毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

周密《觀潮》注釋、賞析

時(shí)間:2024-09-17 05:42:40 觀潮 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

周密《觀潮》注釋、賞析

  《觀潮》是南宋文人周密的作品。節(jié)選自《武林舊事》。本文通過描寫作者耳聞目睹錢塘江大潮潮來前、潮來時(shí)、潮頭過后的景象,以及觀潮的盛況,自然美、人情美交織在一起,用十分精練的筆墨,分四段寫了海潮的壯觀景象,水軍演習(xí)的動(dòng)人情景,弄潮的健兒和觀潮的人群。下面是小編整理的周密《觀潮》注釋、賞析,一起來看看吧。

周密《觀潮》注釋、賞析

  周密《觀潮》注釋、賞析1

  原文:

  每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢,并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者,如履平地。倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。煙消波靜,則一舸無跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。

  吳兒善泅者數(shù)百,皆披發(fā)文身,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上,出沒于鯨波萬仞中,騰身百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能.

  江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,車馬塞途,飲食百物皆倍穹常時(shí),而僦賃看幕,雖席地不容間也。

  譯文:

  錢塘江的潮水,是天下雄偉的景觀。從(農(nóng)歷)八月十六日到十八日潮水是最壯觀的。當(dāng)潮水遠(yuǎn)遠(yuǎn)地從錢塘江入海口涌起的時(shí)候,(遠(yuǎn)看)幾乎像一條銀白色的線;不久(潮水)越來越近,玉城雪嶺一般的潮水連天涌來,聲音大得像雷霆萬鈞,震撼天地,激揚(yáng)噴射,吞沒天空,沖蕩太陽,氣勢極其雄偉豪壯。楊萬里的詩中說的“海涌銀為郭,江橫玉系腰”就是指這樣的景象。

  每年(農(nóng)歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍,幾百艘戰(zhàn)船分列兩岸;不久水軍的戰(zhàn)船演習(xí)五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化,同時(shí)有在水面上騎馬、舞旗、舉槍、揮刀的人,好像踩在平地上一樣安穩(wěn)。忽然黃色的煙霧從四面升起,人和物彼此一點(diǎn)兒也看不見,只聽得水爆的轟鳴聲,聲音像山崩塌一樣。(等到)煙霧消散,水波平靜,就一條船的蹤影也沒有了,只剩下被火燒毀的“敵船”,隨波而去。

  幾百個(gè)善于泅水的吳地健兒,披散著頭發(fā),身上畫著文彩,手里拿著十幅大彩旗,爭先恐后,鼓足勇氣,逆流迎著潮水而上,在萬仞高的巨浪中忽隱忽現(xiàn),翻騰著身子變換各種姿態(tài),但是旗尾卻一點(diǎn)也不被水沾濕,憑借這種表演來顯示他們高超的技能。

  江岸上下游十多里的地方,滿眼都是穿著華麗的服飾的觀眾,車馬堵塞道路,吃喝等各種物品(的價(jià)錢)比平時(shí)要高出很多倍。租用看棚的人(非常多),中間即使是一席之地也不容有。

  注釋:

  (浙江〕也就是錢塘江。

  〔自既望以至十八日〕從農(nóng)歷(八月)十六日到十八日。既望,農(nóng)歷十六日(十五日叫望)。

  〔方其遠(yuǎn)出海門〕當(dāng)潮從入?谟科鸬臅r(shí)候。方,當(dāng)……時(shí)。其,代詞,指潮。出,發(fā)、起。海門,浙江入?,那里兩邊的山對峙著。

  〔僅如銀線〕幾乎像一條(橫畫的)銀白色的線。僅,幾乎,將近。

  〔玉城雪嶺際天而來〕玉城雪嶺一般的潮水連天涌來。玉城雪嶺,形容泛著白沫的潮水像玉砌的城墻和大雪覆蓋的山嶺。際天,連接著天。

  〔吞天沃日〕猶如吞沒了藍(lán)天、沖洗了太陽,非常雄壯豪邁。沃,用水淋洗。日,指太陽。

  〔楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也〕楊萬里詩中說的“海涌銀為郭,江橫玉系腰”就是指這樣的景象。這兩句詩是《浙江觀潮》一詩里的句子,意思是,海水涌起來,成為銀子堆砌的城郭;浙江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶!啊且病钡囊馑际牵骸熬褪侵高@樣的景象”。

  〔每歲京尹(yǐn)出浙江亭教閱水軍〕每年(農(nóng)歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍。京尹,京都臨安府(今浙江杭州)的長官。浙江亭,館驛名,在城南錢塘江岸。

