毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

渡漢江原文賞析

時(shí)間:2023-12-17 17:31:44 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

渡漢江原文賞析

渡漢江原文賞析1

  【解題】

  此詩(shī)約作于中宗神龍二年(706),時(shí)詩(shī)人正由瀧州(今廣東羅定南)貶所逃歸洛陽(yáng)途中。一作李頻詩(shī),誤。漢江:漢水。詩(shī)人由湖北襄陽(yáng)渡漢水,然后經(jīng)河南南陽(yáng)到洛陽(yáng)。詩(shī)中描寫(xiě)在嶺外日久與家人隔絕,此次逃回接近家鄉(xiāng)反而擔(dān)心被人發(fā)現(xiàn)的害怕心情,生動(dòng)活現(xiàn)。后二句語(yǔ)淺意遠(yuǎn),歷來(lái)傳為佳句。

  【全詩(shī)】

  《渡漢江》

  .[唐].宋之問(wèn).

  嶺外音書(shū)斷,經(jīng)冬復(fù)歷春。

  近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人。

  【注釋】

  〔1〕這是宋之問(wèn)從瀧州貶所逃歸洛陽(yáng),途中經(jīng)過(guò)漢江時(shí)寫(xiě)的一首絕句。漢江,即漢水。

  〔2〕“嶺外”二句:嶺外,大庾嶺外。二句寫(xiě)作者到瀧州后經(jīng)過(guò)兩個(gè)年頭,得不到家信。

  〔3〕“近鄉(xiāng)”二句:情怯,心情緊張、膽怯。來(lái)人,指來(lái)自家鄉(xiāng),了解自家情況的人。二句寫(xiě)越是接近家鄉(xiāng),心情越是惴惴不安,以致不敢打聽(tīng)來(lái)人,深怕聽(tīng)到不好的消息。

  這首絕句形象生動(dòng)地表現(xiàn)了詩(shī)人久居貶地,故鄉(xiāng)音信斷絕,接近家門卻又恍惚多疑、緊張心怯的復(fù)雜心理。《唐人萬(wàn)首絕句選評(píng)》說(shuō):“貶客歸家心事,寫(xiě)得逼真的妙!

  【翻譯】

  嶺外音書(shū)斷,在嶺南與家人音書(shū)隔絕,

  經(jīng)冬復(fù)歷春。流放中捱過(guò)冬日又經(jīng)春。

  近鄉(xiāng)情更怯,渡漢水近故鄉(xiāng)情更膽怯,

  不敢問(wèn)來(lái)人。低眉不敢問(wèn)遇見(jiàn)的熟人。

  【鑒賞】

  宋之問(wèn)的人品極低,諂事武則天及其寵臣張易之、張宗昌,成為宮廷 的御用文人。神龍?jiān)?705)正月,宰相張柬之與太子典膳郎王同皎等逼 武后退位,誅殺二張,迎立唐中宗,宋之問(wèn)貶瀧州(今廣東羅定縣)參軍。宋 之問(wèn)是忘不了昔日的富貴榮華的,所以第二年就悄悄從瀧州貶所逃歸。途 經(jīng)漢江(指襄陽(yáng)附近的一段漢水)時(shí)寫(xiě)了這一首詩(shī)。

  俗話說(shuō)“事不關(guān)心,關(guān)心則亂”。這里所說(shuō)的“關(guān)心”,是過(guò)分在乎的意 思。游子在外,沒(méi)有家里的消息,是生,是死,是榮,是辱,都不知道。如果是 一般的熟人朋友也就算了,但那是父母妻子,是自己最親的親人,他們現(xiàn) 在會(huì)是什么樣子呢?人們的思維習(xí)慣,總是懷著最美好的愿望,往最壞的 結(jié)果猜測(cè)。我們先來(lái)看一首杜甫的詩(shī)。杜甫在“安史之亂”中從長(zhǎng)安逃脫, 到鳳翔見(jiàn)到唐肅宗,寫(xiě)下了著名的《述懷》,詩(shī)中有這樣的句子:“去年潼關(guān) 破,妻子隔絕久。今夏草木長(zhǎng),脫身得西走……自寄一封書(shū),今已十月后。 反畏消息來(lái),寸心亦何有!逼湫那楹退沃畣(wèn)完全一樣。

