leave表示“舍棄”時(shí),有較強(qiáng)的感情色彩,或無(wú)情拋棄,或忍痛割?lèi)?ài)。此時(shí)用作及物動(dòng)詞,接名詞或代詞作賓語(yǔ),可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
leave表示“聽(tīng)任”時(shí),指干預(yù)者不在場(chǎng)而聽(tīng)任,或極不愿意干預(yù)而放任。此時(shí)常接以帶to的動(dòng)詞不定式充當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ),即“聽(tīng)任某人做某事”,可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
leave表示“剩下”“留下”時(shí),用作及物動(dòng)詞,接簡(jiǎn)單賓語(yǔ)或雙賓語(yǔ)。其間接賓語(yǔ)可轉(zhuǎn)換為介詞to〔for〕的賓語(yǔ),賓語(yǔ)后面常接地點(diǎn)狀語(yǔ),有時(shí)也與副詞behind連用。
leave還可作“使…處于…狀態(tài)”解,其后可接以名詞、形容詞、動(dòng)詞不定式、現(xiàn)在分詞、過(guò)去分詞或動(dòng)詞原形充當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ)。
leave作“假期,假”解時(shí)主要指成年人的`休假,尤指公務(wù)員或軍人的休假,用于單數(shù)形式時(shí)指一次假期;用于復(fù)數(shù)形式則指兩次或兩次以上的假期。
leave作“準(zhǔn)許,批準(zhǔn)”或“辭別”解是不可數(shù)名詞,其前不可加不定冠詞a。