  〔艨艟(méngchōng)〕戰(zhàn)船。

  〔既而盡奔騰分合五陣之勢〕意思是,演習(xí)五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化。盡,窮盡。五陣,指兩、伍、專、參、偏五種陣法。

  〔乘騎(jì)弄旗標(biāo)槍舞刀〕乘馬、舞旗、舉槍、揮刀。騎,馬。弄,舞動(dòng)。標(biāo),樹立、舉。

  〔略不相睹〕彼此一點(diǎn)兒也看不見。

  〔水爆〕水軍用的一種爆炸武器。

  〔一舸無跡〕一條船的蹤影也沒有了。舸:船。

  〔敵船〕指假設(shè)的敵方戰(zhàn)船。

  〔逝〕去,往。

  〔吳兒善泅(qiú)者數(shù)百〕幾百個(gè)善于泅水的.吳地健兒。

  〔披發(fā)文(wén)身〕披散著頭發(fā),身上畫著花紋。文,動(dòng)詞,刺刻花紋。

  〔溯(sù)迎而上〕逆流迎著潮水而上。

  〔鯨波萬仞(rèn)〕萬仞高的巨浪。鯨波,巨浪。鯨所到之處,波濤洶涌,所以稱巨浪為鯨波。萬仞,形容浪頭極高,不是實(shí)指。

  〔騰身百變〕翻騰著身子變換盡各種姿態(tài)。

  〔江干(gàn〕江岸。

  〔珠翠羅綺溢目〕滿眼都是華麗的服飾。珠翠羅綺,泛指婦女的首飾和游人的華麗衣服。溢目,滿眼。

  〔倍穹〕(價(jià)錢)加倍的高。穹,動(dòng)詞,高過,比…高;倍,形容詞,指很多倍。

  〔僦(jiù)賃(lìn)看幕,雖席地不容間也〕租用看棚的人(非常多),中間即使是一席之地的空地也不容有。僦、賃,都是租用的意思。看幕,為觀潮而特意搭的帳棚。席地,一席之地,僅容一個(gè)座位的地方。容,許,使。雖,即使。

  句式:

  1.浙江之潮,天下之偉觀也(判斷句)

  2.方其遠(yuǎn)出海門(省略句)

  3.既而漸近,則玉城雪嶺際天而來(省略句)

  4.并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者(倒裝句)

  5.僅有“敵船”為火所焚(被動(dòng)句)

  6.出沒于鯨波萬仞中(倒裝句)

  7.震撼激射(省略句)

  賞析:

  主題分析

  本文只有兩百余字,卻寫出了錢塘江潮的雄偉壯觀景象、水軍演習(xí)的宏大場面和吳中健兒高超的弄潮技巧。即寫風(fēng)景,又寫民俗,使讀者嘆為觀止!

  本文作者以十分精練,簡潔的語言,寫出了錢塘江潮的雄偉景象、水軍演習(xí)的宏大場面、吳中健兒高超的游泳技術(shù)和觀潮的盛況,本文作者寫此文時(shí)已是南宋滅亡,表達(dá)了對故國的思念

  分段賞析

  第1段寫海潮之雄。開篇就是一句“浙江之潮,天下之偉觀也”,先聲奪人。接著交代海潮最盛的時(shí)間,然后對潮水從形、色、聲、勢四個(gè)方面進(jìn)行正面描繪,由遠(yuǎn)及近地寫出了海潮的雄奇壯觀。描繪又以比喻、夸張的手法出之,簡短的“如銀線”“玉城雪嶺”“如雷霆”“吞天沃日”幾句,把海潮從遠(yuǎn)方奔涌到眼前的形狀、顏色、聲勢都生動(dòng)形象地表現(xiàn)了出來。最后用楊萬里的詩句對上文進(jìn)行形象概括,呼應(yīng)了首句。

  第2段寫演軍之威。開頭仍是一句總述,說明每年京尹都要在海潮最盛的時(shí)候教練水軍。然后描寫了水軍演習(xí)的精彩場面:參加演習(xí)的船只眾多,演習(xí)中陣勢變化多樣,水兵作戰(zhàn)技藝嫻熟,演習(xí)中戰(zhàn)斗激烈,聲勢浩大,演習(xí)結(jié)束后撤退迅速。短短一段文字,卻生動(dòng)描繪了一場復(fù)雜的演習(xí)活動(dòng),而結(jié)在“煙消波靜”的靜景上,不僅是一種動(dòng)靜相襯的寫法,也為下文別開生面的另一場水上表演作了鋪墊。