  杜甫的“畏”,宋之問(wèn)的`“怯”,是對(duì)什么而言呢?漢樂(lè)府中的《十五從軍 征》給了我們答案。一個(gè)十五歲從軍,八十始得歸的老兵,在回家的路上遇 到了鄉(xiāng)里人,問(wèn)了一句“家中有阿誰(shuí)”,得到的回答卻無(wú)比殘酷:“遙看是君 家,松柏冢壘壘!奔依锏娜硕妓拦饬。從這里我們找到了杜甫的“畏”和宋 之問(wèn)的“怯”的答案。

  宋詩(shī)的第三句也不容忽視。用“近”和“更”兩個(gè)詞把詩(shī)人這種怔忡擔(dān) 憂的心情推向了頂點(diǎn),讀者讀到這里,都不禁會(huì)替詩(shī)人捏一把汗。這首詩(shī) 的藝術(shù)魄力正在于此。

  有人說(shuō),宋之問(wèn)寫(xiě)這首詩(shī),說(shuō)到“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人”,是因?yàn)樗?是從貶所偷偷逃跑回來(lái)的,用今天的話來(lái)說(shuō),是一個(gè)“逃犯”。所以離家鄉(xiāng) 越近,熟人越多,也就越“怯”,怕被認(rèn)出來(lái)。這個(gè)理解也許沒(méi)有錯(cuò),也許更 接近宋之問(wèn)的本意。但是,文學(xué)藝術(shù)作品有時(shí)會(huì)超出作者的本意而帶給人 不同的藝術(shù)感覺(jué)。舉一個(gè)例子:

  每年的維也納新年音樂(lè)會(huì),演奏的都是施特勞斯家族作曲家的作品。 演奏的曲目年年不同,但有一支曲子卻是年年不變的,那就是結(jié)束的那一 首《拉德茨基進(jìn)行曲》。其實(shí)這首曲子贊頌的那位“拉德茨基”,是1848年 維也納革命中一位;庶h的將軍。而老約翰·施特勞斯寫(xiě)這一首進(jìn)行曲, 是為了鼓舞;庶h的氣勢(shì)。但是這首曲子真的是太美了,今天我們欣賞 它,已經(jīng)完全沒(méi)有理會(huì)它的歷史背景了。如果你真要去較真地挖出這一段 歷史,去阻止它的演出,倒真有點(diǎn)大煞風(fēng)景了。

渡漢江原文賞析2

  原文:

  渡漢江

  [唐代]宋之問(wèn)

  嶺外音書(shū)斷,經(jīng)冬復(fù)歷春。

  近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人。

  賞析:

  《渡漢江》詩(shī)意在寫(xiě)思鄉(xiāng)情切,真實(shí)地刻畫(huà)了詩(shī)人久別還鄉(xiāng),即將到家時(shí)的激動(dòng)而又復(fù)雜的心情。語(yǔ)極淺近,意頗深邃;描摹心理,熨貼入微;不矯揉造作,自然至美。

  前兩句追敘貶居嶺南的情況。貶斥蠻荒,本就夠悲苦的了,何況又和家人音訊隔絕,彼此未卜存亡,更何況又是在這種情況下經(jīng)冬歷春,捱過(guò)漫長(zhǎng)的時(shí)間。詩(shī)人沒(méi)有平列空間的懸隔、音書(shū)的斷絕、時(shí)間的久遠(yuǎn)這三層意思,而是依次層遞,逐步加以展示,這就強(qiáng)化和加深了貶居遐荒期間孤孑、苦悶的感情,和對(duì)家鄉(xiāng)、親人的思念。“斷”字“復(fù)”字,似不著力,卻很見(jiàn)作意。此詩(shī)人困居貶所時(shí)那種與世隔絕的處境,失去任何精神慰藉的生活情景,以及度日如年、難以忍受的精神痛苦,都?xì)v歷可見(jiàn),鮮明可觸。這兩句平平敘起,從容承接,沒(méi)有什么驚人之筆,往往容易為讀者輕易放過(guò)。其實(shí),它在全篇中的.地位、作用很重要。有了這個(gè)背景,下兩句出色的抒情才字字有根。

