毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

飲酒·十八古詩詞鑒賞

時間:2020-06-28 08:08:08 古詩 我要投稿

飲酒·十八古詩詞鑒賞

  古詩原文

飲酒·十八古詩詞鑒賞

  子云性嗜酒,家貧無由得,

  時賴好事人,載醪祛所惑。

  觴來為之盡,是諮無不塞。

  有時不肯言,豈不在伐國。

  仁者用其心,何嘗失顯默。

  譯文翻譯

  楊雄生來好酒,家貧不能常得。

  只能依靠那些喜好追求古事的.人,帶著酒肴向陶淵明請教釋惑,才能有酒喝。

  有酒就飲盡,有疑難問題都能解答。

  當然,你問攻伐別國的計謀,不肯說。

  因為仁者考慮問題鄭重認真,當言則言,不當言則不言。

  注釋解釋

  時:常常。賴:依賴,依靠。好(hào)事人:本指喜歡多事的人,這里指勤學好問之人。載醪(láo):帶著酒。祛所惑:解除疑惑問題!稘h書·揚雄傳》說揚雄“家素貧,耆(嗜)酒,人希至其門。時有好事者載酒肴從游學”。

  是諮(zī):凡是所詢問的。無不塞:無不得到滿意的答復。塞,充實,充滿。

  伐國:《漢書·董仲舒?zhèn)鳌罚骸奥勎粽唪敼珕柫禄荩骸嵊R,如何?’柳下惠曰:‘不可。’歸而有憂色,曰:’吾聞伐國不問仁人,此言何為至于我哉!’”淵明用此典故代指國家的政治之事。

  用其心:謂謹慎小心,仔細考慮。失:過失,失誤。顯默:顯達與寂寞,指出仕與歸隱。

  疇昔:往昔,過去。

【飲酒·十八古詩詞鑒賞】相關文章:

陶淵明飲酒鑒賞02-26

陶淵明《飲酒·七》鑒賞04-18

陶淵明的飲酒鑒賞01-21

飲酒陶淵明其十一鑒賞03-13

李賀《秦王飲酒》鑒賞04-22

飲酒其三陶淵明鑒賞03-14

飲酒其一陶淵明鑒賞03-13

飲酒其四陶淵明鑒賞02-15

李賀《秦王飲酒》唐詩鑒賞06-22