毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

韓愈《給陳給事書(shū)》賞析

時(shí)間:2024-10-22 13:38:31 賽賽 韓愈 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

韓愈《給陳給事書(shū)》賞析

  《給陳給事書(shū)》是唐宋八大家之首韓愈寫(xiě)給陳給事的信箋。陳給事即陳京。以下是小編整理的韓愈《給陳給事書(shū)》賞析,歡迎閱讀。

  給陳給事書(shū)

  文 / 韓愈

  題解這是韓愈寫(xiě)給陳京的信。這是韓愈寫(xiě)給陳京的信。陳京,字慶復(fù),唐德宗貞元十九年(803年)由考功員外郎升為給事中(當(dāng)時(shí)門(mén)下省的要職,主管駁正政令的得失),所以稱陳給事。信中回顧和反省了與陳給事之間一段不愉快的交往,委婉地表示了對(duì)陳給事的不滿,同時(shí),也表達(dá)了希望陳給事重新了解自己、恢復(fù)友誼的心情。書(shū)信在敘述上運(yùn)用對(duì)比和轉(zhuǎn)折的手法,波瀾層疊,姿態(tài)橫生,委婉地傾訴出復(fù)雜的感情,表現(xiàn)了較高的寫(xiě)作技巧。

  【原文】

  愈再拜:愈之獲見(jiàn)于閣下有年矣(1)。始者亦嘗辱一言之譽(yù)(2)。貧賤也,衣食于奔走(3),不得朝夕繼見(jiàn)。其后閣下位益尊,伺候于門(mén)墻者日益進(jìn)(4)。夫位益尊,則賤者日隔;伺候于門(mén)墻者日益進(jìn),則愛(ài)博而情不專。愈也道不加修(5),而文日益有名。夫道不加修,則賢者不與;文日益有名,則同進(jìn)者忌。始之以日隔之疏,加之以不專之望,以不與者之心,而聽(tīng)忌者之說(shuō)。由是閣下之庭,無(wú)愈之跡矣。

  去年春,亦嘗一進(jìn)謁于左右矣(6)。溫乎其容,若加其新也(7);屬乎其言(8),若閔其窮也。退而喜也,以告于人。其后如東京取妻子(9),又不得朝夕繼見(jiàn)。及其還也,亦嘗一進(jìn)謁于左右矣。邈乎其容(10),若不察其愚也;悄乎其言,若不接其情也。退而懼也(11),不敢復(fù)進(jìn)。

  今則釋然悟,翻然悔曰:其邈也,乃所以怒其來(lái)之不繼也;其悄也,乃所以示其意也。不敏之誅(12),無(wú)所逃避。不敢遂進(jìn)(13),輒自疏其所以(14),并獻(xiàn)近所為《復(fù)志賦》以下十首,為一卷,卷有標(biāo)軸(15)!端兔辖夹颉芬皇(16),生紙寫(xiě)(17),不加裝飾,皆有揩字注字處(18)。急于自解而謝,不能俟更寫(xiě)。閣下取其意,而略其禮可也。愈恐懼再拜。

