毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

蘇幕遮范仲淹歌曲

時間:2024-10-08 05:04:15 范仲淹 我要投稿
  • 相關推薦

蘇幕遮范仲淹歌曲

  《蘇幕遮·懷舊》是宋代文學家范仲淹的詞作。這是一首描寫羈旅鄉(xiāng)愁的詞。以下是小編為大家收集的蘇幕遮范仲淹歌曲,希望對大家有所幫助。

  蘇幕遮·碧云天,黃葉地 (北宋)

  閻勇碧雲天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。

  山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。

  黯鄉(xiāng)魂,追旅思。夜夜除非,好夢留人睡。

  明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。

  碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。

  山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。

  黯鄉(xiāng)魂,追旅思。夜夜除非,好夢留人睡。

  明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。

  碧 云 天 , 黃 葉地。 秋 色 連 波 , 波 上 寒 煙 翠 。

  山 映 斜 陽 天 接 水 , 芳 草 無情 ,更 在 斜 陽 外。

  黯 鄉(xiāng) 魂 , 追 旅思 。 夜 夜 除 非 , 好 夢 留 人 睡 。

  明 月 樓 高 休 獨 倚 , 酒 入 愁 腸 , 化 作 相 思 淚 。

  【鑒賞】

  這是一首描寫羈旅鄉(xiāng)愁的詞。全詞借景抒情.情景交融!盃铍y寫之景如在目前.含不盡之意見于言外!(歐陽修《六一詩話》)

  上闋寫景,景中含情。

  “碧云天,黃葉地”二句,俯仰生姿,白云滿天,黃葉遍地。一“天”一“地”,一“碧”一“黃”,總括秋色。展現(xiàn)了自然界的萬千氣象,給人心胸開闊之狀。元代王實甫《西廂記》“長亭送別”一折中有“碧云天,黃花地”即由此句化出,此句已成為描寫秋景的千古名句。接著,作者平視遠眺——“秋色連波,波上寒煙翠”。二句。濃郁的秋色和綿延秋波盡融其中,就在秋色與秋波相連的天涯盡頭則是空翠而略帶寒意的秋煙。這里,碧云,黃葉,綠波,翠煙,在作者的筆下入木三分,淋漓盡致.構成一幅色彩斑斕的“黃昏秋色圖”。

  “山映斜陽”句復將青山攝人畫面,并使天、地、山、水融為一體,交相輝映。同時, “斜陽”又點出所狀者乃是薄暮時分的秋景。

  “芳草無情”二句,由眼中實景轉為意中虛景,而離情別緒則隱寓其中!胺疾荨睔v來也是詩歌中寫“別離”賴以生發(fā)的意象之一,如南唐后主李煜的《清平樂》:

  “離恨恰如春草,更行更遠還生。”以草的纏綿。喻情思不斷;埋怨“芳草”無情,正見作者多情、重情,用來映襯出觸景生情、夜不能寐的客子離恨。正如唐圭璋《唐宋詞簡釋》:“上片寫天連水,水連山,山連芳草;天帶碧云,水帶寒煙,山帶斜陽。自上及下,自近及遠,純是一片空靈境界,即畫亦難到!鼻拜叺莱龅恼墙杈皞鬟_心聲的名言經典。

  下闋抒情,情融景中!镑鲟l(xiāng)魂”二句,徑直托出作者心頭縈繞不去、糾纏不已的懷鄉(xiāng)之情和羈旅之思!镑觥币鉃樾那閼n郁:“追”本意是“追隨”,這里為“糾纏”,這是羈旅之思的纏繞!耙挂钩恰眱删鋵懗鎏煅墓侣绵l(xiāng)愁之深。無時不在,“好夢”難得,無計可消。下面“休獨倚”更可見詞人夜間為鄉(xiāng)愁所擾而好夢難成。便想登樓遠眺,以遣愁懷:但一輪明月反襯出詞人身在異鄉(xiāng),倍感孤獨寂寞。最后兩句是由李白詩“舉杯銷愁愁更愁”化出,借飲酒來消釋胸中塊壘,誰知“酒人愁腸,化作相思淚”。作者突發(fā)奇想,“用一段‘愁腸’把‘淚’與‘酒’巧妙聯(lián)系起來,彌漫著蒼涼之悲,讀起來令人回腸蕩氣!(《宋詞鑒賞大典》)又正如唐圭璋《唐宋詞簡釋》:“下片觸景生情!鲟l(xiāng)魂’四句,寫在外淹滯之久與鄉(xiāng)思之深。‘明月’一句陡提!迫搿瘍删渑暮,‘樓高’點明上片之景為樓上所見。酒入腸化淚亦新。足見公之真情流露也!

