)來海味和山珍。隨從人員共有四五百,熱熱鬧鬧地齊集太守府前準(zhǔn)備去迎親。

  親娘對(duì)蘭芝說:“剛才得到太守的信,明天就要來迎娶你。你為什么還不做好衣裳?不要讓事情辦不成!”

  蘭芝默默不說話,用手巾掩口悲聲啼,眼淚墜落就像流水往下瀉。移動(dòng)她那鑲著琉璃的坐榻,搬出來放到前窗下。左手拿著剪刀和界尺,右手拿著綾羅和綢緞。早上做成繡裌裙,傍晚又做成單羅衫。一片昏暗天時(shí)已將晚,她滿懷憂愁想到明天要出嫁便傷心哭泣。

  府吏聽到這個(gè)意外的變故,便告假請(qǐng)求暫且回家去看看。還未走到劉家大約還有二三里,人很傷心馬兒也悲鳴。蘭芝熟悉那匹馬的鳴聲,踏著鞋急忙走出家門去相迎。心中惆悵遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望過去,知道是從前的夫婿已來臨。她舉起手來拍拍馬鞍,不斷嘆氣讓彼此更傷心!白詮哪汶x開我之后,人事變遷真是無法預(yù)測(cè)和估量。果然不能滿足我們從前的心愿,內(nèi)中的情由又不是你能了解端詳。我有親生的父母,逼迫我的.還有我的親兄長(zhǎng)。把我許配了別的人,你還能有什么希望!”

  府吏對(duì)蘭芝說:“祝賀你能夠高升!大石方正又堅(jiān)厚,可以千年都不變。蒲葦雖然一時(shí)堅(jiān)韌,但只能堅(jiān)持很短的時(shí)間。你將一天比一天生活安逸地位顯貴,只有我獨(dú)自一人下到黃泉!

  蘭芝對(duì)府吏說:“想不到你會(huì)說出這樣的話!兩人同樣是被逼迫,你是這樣我也是這樣受熬煎。我們?cè)邳S泉之下再相見,不要違背今天的誓言!”他們握手告別分道離去,各自都回到自己家里面;钪娜藚s要做死的離別,心中抱恨哪里能夠說得完。他們都想很快地離開人世,無論如何也不愿茍且偷生得保全。

  府吏回到自己家,上堂拜見阿母說:“今天風(fēng)大天又寒,寒風(fēng)摧折了樹木,濃霜凍壞了庭院中的蘭花。我今天已是日落西山生命將終結(jié),讓母親獨(dú)留世間以后的日子孤單。我是有意作出這種不好的打算,請(qǐng)不要再怨恨鬼神施責(zé)罰!但愿你的生命像南山石一樣的久長(zhǎng),身體強(qiáng)健又安康。”

  阿母聽到了這番話,淚水隨著語(yǔ)聲往下落:“你是大戶人家的子弟,一直做官在官府臺(tái)閣。千萬不要為了一個(gè)婦人去尋死,貴賤不同你將她遺棄怎能算情薄?東鄰有個(gè)好女子,苗條美麗全城稱第一。做母親的為你去求婚,答復(fù)就在這早晚之間!

  府吏再拜之后轉(zhuǎn)身走回去,在空房中長(zhǎng)嘆不已。他的決心就這樣定下了,把頭轉(zhuǎn)向屋子里,心中憂愁煎迫一陣更比一陣緊。

  迎親的那一天牛馬嘶叫,新媳婦蘭芝被迎娶進(jìn)入青色帳篷里。天色昏暗已是黃昏后,靜悄悄的四周無聲息!拔业纳K結(jié)就在今天,只有尸體長(zhǎng)久留下我的魂魄將要離去。”她挽起裙子脫下絲鞋,縱身一跳投進(jìn)了清水池。

