毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

杜甫《月夜憶舍弟》原文翻譯及賞析

時(shí)間:2024-09-26 11:09:55 登綺 杜甫 我要投稿

杜甫《月夜憶舍弟》原文翻譯及賞析

  賞析是通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。以下是小編為大家整理的杜甫《月夜憶舍弟》原文翻譯及賞析,希望對(duì)大家有所幫助。

杜甫《月夜憶舍弟》原文翻譯及賞析

  杜甫

  戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。

  露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。

  有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。

  寄書長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵。

  【韻譯】戌樓響過(guò)更鼓,路上斷了行人形影;秋天的邊境,傳來(lái)孤雁悲切的鳴聲。

  今日正是白露,忽然想起遠(yuǎn)方兄弟;望月懷思,覺得故鄉(xiāng)月兒更圓更明。

  可憐有兄弟,卻各自東西海角天涯;有家若無(wú),是死是生我何處去打聽?

  平時(shí)寄去書信,常常總是無(wú)法到達(dá);更何況烽火連天,叛亂還沒(méi)有治平。

  【賞析】

  這首詩(shī)是乾元二年(759)秋杜甫在秦州所作。這年九月,史思明從范陽(yáng)引兵南下,攻陷汴州,西進(jìn)洛陽(yáng),山東、河南都處于戰(zhàn)亂之中。當(dāng)時(shí),杜甫的幾個(gè)弟弟正分散在這一帶,由于戰(zhàn)事阻隔,音信不通,引起他強(qiáng)烈的憂慮和思念。《月夜憶舍弟》即是他當(dāng)時(shí)思想感情的真實(shí)記錄。在古典詩(shī)歌中,思親懷友是常見的題材,這類作品要力避平庸,不落俗套,單憑作者生活體驗(yàn)是不夠的,還必須在表現(xiàn)手法上匠心獨(dú)運(yùn)。杜甫正是在對(duì)這類常見題材的處理中,顯出了他的大家本色。

  詩(shī)一起即突兀不平。題目是“月夜”,作者卻不從月夜寫起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的圖景:“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲!甭窋嘈腥,寫出所見;戍鼓雁聲,寫出所聞。耳目所及皆是一片凄涼景象。沉重單調(diào)的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣,反而使本來(lái)就荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂!皵嗳诵小秉c(diǎn)明社會(huì)環(huán)境,說(shuō)明戰(zhàn)事頻仍、激烈,道路為之阻隔。兩句詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,這就是“月夜”的背景。

  頷聯(lián)點(diǎn)題!奥稄慕褚拱住,既寫景,也點(diǎn)明時(shí)令。那是在白露節(jié)的夜晚,清露盈盈,令人頓生寒意!霸率枪枢l(xiāng)明”,也是寫景,卻與上句略有不同。作者所寫的不完全是客觀實(shí)景,而是融入了自己的主觀感情。明明是普天之下共一輪明月,本無(wú)差別,偏要說(shuō)故鄉(xiāng)的月亮最明;明明是自己的心理幻覺,偏要說(shuō)得那么肯定,不容置疑。然而,這種以幻作真的手法卻并不使人覺得于情理不合,這是因?yàn)樗鼧O深刻地表現(xiàn)了作者微妙的心理,突出了對(duì)故鄉(xiāng)的感懷。這兩句在煉句上也很見工力,它要說(shuō)的不過(guò)是“今夜露白”,“故鄉(xiāng)月明”,只是將詞序這么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有力。所以王得臣說(shuō):“子美善于用事及常語(yǔ),多離析或倒句,則語(yǔ)健而體峻,意亦深穩(wěn)。”(《麈史》)從這里也可以看出杜甫化平板為神奇的本領(lǐng)。

  以上四句信手揮寫,若不經(jīng)意,看似與憶弟無(wú)關(guān),其實(shí)不然。不僅望月懷鄉(xiāng)寫出“憶”,就是聞戍鼓,聽雁聲,見寒露,也無(wú)不使作者感物傷懷,引起思念之情。實(shí)乃字字憶弟,句句有情。

  詩(shī)由望月轉(zhuǎn)入抒情,過(guò)渡十分自然。月光常會(huì)引人遐想,更容易勾起思鄉(xiāng)之念。詩(shī)人今遭逢離亂,又在這清冷的月夜,自然更是別有一番滋味在心頭。在他的綿綿愁思中夾雜著生離死別的焦慮不安,語(yǔ)氣也分外沉痛。“有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生”,上句說(shuō)弟兄離散,天各一方;下句說(shuō)家已不存,生死難卜,寫得傷心折腸,令人不忍卒讀。這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民飽經(jīng)憂患喪亂的普遍遭遇。

  “寄書長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵”,緊承五、六兩句進(jìn)一步抒發(fā)內(nèi)心的憂慮之情。親人們四處流散,平時(shí)寄書尚且常常不達(dá),更何況戰(zhàn)事頻仍,生死茫茫當(dāng)更難逆料。含蓄蘊(yùn)藉,一結(jié)無(wú)限深情。讀了這首詩(shī),我們便不難明白杜甫為什么能夠?qū)懗觥胺榛疬B三月,家書抵萬(wàn)金”(《春望》)那樣凝煉警策的詩(shī)句來(lái)。深刻的生活體驗(yàn)是藝術(shù)創(chuàng)作最深厚的源泉。