  “近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人。”兩句描寫(xiě)詩(shī)人逃歸途中的心理變化。“近鄉(xiāng)”交代詩(shī)人因長(zhǎng)期不知家人消息而逃離貶地,走近家鄉(xiāng)。所謂“情更怯”,即愈接近故鄉(xiāng),離家人愈近,擔(dān)憂也愈厲害,簡(jiǎn)直變成了一種害怕,怕到“不敢問(wèn)來(lái)人”。按照常情,這兩句似乎應(yīng)該寫(xiě)成“近鄉(xiāng)情更切,急欲問(wèn)來(lái)人”,詩(shī)人筆下所寫(xiě)的卻完全出乎常情:“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人!弊屑(xì)尋味,又覺(jué)得只有這樣,才合乎前兩句所揭示的“規(guī)定情景”。因?yàn)樵?shī)人貶居嶺外,又長(zhǎng)期沒(méi)有家人的任何音訊,一方面固然日夜在思念家人,另一方面又時(shí)刻擔(dān)心家人的命運(yùn),怕家人由于詩(shī)人的牽累而遭到不幸!耙魰(shū)斷”“復(fù)歷春”這種思念隨著擔(dān)心同時(shí)的到來(lái),形成急切盼回家,又怕到家里的矛盾心理狀態(tài)。這種矛盾心理,在逃歸的路上,特別是渡過(guò)漢江,接近家鄉(xiāng)之后,有了進(jìn)一步的戲劇性發(fā)展:原先的擔(dān)心、憂慮和模煳的不祥預(yù)感,此刻似乎馬上就會(huì)被路上所遇到的某個(gè)熟人所證實(shí),變成活生生的殘酷現(xiàn)實(shí);而長(zhǎng)期來(lái)夢(mèng)寐以求的與家人團(tuán)聚的愿望則立即會(huì)被無(wú)情的現(xiàn)實(shí)所粉碎。因此,“情更切”變成了“情更怯”,“急欲問(wèn)”變成了“不敢問(wèn)”。這是在“嶺外音書(shū)斷”這種特殊情況下心理矛盾發(fā)展的必然。“情更怯”與“不敢問(wèn)”更能體現(xiàn)詩(shī)人此際強(qiáng)自抑制的急切愿望和由此造成的精神痛苦。愈接近重逢,詩(shī)人便會(huì)愈發(fā)憂慮,發(fā)展到極端,這種憂慮就會(huì)變成一種恐懼、戰(zhàn)栗,使之不敢面對(duì)現(xiàn)實(shí)。

  宋之問(wèn)這次被貶瀧州,是因?yàn)樗母轿浜蟮哪袑檹堃字,可以說(shuō)罪有應(yīng)得。但這首詩(shī)的讀者,卻往往引起感情上的某種共鳴。其中一個(gè)重要的原因,是作者在表達(dá)思想感情時(shí),已經(jīng)舍去了一切與自己的特殊經(jīng)歷、特殊身份有關(guān)的生活素材,所表現(xiàn)的僅僅是一個(gè)長(zhǎng)期客居異鄉(xiāng)、久無(wú)家中音信的人,在行近家鄉(xiāng)時(shí)所產(chǎn)生的一種特殊心理狀態(tài)。而這種心理感情,卻具有極大的典型性和普遍性。形象大于思維的現(xiàn)象,似乎往往和作品的典型性、概括性聯(lián)結(jié)在一起。這首詩(shī)便是一例。