  總之,讓我們借用前人的話來評價這首詞:全詞低徊婉轉,而又不失沉雄清剛之氣。鄒祗謨《遠志齋詞衷》:“范希文《蘇幕遮》一闋,前段多入麗語,后段純寫柔情,遂成絕唱!

  【詞牌來源】

  慧琳《一切經音義》卷四十一《蘇莫遮冒》修:“‘蘇莫遮’西域胡語也,正云“颯磨遮”。此戲本出西龜茲國,至今猶有此曲。此國渾脫、大面、撥頭之類也。”后用為詞調。曲辭原為七言絕句體(如張說的《蘇摩遮》五首),以配合《渾脫舞》。近人考證,蘇幕遮是波斯語的譯音,原義為披在肩上的頭巾(俞平伯《唐宋詞選注釋》)《新唐書.宋務光傳》載呂元泰上唐中宗書曰:“比見坊邑相率為《渾脫隊》,駿馬胡服,名為《蘇莫遮》!笨梢姶饲鱾髦袊性谔菩谥啊:笱転殚L短句。敦煌曲子詞中有《蘇莫遮》,雙調六十二字,宋人即沿用此體。《詞譜》卷十四謂“宋詞蓋因舊曲名另度新聲”,誤。此詞黃升《唐宋諸賢絕妙詞選》卷三作“別恨”。

  又名:《古調歌》、《鬢云松令》、《云霧斂》、《般涉調》等。

  【詞牌格律】

  仄平平,平仄仄(韻),中仄平平、中仄平平仄(韻)。中仄平平平仄仄(韻)。中仄平平、中仄平平仄(韻)。

  仄平平,平仄仄(韻),中仄平平、中仄平平仄(韻)。中仄平平平仄仄(韻)。中仄平平、中仄平平仄(韻)。

  (“中”表示可平可仄。(韻)前的字表示韻腳。)

  【譯文】

  白云滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。遠山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。

  黯然感傷的他鄉(xiāng)之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢才能留人入睡。當明月照射高樓時不要獨自依倚。端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。

  【注釋】

  碧云天,黃葉地:大意是藍天白云映襯下的金秋大地,一片金黃。黃葉,落葉。

  秋色連波:秋色仿佛與波濤連在一起。

  波上寒煙翠:遠遠望去,水波映著的藍天翠云青煙。

  山映斜陽天接水:夕陽的余暉映射在山上,仿佛與遠處的水天相接。

  芳草無情,更在斜陽外:草地延伸到天涯,所到之處比斜陽更遙遠。

  黯鄉(xiāng)魂:心神因懷念故鄉(xiāng)而悲傷。黯,黯然,形容心情憂郁,悲傷。

  追旅思:撇不開羈旅的愁思。追,緊隨,可引申為糾纏。旅思,旅途中的愁苦。

  夜夜除非,好夢留人睡:每天夜里,只有做返回故鄉(xiāng)的好夢才得以安睡。夜夜除非,即“除非夜夜”的倒裝。按本文意應作“除非夜夜好夢留人睡”。

  【創(chuàng)作背景】

  這首詞作于宋仁宗康定元年(1040年)至慶歷三年(1043年)間,當時范仲淹正在西北邊塞的軍中任陜西四路宣撫使,主持防御西夏的軍事。

  作者簡介

  范仲淹,字希文,蘇州吳縣人,他生于宋太宗端拱二年(公元989年),卒于宋仁宗皇佑四年(公元1052年),終年六十四歲。仁宗時,他武官曾任樞密副使(大致相當于國防部副部長),文官曾任參知政事(相當于副宰相),是一位出將入相,文武兼?zhèn)涞娜瞬。他是我國歷史上著名的思想家、政治家、軍事家和文學家。

