曹操《短歌行》賞析
“短歌行”是漢樂府一個曲調的名稱,是用于宴會場合的歌辭。曹操集子里現(xiàn)存《短歌行》兩首,課文選的是第一首。作為一位政治家兼軍事家的詩人曹操,十分重視人才,這首詩抒發(fā)了他渴望招納賢才、建功立業(yè)的宏圖大愿。
全詩三十二句,分四節(jié),每八句一節(jié)。
第一節(jié)抒寫詩人人生苦短的憂嘆。“對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。”“當”,對著。“去日”,指逝去的歲月。這四句意思是:在邊喝著酒,邊唱著歌時,忽然感嘆道:人生能有多久呢?人生啊,就好比早晨的露水,一會兒就干了,又苦于過去的日子太多了。“慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。” “慨當以慷”是“慷慨”的間隔用法,“當以”,沒有實在意義,即指宴會上歌聲慷慨激昂。“杜康”相傳是發(fā)明釀酒的人,這里作酒的代稱。這四句意思是:即使宴會上歌聲慷慨激昂,詩人內心的憂愁還是難以消除。用什么來消除胸中的憂愁呢?只有借酒澆愁。我們如何理解詩人這種人生苦短的憂嘆呢?詩人生逢亂世,目睹百姓顛沛流離,肝腸寸斷,渴望建功立業(yè)而不得,因而發(fā)出人生苦短的憂嘆。這一點我們可從他的另一首詩《蒿里行》中得到佐證:“白骨露于野,千里無雞鳴。生民百遺一,念之斷人腸。”
第二節(jié)抒寫詩人對賢才的渴求。“青青子衿,悠悠我心”,是引用《詩經(jīng)•鄭風•子衿》中的成句。“青衿”,周代讀書人的服裝,這里指代有學問的人。“悠悠”,長久的樣子,形容思念之情。這兩句意思是:你的衣領青青啊,總是讓我如此掛念。原詩后兩句是:“縱我不往,子寧不嗣音?”意思是:雖然我不能去找你,你為什么不主動給我音信?曹操由于事實上不可能一個一個地去找那些賢才,所以他使用這種含蓄的話來提醒他們,希望賢才主動來歸。“但為君故,沉吟至今。”“沉吟”,低聲叨念,表示渴念。這兩句意思是:只因為你的緣故,讓我渴念到如今。“青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。”四句以女子對心愛的男子的思念比喻自己對賢才的渴求。“呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。”這四句引自《詩經(jīng)•小雅•鹿鳴》,《鹿鳴》是一首描寫貴族盛宴熱情款待尊貴客人的的詩歌。前兩句起興,意思是:野鹿呦呦呦呦地叫,歡快地吃著野地里的艾蒿。以下各句描寫賓客歡宴的場面,這里引用的兩句意思是:我有許多尊貴的客人,席間彈起琴瑟,吹起笙樂。詩人引用這幾句詩,表示自己對賢才的熱情。
第三節(jié)抒寫詩人對賢才難得的憂思和既得賢才的欣喜。“明明如月,何時可掇?”“明月”,比喻人才。 “掇”,拾取,摘取。意思是:賢才有如天上的明月,我什么時候才能摘取呢? “憂從中來,不可斷絕。”由于求才不得,內心不禁產(chǎn)生憂愁,這種憂愁無法排解。“越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。”“ 陌”、“阡”,都是指田間小路,東西向叫“陌”,南北向叫“阡”。“枉”,枉駕,屈駕。“用”,以。“存”,探問,問候。“契闊”,久別重逢。“讌”,通“宴”。“舊恩”指往日的情誼。這四句意思是:(客人,即指人才)穿過縱橫交錯的小路,枉駕來訪。主客久別重逢,歡快暢談,念念不忘往日的情誼。前四句詩人把尋求賢才生動地比作“欲上青天攬明月”,借以表明求賢不得的苦悶和憂思;后四句描寫賢才既得,喜不自勝,歡樂無窮的情景。
第四節(jié)抒寫詩人對猶豫不決的賢才的關切和渴望天下賢才盡歸自己的抱負。“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?”“匝”,周,圈。意思是:明月朗朗星星稀,烏鴉向南高高飛。繞樹飛了多少圈,不知哪根樹枝可棲息。這四句是說那些賢才在三國鼎立的局面下無所適從,不知道投靠到誰的門下。詩人希望他們不再猶豫,趕緊到自己這邊來。“山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。”前兩句借用《管子•形解》中的話: “海不辭水,故能成其大;山不辭土,故能成其高;明主不厭人,故能成其眾;士不厭學,故能成其圣。”后兩句借用典故,據(jù)《史記•魯周公世家》記載,周公說他“一沐三捉發(fā),一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人”。這四句意思是:山不以它的高而滿足,海不以它的深而滿足。周公熱切殷勤地接待賢才,使天下的人才都能心悅誠服地來歸順。詩人用“山不厭高,還不厭深。”比喻賢才多多益善。以周公自比,表明自己決心禮賢下士,希望賢才全部歸己,幫助自己建功立業(yè),統(tǒng)一天下的宏圖大愿。這幾句畫龍點睛,點明了全文的主旨。
《短歌行》的藝術表現(xiàn)手法可概括為以下幾點。
言志與抒情相結合。詩歌抒發(fā)了詩人渴望招納賢才、建功立業(yè)的宏圖大愿。言志的同時也抒發(fā)了詩人的感情:有人生苦短的憂嘆之情,有對賢才的渴求之情,有既得賢才的欣喜之情,有對猶豫徘徊的賢才的勸慰之情,有堅信自己禮賢下士,天下賢才定會歸附自己的自信之情。詩人把這些復雜的感情,通過似斷似續(xù),低廻沉郁的筆調表現(xiàn)了出來。
引用《詩經(jīng)》中的成句。引《子衿》中表現(xiàn)女子對情人深情思念的名句,表達詩人對賢才的渴望;引《鹿鳴》中描寫歡宴賓客的句子,表達詩人對賢才的期待和禮遇。
比喻。以明月比喻賢才,以明月不可掇比喻賢才難得。以烏鵲擇木而棲比喻賢才的徘徊歧路,表達對他們前途的關切。以“山不厭高,還不厭深。”比喻自己廣納天下賢才的寬闊胸襟。
用典。以周公吐哺的典故,表示要虛心待賢,使天下賢士歸心。
總的說來,這首詩雖然充滿了深沉的憂嘆,但是其中洋溢著一種積極進取的精神,激蕩著一股慷慨激昂的感情,給人以鼓舞和力量。
附:《短歌行》曹操
對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多?斠钥叮瑧n思難忘。何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。
月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。
【曹操《短歌行》賞析】相關文章:
曹操《短歌行》的賞析07-27
曹操《短歌行》原文及賞析02-27
曹操詩詞《短歌行》賞析12-16
《短歌行》曹操原文賞析01-04
曹操 《短歌行》全詩及賞析01-21
曹操 《短歌行》全詩及賞析07-21
短歌行(曹操)原文、翻譯及賞析11-30
短歌行曹操的詩原文賞析及翻譯03-28
曹操《短歌行》其二翻譯及賞析10-11
曹操《短歌行》古詩原文意思賞析04-15