毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《白雪歌送武判官歸京》原文鑒賞

時間:2024-02-21 15:10:34 白雪歌送武判官歸京 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《白雪歌送武判官歸京》原文鑒賞

《白雪歌送武判官歸京》原文鑒賞1

  白雪歌送武判官歸京――岑參

  北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜出風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。

  散入珠簾濕羅幕,狐襲不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

  瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里云。中軍置酒飲歸客,胡琴瑟琶與羌笛。

  紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍下翻。輪臺東門送君去,去時雪滿天上路。

  山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。

  鑒賞

  翻席古卷,青銅饕餮,盤龍騰鳳,飲一杯濁酒,波瀾萬頃,感慨萬千。送一位故人,欲言又止,欲說還休……

  窗外,八月北風(fēng)惹來漫天鵝黃,惹凍一池春水,北國一夜銀裝素裹,枝頭也綻出梨花,細看,似花非花,似雪又非雪。

  素胚雕琢的玉壺,背釉色渲染,,玉般通透,斟一杯酒,敬與友人,一飲而盡,痛快!

  簾外北風(fēng)挾細雪,濕了三丈簾幕,斜風(fēng)更兼細雨,濕了窗外件件鐵衣,將士持弓舉號,凝目遠方,十年軍戒生活,馳騁沙場,縱橫北疆,早已把生死置之度外,唯有那份親情在心底私藏,寂寞想家時,就用它來驅(qū)走身上的寒冷,融化腳下的堅冰,在心底暗暗承諾,打完這場仗,就馬上回家。是的,馬上回家……

  耳邊傳來樂聲,似已被那大雪染白,銹啞回腸,是瑟琶?是胡琴?是羌笛?還是將士的怨聲呢?或是或不是,讓人說不清;蛟S,那便是樂聲給人的'觸感,絲潤都讓人把握不住,回味卻讓人猜它不透

  算來應(yīng)是日暮,竟忘了此番相會的目的。大雪紛紛揚揚,轅門積雪,白皚皚的一片,紅旗凍卷旗桿上,風(fēng)摯亦不動。送君出輪臺,無言相顧望。風(fēng)雪聲聲無止意,走馬步步深印跡。

  本欲作揖話別,怎料風(fēng)聲蕭蕭,漫天飛雪遮人眼,山回路轉(zhuǎn)竟無了蹤影,歸時不見來時路,惟見馬蹄行行處。也罷,也罷,送君千里終有一別……

  那雪,下得更大了。

《白雪歌送武判官歸京》原文鑒賞2

  岑參〔唐代〕

  北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。

  忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。

  散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

  將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

  瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。

  中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

  紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。

  輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

  山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。

  譯文

  北風(fēng)席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飄降大雪。

  仿佛一夜之間春風(fēng)吹來,樹上有如梨花爭相開放。

  雪花飛進珠簾沾濕了羅幕,狐裘不保暖蓋上錦被也嫌單薄。

  將軍戰(zhàn)士們冷得拉不開弓,鎧甲凍得難以穿上。

  無邊沙漠結(jié)著厚厚的冰,萬里長空凝聚著慘淡愁云。

  主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。

  傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍僵了風(fēng)也無法牽引。

  輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。

  山路曲折已不見你的身影,雪地上只留下一行馬蹄印跡。

  賞析

  此詩是岑參邊塞詩的代表作,作于他第二次出塞時期。此時,他很受安西節(jié)度使封常清的器重,他的大多數(shù)邊塞詩成于這一時期。

  此詩描寫西域八月飛雪的壯麗景色,抒寫塞外送別、雪中送客之情,表現(xiàn)離愁和鄉(xiāng)思,卻充滿奇思異想,并不令人感到傷感。詩中所表現(xiàn)出來的浪漫理想和壯逸情懷使人覺得塞外風(fēng)雪變成了可玩味欣賞的對象。全詩內(nèi)涵豐富寬廣,色彩瑰麗浪漫,氣勢渾然磅礴,意境鮮明獨特,具有極強的藝術(shù)感染力,堪稱盛世大唐邊塞詩的壓卷之作。其中“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”等詩句已成為千古傳誦的名句。