  此詩(shī)不僅有巧妙的抒情藝術(shù),而且有更深刻的體會(huì)。作者用逐層遞進(jìn)的追述,交代了背景之后,立即直抒胸臆,不加保留地傾訴出矛盾心理和痛苦心情。但是,讀者卻必需經(jīng)過(guò)一番認(rèn)真的咀嚼,才能感受到這種特殊的心理狀態(tài),達(dá)到與作者的心靈溝通。這種高度簡(jiǎn)潔的抒情手法,使作品用最省略的語(yǔ)言,獲取了極為深遠(yuǎn)的藝術(shù)效果。

渡漢江原文賞析3

  渡漢江

  嶺外音書(shū)斷,經(jīng)冬復(fù)歷春。

  近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《渡漢江》是唐代著名詩(shī)人宋之問(wèn)的一首五言絕句。詩(shī)中描寫(xiě)離開(kāi)家鄉(xiāng)已逾半年的游子,能踏上歸途,自當(dāng)心情歡悅,而且這種欣喜之情,也會(huì)隨著家鄉(xiāng)的越來(lái)越近而越來(lái)越強(qiáng)烈。表達(dá)了詩(shī)人強(qiáng)自抑制的思鄉(xiāng)之情和由此造成的精神痛苦。

  翻譯/譯文

  我離開(kāi)家鄉(xiāng)到了五嶺之外,經(jīng)過(guò)了一個(gè)冬天,又到了春天。因?yàn)榻煌ú槐,我和家人沒(méi)有聯(lián)系,已經(jīng)很長(zhǎng)時(shí)間了。此刻我渡過(guò)漢江趕回家鄉(xiāng)去,怎知離家越近,心情就越緊張。因?yàn)榕聜嗣篮迷竿,以致遇到同鄉(xiāng),也不敢打聽(tīng)家鄉(xiāng)情況。

  注釋

  漢江:漢水。宋之問(wèn)因張易之事而被貶嶺南,于神龍二年逃歸洛陽(yáng)。此詩(shī)作于途經(jīng)漢水時(shí)。此詩(shī)原題李頻作,誤。

  嶺外:指嶺南,大庾嶺之外,就是廣東。書(shū):信。

  來(lái)人:指從家鄉(xiāng)來(lái)的人。

  賞析/鑒賞

  《渡漢江》詩(shī)意在寫(xiě)思鄉(xiāng)情切,真實(shí)地刻畫(huà)了詩(shī)人久別還鄉(xiāng),即將到家時(shí)的激動(dòng)而又復(fù)雜的心情。語(yǔ)極淺近,意頗深邃;描摹心理,熨貼入微;不矯揉造作,自然至美。

  前兩句追敘貶居嶺南的情況。貶斥蠻荒,本就夠悲苦的了,何況又和家人音訊隔絕,彼此未卜存亡,更何況又是在這種情況下經(jīng)冬歷春,捱過(guò)漫長(zhǎng)的時(shí)間。詩(shī)人沒(méi)有平列空間的懸隔、音書(shū)的斷絕、時(shí)間的久遠(yuǎn)這三層意思,而是依次層遞,逐步加以展示,這就強(qiáng)化和加深了貶居遐荒期間孤孑、苦悶的感情,和對(duì)家鄉(xiāng)、親人的思念!皵唷弊帧皬(fù)”字,似不著力,卻很見(jiàn)作意。此詩(shī)人困居貶所時(shí)那種與世隔絕的處境,失去任何精神慰藉的生活情景,以及度日如年、難以忍受的精神痛苦,都?xì)v歷可見(jiàn),鮮明可觸。這兩句平平敘起,從容承接,沒(méi)有什么驚人之筆,往往容易為讀者輕易放過(guò)。其實(shí),它在全篇中的地位、作用很重要。有了這個(gè)背景,下兩句出色的抒情才字字有根。

