毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

短歌行翻譯加解析

時間:2024-09-03 13:57:43 短歌行 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

短歌行翻譯加解析

  在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,許多人都接觸過一些比較經(jīng)典的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風(fēng)、往體詩。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?以下是小編幫大家整理的短歌行翻譯加解析,希望對大家有所幫助。

  短歌行

  兩漢:曹操

  原文

  對酒當(dāng)歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。

  慨當(dāng)以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。

  青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。

  呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

  明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。

  越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。(談讌 一作:談宴)

  月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?

  山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。(海 一作:水)

  譯文

  一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉(zhuǎn)瞬即逝,失去的時日實在太多!

  席上歌聲激昂慷慨,憂郁長久填滿心窩?渴裁磥砼沤鈶n悶?唯有狂飲方可解脫。

  那穿著青領(lǐng)(周代學(xué)士的服裝)的學(xué)子喲,你們令我朝夕思慕。這只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。

  陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。

  當(dāng)空懸掛的皓月喲,什么時候才可以拾到;我久蓄于懷的憂憤喲,突然噴涌而出匯成長河。

  遠(yuǎn)方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。

  月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪里才有它們棲身之所?

  高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我愿如周公一般禮賢下士,愿天下的英杰真心歸順與我。

  注釋

  1.對酒當(dāng)歌:一邊喝著酒,一邊唱著歌。當(dāng),就是對著的意思。

  2.幾何:多少。

  3.去日苦多:跟(朝露)相比一樣痛苦卻漫長。有慨嘆人生短暫之意。

  4.慨當(dāng)以慷:指宴會上的歌聲激昂慷慨。當(dāng)以,這里“應(yīng)當(dāng)用”的意思。全句意思就是,應(yīng)當(dāng)用激昂慷慨(的方式來唱歌)。

  5.杜康:相傳就是最早造酒的人,這里代指酒。

  6.青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》。原寫姑娘思念情人,這里用來比喻渴望得到有才學(xué)的人。子,對對方的尊稱。衿,古式的衣領(lǐng)。青衿,這就是周代讀書人的服裝,這里指代有學(xué)識的人。悠悠,長久的樣子,形容思慮連綿不斷。

  7.沉吟:原指小聲叨念和思索,這里指對賢人的思念和傾慕。

  8.呦(yōu)呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙(shēng):出自《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》。呦呦:鹿叫的聲音。蘋:艾蒿。

  9.鼓:彈。

  10.何時可掇(duō):什么時候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇讀chuò,為通假字,掇,通“輟” ,即停止的意思。何時可掇,意思就是什么時候可以停止呢?

  11.越陌度阡:穿過縱橫交錯的小路。陌,東西向田間小路。阡,南北向的小路。

  12.枉用相存:屈駕來訪。枉,這里就是“枉駕”的意思;用,以。存,問候,思念。

  13.讌(yàn):通“宴”(原文中讌為“”)。

  14.三匝(zā):三周。匝,周,圈。

  15.海不厭深:一本作“水不厭深”。這里就是借用《管子·形解》中的話,原文就是:“海不辭水,故能成其大;山不辭土,故能成其高;明主不厭人,故能成其眾......”意思就是表示希望盡可能多地接納人才。

  拓展:短歌行簡單賞析

  “短歌行”是漢樂府一個曲調(diào)的名稱,是用于宴會場合的歌辭。曹操集子里現(xiàn)存《短歌行》兩首,課文選的是第一首。作為一位政治家兼軍事家的詩人曹操,十分重視人才,這首詩抒發(fā)了他渴望招納賢才、建功立業(yè)的宏圖大愿。

  全詩三十二句,分四節(jié),每八句一節(jié)。

  第一節(jié)抒寫詩人人生苦短的憂嘆。

  “對酒當(dāng)歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多!薄爱(dāng)”,對著!叭ト铡,指逝去的歲月。這四句意思是:在邊喝著酒,邊唱著歌時,忽然感嘆道:人生能有多久呢?人生啊,就好比早晨的露水,一會兒就干了,又苦于過去的日子太多了!翱(dāng)以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。”“慨當(dāng)以慷”是“慷慨”的間隔用法,“當(dāng)以”,沒有實在好處,即指宴會上歌聲慷慨激昂!岸趴怠毕鄠魇前l(fā)明釀酒的人,那里作酒的代稱。這四句意思是:即使宴會上歌聲慷慨激昂,詩人內(nèi)心的憂愁還是難以消除。用什么來消除胸中的憂愁呢?只有借酒澆愁。我們?nèi)绾蚊靼自娙诉@種人生苦短的憂嘆呢?詩人生逢亂世,目睹百姓顛沛流離,肝腸寸斷,渴望建功立業(yè)而不得,因而發(fā)出人生苦短的憂嘆。這一點我們可從他的另一首詩《蒿里行》中得到佐證:“白骨露于野,千里無雞鳴。生民百遺一,念之?dāng)嗳四c。”