  全詩以一天雪景的變化為線索,記敘送別歸京使臣的過程,文思開闊,結(jié)構(gòu)縝密。共分三個部分。

  前四句為第一部分,描寫早晨起來看到的奇麗雪景和感受到的突如其來的奇寒。掛在枝頭的積雪,在詩人的眼中變成了一夜盛開的梨花,和美麗的春天一起到來。前面四句主要寫景色的奇麗!凹础、“忽如”等詞形象、準(zhǔn)確地表現(xiàn)了早晨起來突然看到雪景時的'情形。經(jīng)過一夜,大地銀裝素裹,煥然一新。接著視線從帳外逐漸轉(zhuǎn)入帳內(nèi)。飛雪進入珠簾,打濕了軍帳。詩人選取居住、睡眠、穿衣、拉弓等日;顒觼肀憩F(xiàn)寒冷,如同選取早晨觀雪表現(xiàn)奇異一樣是很恰當(dāng)?shù)。雖然天氣寒冷,但將士卻毫無怨言。而且“不得控”,天氣寒冷也會訓(xùn)練,還在拉弓練兵。表面寫寒冷,實際是用冷來反襯將士內(nèi)心的熱,更表現(xiàn)出將士們樂觀激昂的戰(zhàn)斗情緒。通過人的感受寫嚴(yán)寒,手法又具體真切,不流于抽象概念。詩人對奇寒津津樂道,使人不覺其苦,反覺冷得新鮮,寒得有趣。這又是詩人“好奇”個性的表現(xiàn)。

  中間兩句為第二部分,描寫白天雪景的雄偉壯闊和餞別宴會的盛況!板j@干百丈冰,愁云慘淡萬里凝”,用浪漫夸張的手法,氣勢磅礴地勾出瑰奇壯麗的沙塞雪景,反襯下文的歡樂場面,體現(xiàn)將士們歌舞的積極意義。“中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛”,并列三種樂器而不寫音樂本身,頗似笨拙,但仍能間接傳達一種急管繁弦的場面,以及“總是關(guān)山舊別情”的意味。在主帥的中軍擺開筵席,傾其所有地搬來各種樂器,且歌且舞,開懷暢飲,這宴會一直持續(xù)到暮色來臨。第一部分內(nèi)在的熱情,在這里迸發(fā)傾泄出來,達到了歡樂的頂點。

  最后三句為第三部分,寫傍晚送別友人踏上歸途!凹娂娔貉┫罗@門,風(fēng)掣紅旗凍不翻”,歸客在暮色中迎著紛飛的大雪步出帳幕,凍結(jié)在空中的鮮艷旗幟,在白雪中顯得絢麗。旗幟在寒風(fēng)中毫不動搖、威武不屈的形象是將士的象征。這兩句一動一靜,相互映襯,畫面生動,色彩鮮明。“輪臺東門送君去,去時雪滿天山路”,盡管依依不舍,畢竟是分手的時候了!吧交芈忿D(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處”,用平淡質(zhì)樸的語言表現(xiàn)了將士們對戰(zhàn)友的真摯感情,字字傳神,含蓄雋永。這一部分描寫了對友人惜別之情。

  這首詩,以奇麗多變的雪景,縱橫矯健的筆力,開闔自如的結(jié)構(gòu),抑揚頓挫的韻律,準(zhǔn)確、鮮明、生動地制造出奇中有麗、麗中有奇的美好意境,不僅寫得聲色宜,張弛有致,而且剛?cè)嵯嚅g,急緩相濟,是一首不可多得的邊塞佳作。全詩不斷變換著白雪畫面,化景為情,慷慨悲壯,渾然雄勁。抒發(fā)了詩人對友人的依依惜別之情和因友人返京而產(chǎn)生的惆悵之情。

  創(chuàng)作背景

  岑參于唐玄宗天寶十三載(公元754年,唐玄宗天寶十三載)夏秋之交到北庭,唐肅宗至德二載(公元757年)。天寶十三載是岑參第二次出塞,充任安西北庭節(jié)度使封常清的判官(節(jié)度使的僚屬),而武判官即其前任,詩人在輪臺送他歸京(唐代都城長安)而寫下了此詩。