毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《白雪歌送武判官歸京》注釋

時間:2020-08-30 13:28:01 白雪歌送武判官歸京 我要投稿

《白雪歌送武判官歸京》注釋

  《白雪歌送武判官歸京》

  朝代:唐代

  作者:岑參

  原文:

  北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。

  忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

  散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

  將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

  海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。

  中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

  紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不。

  輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

  山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。

  《白雪歌送武判官歸京》注釋

 、盼渑泄伲好辉敗E泄,官職名。唐代節(jié)度使等朝廷派出的持節(jié)大使,可委任幕僚協(xié)助判處公事,稱判官,是節(jié)度使、觀察使一類的僚屬。

 、瓢撞荩何饔蚰敛菝锾熳儼咨。

 、呛欤褐溉钡奶炜。胡,古代漢民族對北方各民族的通稱。

 、壤婊ǎ捍禾扉_放,花作白色。這里比喻雪花積在樹枝上,像梨花開了一樣。

  ⑸珠簾:用珍珠串成或飾有珍珠的簾子。形容簾子的華美。羅幕:用絲織品做成的帳幕。形容帳幕的華美。這句說雪花飛進珠簾,沾濕羅幕。“珠簾”“羅幕”都屬于美化的說法。

 、屎(qiú):狐皮袍子。錦衾(qīn):錦緞做的被子。錦衾薄(bó):絲綢的被子(因為寒冷)都顯得單薄了。形容天氣很冷。

  ⑺角弓:兩端用獸角裝飾的硬弓,一作“雕弓”。不得控:(天太冷而凍得)拉不開(弓)?兀豪_。

  ⑻都(dū)護:鎮(zhèn)守邊鎮(zhèn)的長官此為泛指,與上文的“將軍”是互文。鐵衣:鎧甲。難著(zhuó):一作“猶著”。著:亦寫作“著”。

 、(hàn)海:沙漠。這句說大沙漠里到處都結(jié)著很厚的冰。闌干:縱橫交錯的樣子。百丈:一作“百尺”,一作“千尺”。

  ⑽慘淡:昏暗無光。

  ⑾中軍:稱主將或指揮部。古時分兵為中、左、右三軍,中軍為主帥的'營帳。飲歸客:宴飲歸京的人,指武判官。飲,動詞,宴飲。

  ⑿胡琴琵琶與羌(qiāng)笛:胡琴等都是當時西域地區(qū)兄弟民族的樂器。這句說在飲酒時奏起了樂曲。羌笛:羌族的管樂器。

 、艳@門:軍營的門。古代軍隊扎營,用車環(huán)圍,出入處以兩車車轅相向豎立,狀如門。這里指帥署的外門。

  ⒁風掣(chè):紅旗因雪而凍結(jié),風都吹不動了。掣:拉,扯。凍不:旗被風往一個方向吹,給人以凍住之感。

 、虞喤_:唐輪臺在今新疆維吾爾自治區(qū)米泉縣境內(nèi),與漢輪臺不是同一地方。

 、詽M:鋪滿。形容詞活用為動詞。

 、丈交芈忿D(zhuǎn):山勢回環(huán),道路盤旋曲折。

【《白雪歌送武判官歸京》注釋】相關文章:

白雪歌送武判官歸京原文、注釋、賞析11-10

《白雪歌送武判官歸京》注釋及賞析09-05

白雪歌送武判官歸京譯文和注釋08-09

《白雪歌送武判官歸京》全詩注釋11-09

《白雪歌送武判官歸京》注釋及翻譯06-02

白雪歌送武判官歸京作文06-19

《白雪歌送武判官歸京》古詩11-07

白雪歌送武判官歸京介紹11-05

白雪歌送武判官歸京 感悟06-15

白雪歌送武判官歸京主旨06-08