  第3段寫弄潮之勇。這時(shí)潮水已經(jīng)來到,眾多的吳中健兒在驚濤駭浪中作精彩表演,同時(shí)也從側(cè)面寫出了潮的雄偉壯觀。

  第4段寫觀潮之盛。觀潮人群如此密集,說明江潮和水上表演是多么具有吸引力,所以寫觀潮之盛,是為了從側(cè)面襯江潮之盛和水上表演之精彩。

  本文是一篇在藝術(shù)上很有特點(diǎn)的寫景記事佳作。

  首先,本文結(jié)構(gòu)得當(dāng),語言精練。錢塘潮雄偉壯觀,水上表演頭緒紛繁,場面眾多,觀潮者人數(shù)眾多,但在這篇短文中,作者卻寫得井然有序,主次分明。這一方面是由于作者結(jié)構(gòu)精巧,以海潮為線索,寫景記事相融合,正面描寫與側(cè)面烘托相結(jié)合。另一方面也由于作者惜墨如金,用語十分精練的結(jié)果。其次,本文描寫十分生動(dòng)。不僅用了比喻、夸張等描寫手法,而且即便是簡潔的白描,也十分形象生動(dòng)。

  寫作特點(diǎn)

  1.結(jié)構(gòu)得當(dāng),語言精練。

  寫景與記事相結(jié)合,正面描寫與側(cè)面烘托相結(jié)合,使本文的描寫井然有序,主次分明。而且作者惜墨如金,用語十分簡練。

  2.描寫生動(dòng)。

  本文運(yùn)用了比喻、夸張等修辭手法來增強(qiáng)語言的生動(dòng)性,沒有運(yùn)用修辭手法的白描部分,語言也十分簡潔生動(dòng)。

  3.渲染和烘托手法的運(yùn)用。

  如:“大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪”是渲染錢塘江大潮的“偉觀”,增強(qiáng)了藝術(shù)效果。烘托又稱“襯托”“相襯”,江干上下“飲食百物皆倍穹常時(shí)”是烘托觀潮人極多和觀潮盛況。

  補(bǔ)充注釋

  潘閬宋人,生年不詳,卒于大中祥符二年(1009年)。字逍遙,大名(今屬河北省)人。曾在洛陽賣藥,北宋太宗至道元年(995年),以能詩受薦舉。自制《憶余杭》多首,一時(shí)盛傳,曾得蘇東坡的欣賞,把它寫在玉屏風(fēng)上,石曼卿還使人照詞意作過畫。

  萬面鼓聲中江潮來時(shí),潮聲像萬面金鼓,一時(shí)齊發(fā),聲勢震人。

  弄潮兒指錢塘江畔觀潮時(shí)踏潮獻(xiàn)技的人,他們都年輕力壯,善于泅水或指朝夕與潮水周旋的水手或在潮中戲水的少年人。喻有勇敢進(jìn)取精神的人。

  問題解答

  作者在《觀潮》這篇散文中,繪聲繪色繪形地描寫了這一壯美雄奇的景象。全文的著眼點(diǎn)在“潮”上,立足點(diǎn)在“觀”上。作者是從哪些方面寫“觀潮”的?

  ⑴潮來之狀。作者由遠(yuǎn)到近寫“潮來之狀”,當(dāng)它遠(yuǎn)遠(yuǎn)的從?谀莾簼q起來時(shí),僅僅像一條銀白色的橫線。后來,越涌越近,像玉雕的城墻,雪堆的山嶺,潮頭之高能吞天沃日。

  ⑵演兵之威。

 、桥敝。

 、扔^潮之盛。

  中心思想

  本文通過描寫作者耳聞目睹錢塘江大潮潮來前、潮來時(shí)、潮頭過后的景象,以及觀潮的盛況,自然美、人情美交織在一起,使人受到美的陶冶贊美了大潮的奇特、雄偉、壯觀,抒發(fā)了作者熱愛祖國大好河山的真摯感情。

  8.吳兒善泅(倒裝句,也可為“善泅吳兒”)

  周密《觀潮》注釋、賞析2

  作品原文

  七絕·觀潮

  千里波濤滾滾來,雪花飛向釣魚臺(tái)。

  人山紛贊陣容闊,鐵馬從容殺敵回。

  作品注釋

  ⑴雪花:浪花釣。

  ⑵魚臺(tái):即釣臺(tái),在錢塘江中段的富春江邊,相傳為東漢嚴(yán)光(子陵)隱居垂釣處。

  ⑶人山紛贊:聚集觀潮的人很多,大家一邊觀潮一邊贊嘆陣。容闊:指江潮像千軍萬馬排列成的陣容,非常壯闊。

 、辱F馬:配有鐵甲的戰(zhàn)馬,借喻雄師勁旅。陸游《十一月四日風(fēng)雨大作》:“夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢來”。錢塘江涌潮襲來時(shí),波濤洶涌,如聞(十萬軍聲)。