  全詩(shī)層次井然,首尾照應(yīng),承轉(zhuǎn)圓熟,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)!拔葱荼眲t“斷人行”,望月則“憶舍弟”,“無(wú)家”則“寄書不達(dá)”,人“分散”則“死生”不明,一句一轉(zhuǎn),一氣呵成。

  在安史之亂中,杜甫顛沛流離,備嘗艱辛,既懷家愁,又憂國(guó)難,真是感慨萬(wàn)端。稍一觸動(dòng),千頭萬(wàn)緒便一齊從筆底流出,所以把常見的懷鄉(xiāng)思親的題材寫得如此凄楚哀感,沉郁頓挫。

  注釋

 、派岬埽簩(duì)自己弟弟的謙稱。杜甫有四弟,幼弟杜占時(shí)隨詩(shī)人同在秦州,杜穎、杜觀、杜豐則散處各地,故詩(shī)人憶而賦詩(shī)。

 、剖模褐甘鶚巧蠄(bào)更的鼓聲。自黃昏至拂曉,分為五個(gè)時(shí)段,稱為五更。一般鼓報(bào)三更,便不準(zhǔn)路有行人。斷人行:指鼓聲響起后,就開始宵禁。斷,截?cái)唷?/p>

 、沁吳铮阂蛔鳌扒镞叀保叺刂。一雁:孤雁。

  ⑷“露從”句:意謂今夜適逢白露節(jié)氣。白露,二十四節(jié)氣之一,陽(yáng)歷每年九月八日前后開始!对铝钇呤蚣狻罚骸鞍嗽鹿(jié)……陰氣漸重,露凝而白也。”

 、煞稚ⅲ阂蛔鳌傲b旅”。

  ⑹無(wú)家:杜甫自天寶五載(746)離開河南偃師陸渾莊故居后,老家沒(méi)有什么親人,無(wú)從詢問(wèn)諸弟消息。

  ⑺書:信。長(zhǎng):一直,老是。不達(dá):送不到。達(dá),一作“避”。

  ⑻況乃:何況是。休兵:停止戰(zhàn)爭(zhēng)。

  創(chuàng)作背景

  這首詩(shī)是唐肅宗乾元二年(759)秋杜甫在秦州(治所在今甘肅天水)所作,此時(shí)距安史之亂爆發(fā)已有四年。乾元二年七月,杜甫由華州棄官,攜家客居秦州。秦州城位于六盤山支脈隴山的西邊,當(dāng)時(shí)屬偏遠(yuǎn)的邊郡。同年九月,史思明從范陽(yáng)引兵南下,攻陷汴州,西進(jìn)洛陽(yáng),山東、河南都處于戰(zhàn)亂之中。杜甫的幾個(gè)弟弟當(dāng)時(shí)正分散在這一帶,由于戰(zhàn)事阻隔,音信不通,引起他強(qiáng)烈的憂慮和思念。此詩(shī)即是他當(dāng)時(shí)思想感情的真實(shí)記錄。

  作者簡(jiǎn)介

  杜甫(712—770),字子美,詩(shī)中嘗自稱少陵野老。原籍襄陽(yáng)(今屬湖北),遷居鞏縣(今河南鞏義)。杜審言之孫。開元后期,舉進(jìn)士不第,漫游各地。后寓居長(zhǎng)安近十年。及安祿山軍陷長(zhǎng)安,乃逃至鳳翔,謁見肅宗,官左拾遺。長(zhǎng)安收復(fù)后,隨肅宗還京,尋出為華州司功參軍。不久棄官居秦州同谷。又移家成都,筑草堂于浣花溪上,世稱浣花草堂。一度在劍南節(jié)度使嚴(yán)武幕中任參謀,武表為檢校工部員外郎,故世稱杜工部。晚年攜家出蜀,病死湘江途中。其詩(shī)顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過(guò)程,被稱為“詩(shī)史”。以古體、律詩(shī)見長(zhǎng),風(fēng)格多樣,而以沉郁為主。語(yǔ)言精練,具有高度的表達(dá)能力。有《杜工部集》。

【杜甫《月夜憶舍弟》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

月夜憶舍弟-杜甫原文翻譯及賞析01-09

杜甫月夜憶舍弟原文及翻譯02-03

杜甫《月夜憶舍弟》原文及賞析12-11

(精)杜甫《月夜憶舍弟》原文及賞析06-01

杜甫《月夜憶舍弟》全詩(shī)翻譯賞析03-25

杜甫《月夜憶舍弟》意境賞析04-16

《月夜憶舍弟》 杜甫11-22

杜甫月夜憶舍弟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

《月夜憶舍弟》賞析06-14

[必備]《月夜憶舍弟》 杜甫02-01