毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

七步詩曹植古詩譯文

時間:2024-10-28 23:41:12 古詩 我要投稿
  • 相關推薦

七步詩曹植古詩譯文

  在日常的學習、工作、生活中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?下面是小編精心整理的七步詩曹植古詩譯文,希望能夠幫助到大家。

七步詩曹植古詩譯文

  七步詩

  煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

  本是同根生,相煎何太急?

  白話譯文

  煮豆來做豆羹,過濾得豆子做成汁。

  豆桿在鍋下燃燒,豆子在鍋里哭泣。

  豆桿和豆子本是從同一條根上生長出來得,為什么要相互煎熬逼迫得那么狠呢?

  文學賞析

  謝靈運曾說:“天下才有一石,曹子建獨占八斗,我得一斗,天下共分一斗!保ā夺尦U劇罚﹦③牡谩段男牡颀垺げ怕浴分幸舱f:“子建思捷而才俊,詩麗而表逸!泵鞔跏镭懙谩端囋坟囱浴芬舱f:“子建天才流麗,雖譽冠千古,而實避父兄,何以故?才太高,辭太華!笨梢娗叭硕贾赋隽瞬苤膊湃A出眾,稟賦異常得特點,而最能表現(xiàn)其才華得例子就是這首《七步詩》。

  這首詩純以比興得手法出之,語言淺顯,寓意明暢,無庸多加闡釋,只須于個別詞句略加疏通,其意自明。前四句描述了燃萁煮豆這一日常生活現(xiàn)象,曹植以“豆”自喻,一個“泣”字充分表達了受害者得悲傷與痛苦。第二句中得“漉豉”是指過濾煮熟后發(fā)酵過得豆子,用以制成調味得汁液!拜健笔侵付骨o,曬干后用來作為柴火燒,萁燃燒而煮熟得正是與自己同根而生得豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實有違天理,為常情所不容。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人嘆為觀止。后兩句筆鋒一轉,抒發(fā)了曹植內心得悲憤,這顯然是在質問曹丕:我與你本是同胞兄弟。為什么要如此苦苦相逼?“本是同根生,相煎何太急”,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺得普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。

  這首詩以萁豆相煎為比喻,控訴了曹丕對自己和其他眾兄弟得殘酷迫害?谖俏裆畛粒I諷之中有提醒規(guī)勸。這一方面反映了曹植得聰明才智,另一方面也反襯了曹丕迫害手足得殘忍。這首詩之妙,在于巧妙設喻,寓意明暢。豆和豆秸是同一個根上長出來得,就好比同胞兄弟,豆秸燃燒起來卻把鍋內得豆煮得翻轉“哭泣”,以此來比喻兄弟相殘,十分貼切感人。

  當然,這首詩得風格與曹植集中得其他詩作不盡一致,因是急就而成,所以談不上語言得錘煉和意象得精巧,只是以其貼切而生動得比喻,明白而深刻得寓意贏得了千百年來得讀者得稱賞。

【七步詩曹植古詩譯文】相關文章:

曹植《七步詩 》郭沫若《反七步詩》對比閱讀答案05-08

雜詩(曹植)09-21

曹植是《古詩十九首》的作者嗎10-18

七步詩古詩詞鑒賞09-27

山中雜詩古詩譯文及賞析06-03

古詩詞《七步詩》原文及解釋06-22

《木蘭詩》古詩文原文及譯文10-23

曹植情詩閱讀答案及賞析11-03

《七步詩》閱讀答案06-07

木蘭詩原文及譯文07-24