  府吏聽到了這件事,心里知道這就是永遠(yuǎn)的別離,于是來到庭院大樹下徘徊了一陣,自己吊死在東南邊的樹枝。

  兩家要求將他們夫妻二人合葬,結(jié)果合葬在華山旁。墳?zāi)箹|西兩邊種植著松柏,左右兩側(cè)栽種梧桐。各種樹枝枝枝相覆蓋,各種樹葉葉葉相連通。中間又有一對(duì)雙飛鳥,鳥名本是叫鴛鴦,它們抬起頭來相對(duì)鳴叫,每晚都要鳴叫一直叫到五更。過路的人都停下腳步仔細(xì)聽,寡婦驚起更是不安和彷徨。我要鄭重地告訴后來的人,以此為鑒戒千萬不要把它忘。

  賞析

  通過有個(gè)性的人物對(duì)話塑造了鮮明的人物形象,是《孔雀東南飛》最大的藝術(shù)成就。全詩(shī)“共一千七百八十五字,古今第一首長(zhǎng)詩(shī)也。淋淋漓漓,反反復(fù)復(fù),雜述十?dāng)?shù)人口中語(yǔ),而各肖其聲音面目,豈非化工之筆”(《古詩(shī)源》卷四,沈德潛按語(yǔ))。

  在貫穿全篇的對(duì)話中,可以看到,劉蘭芝對(duì)仲卿、對(duì)焦母、對(duì)小姑、對(duì)自己的哥哥和母親講話時(shí)的態(tài)度與語(yǔ)氣各不相同,正是在這種不同中可以感受到她那勤勞、善良、備受壓迫而又富于反抗精神的外柔內(nèi)剛的個(gè)性。同樣的,在焦仲卿各種不同場(chǎng)合的話語(yǔ)中,也可以感受到他那忠于愛情、明辨是非但又迫于母親威逼的誠(chéng)正而軟弱、但又有發(fā)展的性格。

  劉蘭芝是作者精心塑造的美好形象。她既是淑女、賢妻,又是具有鮮明個(gè)性的女性:勇敢,堅(jiān)強(qiáng),富有反抗精神。蘭芝用“大人故嫌遲”道破婆婆的故意挑剔、刁難,用“請(qǐng)歸”的行動(dòng)表示反抗。和仲卿敘別,她表達(dá)了對(duì)丈夫的—往情深,又清醒地認(rèn)識(shí)到“復(fù)來還”是幻想!皣(yán)妝”,是夸張的鋪敘,展示她態(tài)度從容,“精妙世無雙”。告別婆婆時(shí),她不卑不亢,一席話是對(duì)婆婆態(tài)度驕橫的抗議!懊耸摹敝校冒l(fā)自肺腑的誓言表明對(duì)愛情的忠貞!熬苊健笔菍(duì)封建禮教的反抗。面對(duì)兄長(zhǎng)逼婚,她以允婚表現(xiàn)了對(duì)未來的清醒估計(jì)和對(duì)兄長(zhǎng)的蔑視。“黃泉下相見”的誓約,飽含著對(duì)丈夫深摯的愛,對(duì)封建家長(zhǎng)制拼死反抗的勇氣。“舉身赴清池”是蘭芝反抗精神的升華。在愛情與封建家長(zhǎng)制的尖銳沖突中,劉蘭芝這個(gè)藝術(shù)形象閃耀著奪目的光彩。

  焦仲卿是詩(shī)中另一個(gè)重要形象,作者表現(xiàn)出他從軟弱逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)閳?jiān)強(qiáng)。他開始對(duì)母親抱有幻想,當(dāng)幻想被殘酷的現(xiàn)實(shí)摧毀后,他堅(jiān)決向母親表明了以死殉情的決心,用“自掛東南枝”表示對(duì)愛情的思貞和對(duì)封建家長(zhǎng)制的反抗。他的變化,深化了對(duì)封建社會(huì)的控訴。

  此外,焦母的專橫暴戾,劉兄冷酷自私、貪財(cái)慕勢(shì)的性格,都寫得栩栩如生?傊,在尖銳的矛盾沖突中刻畫人物性格,是這首敘事詩(shī)的主要特點(diǎn)。