  作品譯文

  千里錢塘的波濤滾滾而來,雪浪飛花的潮水涌向釣魚臺(tái)。

  人山人海大贊江潮陣容壯闊,猶如鐵甲戰(zhàn)馬從容殺敵后回返。

  創(chuàng)作背景

  1957年社會(huì)主義革命和建設(shè)在繼續(xù)健康發(fā)展的形勢下,于整風(fēng)過程中出現(xiàn)所謂“大鳴大放”的局面,但總的看來形勢還是好的,國民經(jīng)濟(jì)出現(xiàn)前所未有的好勢頭,以第一個(gè)五年計(jì)劃為標(biāo)志,大規(guī)模的經(jīng)濟(jì)建設(shè)已全面展開,政通人和,國泰民安,社會(huì)安定。

  1957年9月11日,毛澤東在杭州視察工作時(shí)適逢是錢塘江傳統(tǒng)的觀潮節(jié),毛澤東及其隨從人員輕裝便服,到最佳的觀潮地鹽官鎮(zhèn)。這里人山人海,他們只得改到鎮(zhèn)郊七里廟附近觀潮。這天,天氣晴熱,毛澤東在警衛(wèi)人員臨時(shí)搭起的小帳篷內(nèi)小憩。錢塘江涌潮時(shí),毛澤東就步出帳篷眺望。

  只見涌潮洶涌,海塘相撞,層層浪花,仿佛千堆雪。毛澤東凝神沉思,直到江面漸漸地平靜,他又才回到椅子上,問警衛(wèi)員潮水是怎樣形成的,又將月球潮汐的理論向他們講了一遍,并且說:“南宋的時(shí)候,錢塘江可直到杭州,那時(shí)我們可以站在吳山上觀看了,F(xiàn)在錢塘喇叭口因?yàn)槟嗌扯逊e變小了,所以就要跑到海寧,再過幾百年,海寧也要看不到潮了!焙髞,他又面對錢塘江凝視、思考,吟成了這首《七絕·觀潮》。

  作品鑒賞

  詩人寫的這首《七絕·觀潮》中,從頭至尾,氣勢如虹,這不僅寫出了錢塘潮的氣勢,也寫出了詩人自己內(nèi)心的一貫的氣勢。內(nèi)氣與外景同時(shí)耦合,可謂真正的天成。江山的大氣碰上了一個(gè)真正能理解它的知音,當(dāng)然這個(gè)知音(即是詩人)胸中的風(fēng)云也只有萬里江山才能容納。

  詩人眼中的錢塘潮陣容壯闊,來回奔騰,有“金戈鐵馬,氣吞萬里如虎”之勢。如此氣壯山河的氣魄的確也只有毛主席這樣的大詩人才能勝任愉悅,一氣呵成。

  “千里波濤滾滾來,雪花飛向釣魚臺(tái),”詩人緊扣題目“觀潮”中之“觀”字,具體描繪錢塘江潮涌的氣勢:“千里”指水域之寬;“滾滾來”指波浪之急,唐代詩人杜甫《登高》:“風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常做客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯!逼渲杏小安槐M長江滾滾來”的詩句!扒Ю铩,寫波濤水域的面積;“滾滾來”,寫波濤的'速度和氣勢。實(shí)現(xiàn)了多角度、多側(cè)面地壯寫涌潮,給人留下深刻印象。錢塘江的人?诔世刃,江口大,江身小,漲潮時(shí),海水從寬達(dá)百余里的江口涌入,卻受到江身小的狹窄的江岸擠壓,形成涌潮。而后面的涌潮又與前面的涌潮互相撞擊,后浪推,前浪阻,浪峰壁立,江面奇觀。浪潮高達(dá)三五米,落差可達(dá)八九米,驚心動(dòng)魄,勢極雄豪。“千里波濤滾滾來”恰好寫出了錢塘江特殊地形的潮涌!把┗ā边@里指浪濤,北宋豪放派詞人蘇軾在《念奴嬌·赤壁懷古》中有詞云:“亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪!薄搬烎~臺(tái)”即釣臺(tái),在錢塘江中段的富春江邊,相傳為東漢嚴(yán)光(子陵)隱居垂釣處!把┗w向釣魚臺(tái)”,指后推前阻形成的浪濤飛向釣魚臺(tái),寫盡涌潮的磅礴氣勢,沿江而上,不可阻擋。清代詩人曹溶的《滿江紅·錢塘觀潮》,曾有“亂濤穿到嚴(yán)灘歇”的詩句,意同“雪花飛向釣魚臺(tái)”一樣。

