- 相關(guān)推薦
雷震村晚古詩全文翻譯及賞析
《村晚》是南宋詩人雷震創(chuàng)作的一首七言絕句。這是一首描寫農(nóng)村晚景的詩下面是小編為大家收集的雷震村晚古詩全文翻譯及賞析,歡迎大家分享。
村晚
宋雷震
草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。
牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。
譯文:
在一個長滿青草的池塘里,池水灌得滿滿的,山銜住落日淹沒了水波。
放牛的橫坐在牛背上,隨意地用短笛吹奏著不成調(diào)的的樂曲。
注釋:
陂(bēi):池塘。
銜:口里含著。本文指落日西沉,半掛在山腰,像被山咬住了。
浸:淹沒。
寒漪(yī):水上波紋。
橫牛背:橫坐在牛背上。
腔:曲調(diào)。
信口:隨口。
歸去:回去。
池塘:堤岸。
賞析:
從這首詩風(fēng)格看,這首詩約作于作者晚年隱居,游覽農(nóng)之時(很可能為宋度宗年間)。
雷震,宋朝,生平不詳。或以為眉州(今四川眉山)人,宋寧宗嘉定年間進(jìn)士。又說是南昌(今屬江西)人,宋度宗咸淳元年(1265)進(jìn)士。其詩見《宋詩紀(jì)事》卷七十四。
這首詩展示的是一幅牧童騎牛晚歸圖,真正達(dá)到了詩中有畫的境界。這是一首描寫農(nóng)村晚景的詩:在四周長滿青草的池塘里,池中的水灌得滿滿的,正要落山,紅紅的火球好像被山吃掉一樣(是落山后),倒映在冰涼的池水波紋中。放;丶业暮⒆訖M坐在牛背,他拿著短笛隨意的吹奏。詩人即景而寫,構(gòu)成了一幅饒有生活情趣的農(nóng)村晚景圖。
詩前兩句寫背景。首句草滿池塘是說節(jié)令已在春末,池塘里的青草已經(jīng)長滿,借鑒謝靈運(yùn)《登池上樓》名句池塘生春草,但以滿字易生字,顯出節(jié)令的不同。水滿陂,是說正逢多季節(jié),因此水漲得很高。次句寫遠(yuǎn)山落日。用一個銜字,形象地現(xiàn)出落日掛在山頭上的情況,與杜甫四更山吐月的吐字同見煉字之工。又用一個浸字,寫落日青山倒映水中,與王安石北山輸綠漲橫陂句情景非常相似。詩圍繞池塘為中心,以池塘中的綠草與澄凈的池水,帶出青山與落日,中間以一浸字作維系,使池塘顯得很,色彩也十分絢麗。
在這樣寧靜優(yōu)美的背景中,主人公牧童登場了。他騎著牛兒,走向村莊,手中拿著支短笛,隨意吹著。與上兩句的恬靜相比,這兩句描繪得非常生動活潑。牧童騎著牛,不是規(guī)規(guī)矩矩地騎,而是橫坐著;他吹笛也不是認(rèn)真地吹,而是無腔信口吹。于是,牧童天真的神態(tài),活生生地呈現(xiàn)在讀者面前,使人為之耳目一新。
詩攝取的畫面不大,寫景則集中在池塘上,寫人則集中在牧童上,又都緊緊圍繞著村晚二字落筆,把人引入了江南優(yōu)美的田園之中,使人對悠然恬靜的生活充滿著向往。在此之前,張舜民《村居》詩有夕陽牛背無人臥,帶得寒鴉兩兩歸句,與這首詩比,畫面中少了個天真爛漫的牧童,代之以牛背的烏鴉,以顯出村晚的蕭瑟。同樣的農(nóng)村景色,因詩人的不同,攝取的畫面便不同,一是充滿情趣,一是惆悵落寞,因此詩家有一切景語皆情語的說法。
【雷震村晚古詩全文翻譯及賞析】相關(guān)文章:
江城子古詩全文賞析及注釋翻譯06-13
杜甫江村全文、注釋、翻譯和賞析唐代06-28
《蝶戀花》全文翻譯賞析08-19
《勸學(xué)》全文翻譯賞析11-01
木蘭詩古詩全文及翻譯11-02
古詩鹿柴王維全文翻譯06-14
《石灰吟》古詩全文與翻譯10-24