  詩(shī)中寫到蘭芝與仲卿死前,蘭芝假意同意再嫁,仲卿見蘭芝后回家與母親訣別,他倆這時(shí)的話語(yǔ),非常切合各自的身份與處境。陳祚明《采菽堂古詩(shī)選》曾作過這樣細(xì)致的分析:“蘭芝不白母而府吏白母者,女之于母,子之于母,情固不同。女從夫者也,又恐母防之,且母有兄在,可死也。子之與妻,孰與母重?且子死母何依,能無白乎?同死者,情也。彼此不負(fù),女以死償,安得不以死?彼此時(shí),母即悔而迎女,猶可兩俱無死也。然度母終不肯迎女,死終不可以已,故白母之言亦有異者,兒今冥冥四語(yǔ)明言之矣,今日風(fēng)寒命如山石,又不甚了了,亦恐母覺而防我也。府吏白母而母不防者,女之去久矣。他日不死而今日何為獨(dú)死?不過謂此怨懟之言,未必實(shí)耳。故漫以東家女答之,且用相慰。然府吏白母,不言女將改適,不言女亦欲死,蓋度母之性,必不肯改而迎女,而徒露真情,則防我不得死故也!痹囅,蘭芝如果直說要死,這個(gè)弱女子勢(shì)必會(huì)遭到暴力的約束,被強(qiáng)迫成婚。

  而仲卿的情況自然與蘭芝不同,誠(chéng)如上述引文的分析。又如:“吾意久懷忿,汝豈得自由”、“小子無所畏,何敢助婦語(yǔ)”,于此可立見焦母的蠻橫!白饔(jì)何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以榮汝身。不嫁義郎體,其往欲何云?”由此可見劉兄的勢(shì)利。即使次要人物如媒人、府君的簡(jiǎn)短對(duì)話,也各各符合其人的身份、特點(diǎn)。

  詩(shī)中,簡(jiǎn)潔的人物行動(dòng)刻畫,有助于形象的鮮明;精煉的抒情性穿插,增強(qiáng)了行文的情韻。“雞鳴外欲曙,新婦起嚴(yán)妝。著我繡夾裙,事事四五通”,寫出了劉蘭芝離開焦家時(shí)的矛盾心情。欲曙即起,表示她不愿在焦家生活的決心,嚴(yán)妝辭婆是她對(duì)焦母的抗議。打扮時(shí)的事事四五通,表示了她對(duì)焦仲卿的愛,欲去又不忍遽去的微妙心理。“卻與小姑別,淚落連珠子”,姑嫂關(guān)系不易相處,蘭芝與小姑關(guān)系融洽,正表現(xiàn)了她的懂禮儀、易相處。這同焦母的不容恰成對(duì)照。另外,辭焦母不落淚,而辭小姑落淚,也可見蘭芝的倔強(qiáng)。焦仲卿的形象刻畫也是如此,他送蘭芝到大道口,“下馬入車中,低頭共耳語(yǔ)”,表現(xiàn)了一片真情。聞知蘭芝要成婚,“未至二三里,摧藏馬悲哀”,詩(shī)篇用“馬悲”渲染襯托他內(nèi)心的強(qiáng)烈痛苦。臨死前“長(zhǎng)嘆空房中”、“轉(zhuǎn)頭向戶里”,對(duì)母親還有所顧念,這里愈見他的誠(chéng)正與善良。

