毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

蝶戀花的柳永

時間:2024-08-03 09:06:14 蝶戀花 我要投稿

蝶戀花的柳永

  《蝶戀花》作者一般以抒寫多愁善感和纏綿悱惻或心中愁情感為多。雖有部分山水,但還是寄情于物表現(xiàn)。下面是小編整理的蝶戀花柳永,希望對你有所幫助!

  蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)

  宋代:柳永

  佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意。(闌 通 欄)

  擬把疏狂圖一醉,對酒當(dāng)歌,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

  譯文

  我長時間倚靠在高樓欄桿上,微風(fēng)拂面一絲絲一細(xì)細(xì),望不盡春日離愁,沮喪憂愁從遙遠(yuǎn)無邊天際升起。碧綠草色,飄忽繚繞云靄霧氣掩映在落日余暉里,默默無言誰理解我靠在欄桿上心情。

  打算把放蕩不羈心情給灌醉,舉杯高歌,勉強歡笑反而覺得毫無意味。我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔,寧愿為她消瘦得精神萎靡神色憔悴。

  注釋

 。1)佇倚危樓:長時間依靠在高樓欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。

 。2)望極:極目遠(yuǎn)望。

 。3)黯黯:迷蒙不明,形容心情沮喪憂愁。

 。4)生天際:從遙遠(yuǎn)無邊天際升起

  (5)煙光:飄忽繚繞云靄霧氣。

  (6)會:理解。

 。7)闌:同“欄”。

 。8)擬把:打算。

  (9)疏狂:狂放不羈。

  (10)強(qiǎng)樂:勉強歡笑。強,勉強。

  (11)衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。

 。12)消得:值得,能忍受得了。

  賞析

  這是一首懷人之作。詞人把漂泊異鄉(xiāng)落魄感受,同懷念意中人纏綿情思結(jié)合在一起寫,采用“曲徑通幽”表現(xiàn)方式,抒情寫景,感情真摯。

  上片首先說登樓引起了“春愁”:“佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)!比~只此一句敘事,便把主人公外形像一幅剪紙那樣突現(xiàn)出來了。“風(fēng)細(xì)細(xì)”,帶寫一筆景物,為這幅剪影添加了一點背景,使畫面立刻活躍起來了。

  “望極春愁,黯黯生天際”,極目天涯,一種黯然魂銷“春愁”油然而生!按撼睢,又點明了時令。對這“愁”具體內(nèi)容,詞人只說“生天際”,可見是天際什么景物觸動了他愁懷。從下一句“草色煙光”來看,是春草。芳草萋萋,刬盡還生,很容易使人聯(lián)想到愁恨連綿無盡。柳永借用春草,表示自己已經(jīng)倦游思?xì)w,也表示自己懷念親愛人。至于那天際春草,所牽動詞人“春愁”究竟是哪一種,詞人卻到此為止,不再多說。

  “草色煙光殘照里,無言誰會憑欄意”寫主人公孤單凄涼之感。前一句用景物描寫點明時間,可以知道,他久久地站立樓頭眺望,時已黃昏還不忍離去!安萆珶煿狻睂懘禾炀吧珮O為生動逼真。春草,鋪地如茵,登高下望,夕陽余輝下,閃爍著一層迷蒙如煙似霧光色。一種極為凄美景色,再加上“殘照”二字,便又多了一層感傷色彩,為下一句抒情定下基調(diào)!盁o言誰會憑欄意”,因為沒有人理解他登高遠(yuǎn)望心情,所以他默默無言。有“春愁”又無可訴說,這雖然不是“春愁”本身內(nèi)容,卻加重了“春愁”愁苦滋味。作者并沒有說出他“春愁”是什么,卻又掉轉(zhuǎn)筆墨,埋怨起別人不理解他心情來了。詞人在這里閃爍其辭,讓讀者捉摸不定。

  下片作者把筆宕開,寫他如何苦中求樂。“愁”,自然是痛苦,那還是把它忘卻,自尋開心吧!皵M把疏狂圖一醉”,寫他打算。他已經(jīng)深深體會到了“春愁”深沉,單靠自身力量是難以排遣,所以他要借酒澆愁。詞人說得很清楚,目是“圖一醉”。為了追求這“一醉”,他“疏狂”,不拘形跡,只要醉了就行。不僅要痛飲,還要“對酒當(dāng)歌”,借放聲高歌來抒發(fā)他愁懷。但結(jié)果卻是“強樂還無味”,他并沒有抑制住“春愁”。故作歡樂而“無味”,更說明“春愁”纏綿執(zhí)著。

  至此,作者才透露這種“春愁”是一種堅貞不渝感情。他滿懷愁緒之所以揮之不去,正是因為他不僅不想擺脫這“春愁”糾纏,甚至心甘情愿為“春愁”所折磨,即使?jié)u漸形容憔悴、瘦骨伶仃,也決不后悔。“為伊消得人憔悴”才一語破:詞人所謂“春愁”,不外是“相思”二字。(其中伊指深愛女子,也指自己人生理想)

  這首詞妙緊拓“春愁”即“相思”,卻又遲遲不肯說破,只是從字里行間向讀者透露出一些消息,眼看要寫到了,卻又煞住,調(diào)轉(zhuǎn)筆墨,如此影影綽綽,撲朔迷離,千回百折,直到最后一句,才使真相大白。在詞最后兩句相思感情達(dá)到高潮時候,戛然而止,激情回蕩,又具有很強感染力。

【蝶戀花的柳永】相關(guān)文章:

柳永的《蝶戀花》11-23

柳永的《蝶戀花》全文精選07-18

柳永蝶戀花鑒賞12-29

柳永《蝶戀花》賞析09-20

《蝶戀花》柳永原文10-19

蝶戀花 柳永賞析05-15

蝶戀花 柳永賞析05-12

柳永蝶戀花翻譯07-12

柳永《蝶戀花》譯文07-31

柳永的《蝶戀花》(優(yōu)選)01-23