毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

白居易花非花原文及賞析

時間:2024-10-30 19:01:33 白居易 我要投稿

白居易花非花原文及賞析

  自白居易的《大林寺桃花》,這首詩通篇都是隱語,主題當是詠官妓。下面是文學網小編Lynn整理的相關資料內容。(更多雜文請關注文學網)

白居易花非花原文及賞析

  【原文】

  花非花,霧非霧。

  夜半來,天明去。

  來如春夢幾多時?

  去似朝云無覓處。

  【注釋】

  (1)花非花:《花非花》之成為詞牌始于此詩。前四句都是三言,由七言絕句的前兩句折腰而成。后兩句仍為七言,有明顯痕跡,表明是從七言絕句演變而來,用首句“花非花”為調名。

  (2)來如:來時。

  (3)幾多時:短暫美好的。

  (4)去似:去了以后,如早晨飄散的云彩,無處尋覓。

  (5)朝(zhāo)云:此借用楚襄王夢巫山神女之典故。宋玉《高唐賦》序:妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。

  【譯文】

  說它是花不是花,說它是霧嗎不是霧。

  半夜時到來,天明時離去。

  來時仿佛短暫而美好的春夢?

  離去時又像清晨的云彩無處尋覓。

  【賞析】

  這首詩通篇都是隱語,主題當是詠官妓。當時各級官府都有一定數目的娟妓,供那些腐朽的官僚們驅使。首句“花非花”是說官妓的容顏如花,但又并非真花。次句“霧非霧”中“霧”字是雙關。借“霧”為“婺”!版呐奔磁扌恰R蚬偌,上應女宿,但又并非云霧之霧。 “夜半來,天明去”既是詠星,也是說人。語意雙關,而主要是說人。官妓不同于一般的妓,更不同于正式的妻子,她們與官僚之間互為依存,但關系又不便十分密切,只能以夜來明去為限,可謂會短別長。故末二句發(fā)出來如春夢幾多時?去似朝云無覓處卜的感嘆。上句言會短,下旬言別長。其中“夢”、“朝云”的描寫是借用宋玉《高唐賦》、《神女賦》中關于楚王與巫山神女夢中相會的典故,以喻男女之幽會。因為語言文字運用得巧妙,把男女歡愛之事抒寫得很含蓄,富于詩意。

  語意雙關,富有朦朧美是這首小是的最大特點。霧、春夢、朝云,這幾個意象都是朦朧、飄渺的,意象之間又故意省略了銜接,顯出較大的跳躍性,文字空靈,精煉,使人咀嚼不盡,顯示了詩人不凡的藝術功力。

【白居易花非花原文及賞析】相關文章:

白居易《花非花》原文賞析07-07

白居易花非花原文及翻譯11-06

白居易《花非花》全文賞析07-25

白居易的花非花05-08

白居易《花非花》全詞翻譯賞析08-02

白居易的古詩《花非花》10-28

白居易《花非花》譯文及注釋06-16

《花非花》的賞析08-12

白居易花非花全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-29

白居易的花非花什么意思05-26