  在整篇詩(shī)中,類似上述的動(dòng)作刻畫還有一些,筆墨雖不多,卻極精粹。蘭芝死時(shí),義無反顧,“攬裙脫絲履,舉身赴清池”;仲卿死時(shí),顧念老母,“徘徊庭樹下,自掛東南枝”,這些不同的動(dòng)作細(xì)節(jié),都切合各自的性格與處境。同樣是母親,焦母“捶床便大怒”的潑辣,劉母見蘭芝回家時(shí)驚異而“大拊掌”的溫和,對(duì)性格的描繪來說寥寥幾筆已極傳神。抒情性穿插較之動(dòng)作刻劃更少,但也是成功之筆“舉手長(zhǎng)勞勞,二情同依依”,蘭芝和仲卿第一次分手時(shí),作者情不自禁的感嘆,增添了悲劇氣氛!吧俗魉绖e,恨恨那可論”,這畫龍點(diǎn)睛的穿插,更激起了人們對(duì)焦、劉遭遇的同情。即使那教訓(xùn)式的全詩(shī)結(jié)尾,也帶有濃重的抒情意味,充滿了作者的同情與期望。這些水到渠成、不著痕跡的抒情性穿插,對(duì)人物形象的塑具有錦上添花的妙用,增加了全詩(shī)的感情色彩。

  特別值得注意的是,此詩(shī)比興手法和浪漫色彩的運(yùn)用,對(duì)形象的塑造起了非常重要的作用。作者的感情與思想的傾向性通過這種藝術(shù)方法鮮明地表現(xiàn)了出來。詩(shī)篇開頭,“孔雀東南飛,五里一徘徊”是“興”的手法,用以興起劉蘭芝、焦仲卿彼此顧戀之情,布置了全篇的氣氛。最后一段,在劉、焦合葬的墓地,松柏、梧桐枝枝葉葉覆蓋相交,鴛鴦在其中雙雙日夕和鳴,通宵達(dá)旦。這既象征了劉焦夫婦不朽,又象征了他們永恒的悲憤與控告。由現(xiàn)實(shí)的雙雙合葬的形象,到象征永恒的愛情與幸福的松柏、鴛鴦的形象,表現(xiàn)了人民群眾對(duì)未來自由幸福必然到來的信念,這是劉焦形象的浪漫主義發(fā)展,閃現(xiàn)出無比燦爛的理想光輝,使全詩(shī)起了質(zhì)的飛躍。

  古人詩(shī)以鳥獸草木起興,并非隨意為之。以《孔雀東南飛》中“孔雀東南飛,五里一徘徊”言,應(yīng)有烘托、渲染氣氛的功用及象征意蘊(yùn)。它既象征了劉蘭芝甚至包括焦仲卿的生命結(jié)局,也烘托、渲染了劉蘭芝生命不斷遠(yuǎn)去的悲涼氣氛。它有一種憂傷、不忍、憐憫、不安、留戀的音樂節(jié)奏在“飛去”的動(dòng)作和場(chǎng)景里,這種節(jié)奏讓人神傷卻不讓人絕望,讓人感覺凄涼的同時(shí)似乎又讓我們的靈魂得以安寧。為什么會(huì)這樣呢?我不太在意劉蘭芝離去的原因,禮教、性格等等隨他去吧,每個(gè)人都可在他的閱讀視界里找到能說得過去的答案。我在這幅圖景里更看重的是她在我們的閱讀視線里一點(diǎn)一點(diǎn)消失的過程,以及這個(gè)過程為何會(huì)給我如此的閱讀感受。重要的還有“東南去”,“東南去”的劉蘭芝是香銷玉殞的悲劇之體,我為何會(huì)在生命悲劇里讀到了靈魂安寧的撫摸,以至于最后只剩下平靜的嘆息?這與詩(shī)人讓她“東南去”,且讓焦仲卿也“自掛東南枝”有關(guān)系嗎?詩(shī)人他想告訴我一種怎樣的個(gè)人立場(chǎng)?

【孔雀東南飛(并序)詩(shī)歌賞析】相關(guān)文章:

白居易《琵琶行·并序》的賞析09-04

陶淵明《歸去來兮辭·并序》賞析07-23

天凈沙越調(diào)并序09-17

杜甫《觀公孫大娘弟子舞劍器行》并序賞析12-08

《金銅仙人辭漢歌并序》全詩(shī)賞析08-22

《琵琶行(并序)》教案12-18

《琵琶行并序》教案12-18

金陵五題·并序_劉禹錫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

送沈亞之歌·并序唐詩(shī)12-10

王維謁璿上人(并序) 詩(shī)詞12-22