  “人山紛贊陣容闊,鐵馬從容殺敵回。”人山人海的觀潮者紛紛贊揚(yáng)涌潮的陣勢闊大,就好像那雄師勁旅凱旋歸來,受到人們前呼后擁的歡迎。“人山”寫出了觀潮者眾多,不僅站得密集,而且站得層層疊疊高低不平,形成了一座人山;“紛贊陣容闊”,是說觀潮者都在贊揚(yáng)潮涌的陣勢闊大、氣勢恢宏!叭松郊娰濌嚾蓍煛保怀銎渌^潮者的反應(yīng)!拌F馬”是古代配有鐵甲的戰(zhàn)馬,借指雄師勁旅。毛澤東戎馬一生,由觀潮而自然想到“十萬軍聲”。“從容”二字,寫出了潮涌鎮(zhèn)定、無所畏懼!拌F馬從容殺敵回”的詩句,是由陸游的“夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬冰河人夢來”(《十一月四日風(fēng)雨大作》)化出的,是毛澤東觀潮的總體感受和想象。

  作品點(diǎn)評(píng)

  《七絕·觀潮》卻汪洋恣肆,詩人大膽地運(yùn)用夸張手法,用“千里”修飾“波濤”,言涌潮波及百里之遙。錢塘江潮水排山倒海的氣勢與詩人包舉天下之胸懷,交相匯合,外景與內(nèi)在的互會(huì),主觀與客觀的交融,便產(chǎn)生了《觀潮》的雄渾豪壯、磅礴沖天之氣勢。

  作者簡介

  毛澤東(1893年12月26日-1976年9月9日),字潤之(原作詠芝,后改潤芝),筆名子任。湖南湘潭人。中國人民的領(lǐng)袖,偉大的馬克思主義者,無產(chǎn)階級(jí)革命家、戰(zhàn)略家和理論家,中國共產(chǎn)黨、中國人民解放軍和中華人民共和國的主要締造者和領(lǐng)導(dǎo)人,詩人,書法家。主要著作《毛澤東選集》(四卷)、《毛澤東文集》(八卷)、《毛澤東詩詞》(共43首)。

  周密《觀潮》注釋、賞析3

  十七日觀潮

  [宋]陳師道

  漫漫平沙走白虹,

  瑤臺(tái)失手玉杯空。

  晴天搖動(dòng)清江底,

  晚日浮沉急浪中。

  注釋:

  1.十七日:農(nóng)歷八月十七、十八是錢塘江潮最為壯觀的日子。

  2.漫漫平沙:廣闊無邊的江邊平坦的沙灘。

  3.走白虹:走,奔跑和滾動(dòng);白虹:指錢塘江潮。

  4.瑤臺(tái):傳說中指天上神仙居住的地方。

  5.失手:因沒拿。ㄓ癍h(huán))而倒翻。

  6.晴天句:因滾動(dòng)的錢塘江潮,使倒映在江水中的藍(lán)天也搖動(dòng)不止。

  7.晚日句:因奔騰起伏的浪潮,使倒映在江水中的落日沉下又浮起。

  賞析:

  錢江秋潮是聞名世界的景觀。詩歌第一句寫的是潮頭,像一道奔騰的白虹,剎時(shí)蓋滿了江兩岸的沙灘;第二句寫的是掀起的水波浪花,讓人想象是天上的.仙杯傾倒而下,濺起的碎銀玉屑;三、四兩句是寫滿江涌動(dòng)的潮水的力量,撼動(dòng)了倒映其中的天地日月。詩歌用比喻、想象、烘托手法寫出了錢塘江潮的勢和力。

【周密《觀潮》注釋、賞析】相關(guān)文章:

《觀潮》周密賞析10-05

周密《觀潮》導(dǎo)學(xué)案及賞析10-04

周密《觀潮》學(xué)案07-25

《觀潮》周密賞讀06-13

周密觀潮原文及翻譯09-07

《觀潮》注釋01-26

周密《觀潮》教學(xué)反思范例精選09-14

觀潮原文及注釋09-07

《觀潮》譯文及注釋07-02

觀潮的句子注釋09-07