  第三、四兩句描寫(xiě)詩(shī)人逃歸途中的心理變化。“近鄉(xiāng)”交代詩(shī)人因長(zhǎng)期不知家人消息而逃離貶地,走近家鄉(xiāng)。所謂“情更怯”,即愈接近故鄉(xiāng),離家人愈近,擔(dān)憂也愈厲害,簡(jiǎn)直變成了一種害怕,怕到“不敢問(wèn)來(lái)人”。按照常情,這兩句似乎應(yīng)該寫(xiě)成“近鄉(xiāng)情更切,急欲問(wèn)來(lái)人”,詩(shī)人筆下所寫(xiě)的卻完全出乎常情:“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人!弊屑(xì)尋味,又覺(jué)得只有這樣,才合乎前兩句所揭示的“規(guī)定情景”。因?yàn)樵?shī)人貶居嶺外,又長(zhǎng)期沒(méi)有家人的任何音訊,一方面固然日夜在思念家人,另一方面又時(shí)刻擔(dān)心家人的命運(yùn),怕家人由于詩(shī)人的牽累而遭到不幸!耙魰(shū)斷”“復(fù)歷春”這種思念隨著擔(dān)心同時(shí)的到來(lái),形成急切盼回家,又怕到家里的矛盾心理狀態(tài)。這種矛盾心理,在逃歸的路上,特別是渡過(guò)漢江,接近家鄉(xiāng)之后,有了進(jìn)一步的戲劇性發(fā)展:原先的擔(dān)心、憂慮和模糊的不祥預(yù)感,此刻似乎馬上就會(huì)被路上所遇到的.某個(gè)熟人所證實(shí),變成活生生的殘酷現(xiàn)實(shí);而長(zhǎng)期來(lái)夢(mèng)寐以求的與家人團(tuán)聚的愿望則立即會(huì)被無(wú)情的現(xiàn)實(shí)所粉碎。因此,“情更切”變成了“情更怯”,“急欲問(wèn)”變成了“不敢問(wèn)”。這是在“嶺外音書(shū)斷”這種特殊情況下心理矛盾發(fā)展的必然。“情更怯”與“不敢問(wèn)”更能體現(xiàn)詩(shī)人此際強(qiáng)自抑制的急切愿望和由此造成的精神痛苦。愈接近重逢,詩(shī)人便會(huì)愈發(fā)憂慮,發(fā)展到極端,這種憂慮就會(huì)變成一種恐懼、戰(zhàn)栗,使之不敢面對(duì)現(xiàn)實(shí)。

  詩(shī)人正是這樣逼真地再現(xiàn)了特殊境遇下,對(duì)家人的入骨關(guān)愛(ài),吟詠出入類心靈的良善韻律,從而引起了千古的共鳴。只是這種境遇的造成,詩(shī)人不能辭其咎。在這一點(diǎn)上,后來(lái)杜甫的“反畏消息來(lái),寸心亦何有”(《述懷》)寫(xiě)戰(zhàn)亂中擔(dān)憂家人,至于不敢面對(duì)吉兇未卜的“消息”。則更有時(shí)代感,更耐人尋味。

  此詩(shī)不僅有巧妙的抒情藝術(shù),而且有更深刻的體會(huì)。作者用逐層遞進(jìn)的追述,交代了背景之后,立即直抒胸臆,不加保留地傾訴出矛盾心理和痛苦心情。但是,讀者卻必需經(jīng)過(guò)一番認(rèn)真的咀嚼,才能感受到這種特殊的心理狀態(tài),達(dá)到與作者的心靈溝通。這種高度簡(jiǎn)潔的抒情手法,使作品用最省略的語(yǔ)言,獲取了極為深遠(yuǎn)的藝術(shù)效果。

【渡漢江原文賞析】相關(guān)文章:

《松滋渡望峽中》原文08-02

漢江美作文07-06

游漢江作文03-24

重渡溝作文07-12

渡天劫作文04-29

《長(zhǎng)相思》原文及翻譯古詩(shī)詞賞析11-28

游黃沙古渡作文04-28

重渡溝之行作文12-27

游重渡溝作文07-31

(精品)重渡溝之行作文07-28