  范仲淹雖是蘇州吳縣人,但他卻是出生在徐州。他的老家是蘇州。范仲淹兩歲的時候,他的父親病逝,幼小的范仲淹便隨其母親改嫁,來到了長山縣的朱氏家中,少年時期的范仲淹是在一種十分艱苦的境遇中度過的。他在博山的荊山寺刻苦攻讀。

  范仲淹在范泉邊勤奮學習。他的學習生活非常艱苦。范仲淹在追憶他的少年生活時這樣寫到:"我過去和一姓劉的同學,在少年時代的學習生活都是極為艱苦的,每天煮兩升粟米粥,冷了,切成四塊,早晚吃二塊。把咸菜切碎,加半杯醋,少量鹽,燒熟當菜,就這樣的生活過了三年多" 。雖然范公少年時代的生活非常艱苦,但他學習勤奮,胸有大志。曾有人在一座靈祠中聽到范仲淹的禱問:"我將來能當宰相嗎?"神說不能。又問:"我不能當宰相,做個良醫(yī)如何?"或當宰相,或當良醫(yī),工作性質雖然不相同,但為民造福卻是相同的。范仲淹不做宰相就做良醫(yī)的思想,確實是那個時代知識分子思想的精華。 "毅然出走"是說范仲淹在二十歲時得知自己的身世,毅然離家出走,到南部"應天府書院"讀書學習。當時他的母親哭著追出去很遠,他甚至都沒回頭看一眼心愛的母親。在南部應天府書院,他"晝夜苦學",五年未嘗解衣就枕的舒適生活,寒冬臘月,讀書困倦了,就用冷水洗臉,再繼續(xù)讀。日常生活也非常艱苦,經常吃不上飯,他就以喝粥充饑,一位南都官員的兒子和他是同學,非常同情他,便把他學習勤奮、生活艱苦的情況告訴了父親。父親便叫兒子把官府為自己準備的飯菜送一份給他,他婉言謝絕了,并說:"我吃粥慣了,一吃好吃的,就要以吃粥為苦了" 。就這樣他在南部應天府后院寒窗苦讀五年。

  經過五年"人所不堪""自刻益苦"的生活,大中祥府八年(公元1015年)范仲淹考中了進士,這年他二十六歲,做官后,他清正廉潔,辦事公正。

  【文學成就】

  《宋史·范仲淹傳》云:“仲淹泛通六經,長于《易》!狈吨傺臀膶W素養(yǎng)很高,寫有不少著名作品,包括《嚴先生祠堂記》及《岳陽樓記》等,后者中的“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”更為千古名句。除此之外,也留下了眾多膾炙人口的詞作,如《漁家傲》、《蘇幕遮》,蒼涼豪放、感情強烈,為歷代傳誦。歐陽修曾稱漁家傲為“窮塞外之詞”。著作為《范文正公集》。范純仁是他的次子,父子都當過宰相。

  “彼希聲之鳳皇,亦見譏于楚狂;彼不世之麒麟,亦見傷于魯人。鳳豈以譏而不靈,麟豈以傷而不仁?故割而可卷,孰為神兵;焚而可變,孰為英瓊。寧鳴而死,不默而生”——范仲淹在答友人梅堯臣的《靈鳥賦》中強調的“寧鳴而死,不默而生”,更是彰顯了古代士大夫為民請命的凜然大節(jié)(即所謂“知識分子的良知”不同今日)。

【蘇幕遮范仲淹歌曲】相關文章:

范仲淹的蘇幕遮譯文09-20

蘇幕遮范仲淹教案06-03

蘇幕遮懷舊范仲淹09-11

蘇幕遮范仲淹翻譯07-01

蘇幕遮范仲淹拼音01-04

《蘇幕遮懷舊范仲淹》教案07-02

范仲淹的蘇幕遮的意象及鑒賞01-22

范仲淹《蘇幕遮》翻譯賞析06-13

蘇幕遮范仲淹翻譯及注釋01-25

范仲淹《蘇幕遮》閱讀答案09-24