毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

杜甫八陣圖全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

時(shí)間:2024-05-02 15:20:18 杜甫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

杜甫八陣圖全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

  八陣圖

杜甫八陣圖全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

  朝代:唐代

  作者:杜甫

  功蓋三分國(guó),名成八陣圖。(名成 一作:名高)

  江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。

  譯文/注釋

  譯文

  三國(guó)鼎立你建立了蓋世功績(jī),創(chuàng)八陣圖你成就了永久聲名。

  江水東流推不轉(zhuǎn)你布陣石頭,千古遺恨你滅吳失策功未就。

  注釋

 、虐岁噲D:由八種陣勢(shì)組成的圖形,用來操練軍隊(duì)或作戰(zhàn)。

 、粕w:超過。三分國(guó):指三國(guó)時(shí)魏、蜀、吳三國(guó)。

 、鞘晦D(zhuǎn):指漲水時(shí),八陣圖的石塊仍然不動(dòng)。

  ⑷失吞吳:是吞吳失策的意思。

  全文賞析

  “功蓋三分國(guó),名成八陣圖“兩句贊頌諸葛亮的豐功偉績(jī)。第一句是從總的方面寫,說諸葛亮在確立魏蜀吳三分天下、鼎足而立局勢(shì)的過程中,功績(jī)最為卓絕。三國(guó)并存局面的形成,固然有許多因素,而諸葛亮輔助劉備從無到有地創(chuàng)建蜀國(guó)基業(yè),應(yīng)該說就是重要原因之一。杜甫這一高度概括的贊語,客觀地反映了三國(guó)時(shí)代的歷史真實(shí)。第二句是從具體的方面來寫,說諸葛亮創(chuàng)制八陣圖使他聲名更加卓著。對(duì)這一點(diǎn)古人曾屢加稱頌,如成都武侯祠中的碑刻就寫道:“一統(tǒng)經(jīng)綸志未酬,布陣有圖誠(chéng)妙略!薄敖详噲D猶布列,蜀中相業(yè)有輝光!倍鸥Φ倪@句詩則是更集中、更凝煉地贊頌了諸葛亮的軍事業(yè)績(jī)。

  頭兩句詩在寫法上用的是對(duì)仗句,“三分國(guó)”對(duì)“八陣圖”,以全局性的業(yè)績(jī)對(duì)軍事上的貢獻(xiàn),顯得精巧工整,自然妥帖。在結(jié)構(gòu)上,前句劈頭提起,開門見山;后句點(diǎn)出詩題,進(jìn)一步贊頌功績(jī),同時(shí)又為下面憑吊遺跡作了鋪墊。

  “江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳!边@兩句就“八陣圖”的遺址抒發(fā)感慨。“八陣圖”遺址在夔州西南永安宮前平沙上。據(jù)《荊州圖副》和劉禹錫《嘉話錄》記載,這里的八陣圖聚細(xì)石成堆,高五尺,六十圍,縱橫棋布,排列為六十四堆,始終保持原來的樣子不變,即使被夏天大水沖擊淹沒,等到冬季水落平川,萬物都失故態(tài),唯獨(dú)八陣圖的石堆卻依然如舊,六百年來巋然不動(dòng)。前一句極精煉地寫出了遺跡這一富有神奇色彩的特征!笆晦D(zhuǎn)”,化用了《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·柏舟》中的詩句“我心匪石,不可轉(zhuǎn)也”。在作者看來,這種神奇色彩和諸葛亮的精神心志有內(nèi)在的聯(lián)系:他對(duì)蜀漢政權(quán)和統(tǒng)一大業(yè)忠貞不二,矢志不移,如磐石之不可動(dòng)搖。同時(shí),這散而復(fù)聚、長(zhǎng)年不變的八陣圖石堆的存在,似乎又是諸葛亮對(duì)自己赍志以歿表示惋惜、遺憾的象征,所以杜甫緊接著寫的最后一句是“遺恨失吞吳”,說劉備吞吳失計(jì),破壞了諸葛亮聯(lián)吳抗曹的根本策略,以致統(tǒng)一大業(yè)中途夭折,而成了千古遺恨。

  當(dāng)然,這首詩與其說是在寫諸葛亮的“遺恨”,無寧說是杜甫在為諸葛亮惋惜,并在這種惋惜之中滲透了杜甫“傷己垂暮無成”(黃生語)的抑郁情懷。

  這首懷古絕句,具有融議論入詩的特點(diǎn)。但這種議論并不空洞抽象,而是語言生動(dòng)形象,抒情色彩濃郁。詩人把懷古和述懷融為一體,渾然不分,給人一種此恨綿綿、余意不盡的感覺。

  寫作背景

  杜甫在唐代宗大歷元年(766年)夏遷居夔州,夔州有武侯廟,江邊有八陣圖,傳說為三國(guó)時(shí)諸葛亮在夔州江灘所設(shè)。向來景仰諸葛亮的杜甫用了許多筆墨記詠古跡抒發(fā)情懷!栋岁噲D》便是其中一首。

【杜甫八陣圖全文、注釋、翻譯和賞析_唐代】相關(guān)文章:

杜甫望岳全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

杜甫客至全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

杜甫春望全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-20

杜甫江村全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-27

杜甫曲江對(duì)雨全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-24

杜甫禹廟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-29

杜甫月夜憶舍弟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

杜甫又呈吳郎全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-22

杜甫兵車行全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-28