本專業(yè)采用“1課程學(xué)習(xí)+0.5國外語言實踐+0.5實習(xí)與學(xué)位論文”的培養(yǎng)模式。人才培養(yǎng)實行雙導(dǎo)師制,由資深教授和具有多年實踐經(jīng)驗的高級翻譯做校內(nèi)導(dǎo)師,同時聘請國內(nèi)各知名大學(xué)教授專家以及職業(yè)人擔(dān)任校外導(dǎo)師。教學(xué)內(nèi)容突出職業(yè)性和實踐性。課程設(shè)置以實際應(yīng)用為目標(biāo),以職業(yè)需求為導(dǎo)向,以培養(yǎng)綜合素質(zhì)和法語口譯能力為核心,設(shè)置職業(yè)需要的方向性課程。
法語口譯主干課程:翻譯概論、口譯理論和技巧、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯、視譯、商務(wù)談判與口譯、專題口譯、口譯實訓(xùn)、計算機輔助翻譯。