  第二節(jié)抒寫詩人對賢才的渴求。

  “青青子衿,悠悠我心”,是引用《詩經(jīng)?鄭風(fēng)?子衿》中的成句。“青衿”,周代讀書人的服裝,那里指代有學(xué)問的人!坝朴啤保L久的樣貌,形容思念之情。這兩句意思是:你的衣領(lǐng)青青啊,總是讓我如此掛念。原詩后兩句是:“縱我不往,子寧不嗣音?”意思是:雖然我不能去找你,你為什么不主動給我音信?曹操由于事實上不可能一個一個地去找那些賢才,因此他使用這種含蓄的話來提醒他們,期望賢才主動來歸!暗珵榫,沉吟至今!薄俺烈鳌,低聲叨念,表示渴念。這兩句意思是:只正因你的緣故,讓我渴念到如今。“青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今!彼木湟耘訉π膼鄣哪凶拥乃寄畋扔髯约簩t才的渴求!斑线下锅Q,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙!边@四句引自《詩經(jīng)?小雅?鹿鳴》,《鹿鳴》是一首描述貴族盛宴熱情款待尊貴客人的的詩歌。前兩句起興,意思是:野鹿呦呦呦呦地叫,歡快地吃著野地里的艾蒿。以下各句描述賓客歡宴的場面,那里引用的兩句意思是:我有許多尊貴的客人,席間彈起琴瑟,吹起笙樂。詩人引用這幾句詩,表示自己對賢才的熱情。

  第三節(jié)抒寫詩人對賢才難得的憂思和既得賢才的欣喜。

  “明明如月,何時可掇?”“明月”,比喻人才!岸蕖保叭,摘取。意思是:賢才有如天上的明月,我什么時候才能摘取呢?“憂從中來,不可斷絕!庇捎谇蟛挪坏,內(nèi)心不禁產(chǎn)生憂愁,這種憂愁無法排解!霸侥岸融洌饔孟啻。契闊談讌,心念舊恩!薄澳啊、“阡”,都是指田間小路,東西向叫“陌”,南北向叫“阡”!巴鳌保黢{,屈駕!坝谩,以!按妗,探問,問候!捌蹰煛,久別重逢。“讌”,通“宴”!芭f恩”指往日的情誼。這四句意思是:(客人,即指人才)穿過縱橫交錯的小路,枉駕來訪。主客久別重逢,歡快暢談,念念不忘往日的情誼。前四句詩人把尋求賢才生動地比作“欲上青天攬明月”,借以證明求賢不得的苦悶和憂思;后四句描述賢才既得,喜不自勝,歡樂無窮的情景。

  第四節(jié)抒寫詩人對猶豫不決的賢才的關(guān)切和渴望天下賢才盡歸自己的抱負(fù)。

  “月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?”“匝”,周,圈。意思是:明月朗朗星星稀,烏鴉向南高高飛。繞樹飛了多少圈,不知哪根樹枝可棲息。這四句是說那些賢才在三國鼎立的局面下無所適從,不知道投靠到誰的門下。詩人期望他們不再猶豫,趕緊到自己這邊來!吧讲粎捀撸2粎捝。周公吐哺,天下歸心。”前兩句借用《管子?形解》中的話:“海不辭水,故能成其大;山不辭土,故能成其高;明主不厭人,故能成其眾;士不厭學(xué),故能成其圣!焙髢删浣栌玫涔,據(jù)《史記?魯周公世家》記載,周公說他“一沐三捉發(fā),一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人”。這四句意思是:山不以它的高而滿足,海不以它的深而滿足。周公熱切殷勤地接待賢才,使天下的人才都能心悅誠服地來歸順。詩人用“山不厭高,還不厭深。”比喻賢才多多益善。以周公自比,證明自己決心禮賢下士,期望賢才全部歸己,幫忙自己建功立業(yè),統(tǒng)一天下的宏圖大愿。這幾句畫龍點睛,點明了全文的主旨。

【短歌行翻譯加解析】相關(guān)文章:

短歌行原文及翻譯10-12

短歌行古詩翻譯05-08

短歌行的翻譯及賞析10-19

短歌行的原文、翻譯07-24

曹操短歌行翻譯09-12

短歌行翻譯及原文05-12

《短歌行》全文詳細(xì)翻譯04-23

短歌行原文、翻譯古詩07-17

《短歌行》原文及翻譯賞析02-25

(優(yōu)選)短歌行翻譯及原文07-07