李賀的馬詩意思及詩意
譯文
平沙萬里,在月光下像鋪上一層白皚皚的霜雪。連綿的燕山山嶺上,一彎明月當空,如彎鉤一般。
什么時候才能給它戴上金絡頭,在秋高氣爽的疆場上馳騁,建立功勛呢?
注釋
大漠:廣大的沙漠。
燕山:在河北省。一說為燕然山,即今之杭愛山,在蒙古人民共和國西部。
鉤:古代兵器。
何當:什么時候。金絡腦:即金絡頭,用黃金裝飾的馬籠頭。
踏:走,跑。此處有“奔馳”之意。清秋:清朗的秋天。
mǎ shī
馬詩
lǐ hè【táng】
李賀【唐】
dà mò shā rú xuě ,
大漠沙如雪,
yān shān yuè sì gōu。
燕山月似鉤。
hé dāng jīn luò nǎo ,
何當金絡腦,
kuài zǒu tà qīng qiū。
快走踏清秋。">
2024-09-11
李賀的馬詩意思及詩意
譯文
平沙萬里,在月光下像鋪上一層白皚皚的霜雪。連綿的燕山山嶺上,一彎明月當空,如彎鉤一般。
什么時候才能給它戴上金絡頭,在秋高氣爽的疆場上馳騁,建立功勛呢?
注釋
大漠:廣大的沙漠。
燕山:在河北省。一說為燕然山,即今之杭愛山,在蒙古人民共和國西部。
鉤:古代兵器。
何當:什么時候。金絡腦:即金絡頭,用黃金裝飾的馬籠頭。
踏:走,跑。此處有“奔馳”之意。清秋:清朗的秋天。