  【注釋】

  (1)閣下:對(duì)對(duì)方的尊稱。

  (2)譽(yù):稱譽(yù),贊賞。

  (3)衣食于奔走:“奔走于衣食”的倒裝。

  (4)伺候:等候,這里是“依附”的意思。門(mén)墻:舊時(shí)指師長(zhǎng)之門(mén)。進(jìn):增加。

  (5)道:道德、品行。

  (6)進(jìn)謁:前去拜見(jiàn)。左右:舊時(shí)書(shū)信中稱對(duì)方,不直稱其人,而稱他的左右執(zhí)事人以表示尊敬。

  (7)加:附于……之上,這里是對(duì)待的意思。新:新交。

  (8)屬:連續(xù)不斷,這里形容話很多,很熱情。

  (9)東京:這里指今河南洛陽(yáng)。妻子:指妻子和兒女。

  (10)邈:遠(yuǎn)。這里形容臉上表情冷漠。

  (11)愚:謙詞,指自己的心懷。

  (12)敏:敏捷,聰敏。誅:責(zé)備。

  (13)遂:就,立刻。

  (14)疏:分條陳述。

  (15)標(biāo)軸:古書(shū)用紙或帛做成卷子,中心有軸,所以一卷就叫一軸。標(biāo)軸即是卷軸上作的標(biāo)記。

  (16)孟郊:字東野。唐代詩(shī)人,韓愈的朋友。

  (17)生紙:未經(jīng)煮捶或涂蠟的紙。唐代書(shū)寫(xiě)分熟紙與生紙。生紙用于喪事和作草稿用。韓愈為了急于自解謝罪,所以不暇選擇熟紙重寫(xiě)。

  (18)揩:涂抹。注:添加。

  (19)俟(sì):等待。

  【譯文】

  韓愈再拜:我為您所結(jié)交已經(jīng)多年了。開(kāi)始時(shí)也曾承蒙您的夸獎(jiǎng),但我由于貧賤,為衣食奔走,所以不能朝夕領(lǐng)受您的教誨。其后您的地位越來(lái)越尊貴,依附在您門(mén)下的人一天天地增 多。地位越尊貴,那么貧賤的人就被日益疏遠(yuǎn);求做門(mén)生的人一天比一天增多,那么您喜歡 的人多了,而對(duì)舊友的情意也就不專了。我在道德修養(yǎng)方面沒(méi)有加強(qiáng),而在文章上卻日益 有了名氣。在道德修養(yǎng)方面沒(méi)有加強(qiáng),那么賢人就不屑于同我交往;文章日益有名氣,那么與我一同上進(jìn)的人便產(chǎn)生妒忌。起初,您我由于經(jīng)常不見(jiàn)而疏遠(yuǎn),以后又加上我對(duì)您疏遠(yuǎn)朋 友的不滿,而您又懷著不愿與人交往的心情,又聽(tīng)信妒忌者的閑話。因此,閣下的門(mén)庭就不再有韓愈的足跡了。

  去年春天,我也曾去拜訪過(guò)您一次。您面色溫和,好像接待初次見(jiàn)面的朋友;言語(yǔ)殷切熱情,像是同情我落魄失意的處境。從您那兒出來(lái),心里很高興,并把這事告訴了別人。那以后 ,我往東京接取家眷,又不能朝夕與您相見(jiàn)。等到回來(lái),又一次去拜訪您。您表情冷漠,像 是不體察我的衷懷;沉默寡語(yǔ),像是不理會(huì)我的情意。離開(kāi)您后,感到非常不安,不敢再去見(jiàn)您了。

  現(xiàn)在我才恍然醒悟,翻然懊悔到:您那種冷漠的表情,全是因?yàn)槲也荒艹3?lái)看您而生氣;您那種沉默不語(yǔ)的神態(tài),就表示出這種意思。對(duì)我生性愚鈍的責(zé)怪,我是不能逃避的,F(xiàn)在 ,我不敢立刻就去見(jiàn)您,陳述事情的緣由,并獻(xiàn)上新近所作的《復(fù)志賦》以下十篇文章,作 為一卷,卷上都有標(biāo)記;《送孟郊序》一篇,用生紙寫(xiě)成,沒(méi)加裝飾,都有涂改添字的地方 。因?yàn)榧庇诒戆鬃约旱男嫩E和向您謝罪,所以等不及重新謄寫(xiě)清楚。希望您接受我的情意而 原諒我在禮節(jié)上的不周。我恐懼不安,再拜。

  創(chuàng)作背景

  陳給事名京,字慶復(fù),766年(唐代宗大歷元年)進(jìn)士,803年(德宗貞元十九年)由考功員外郎晉升為給事中。給事,官名,即給事中。唐代的給事中,乃中央機(jī)構(gòu)門(mén)下省的重要官員,僅次于門(mén)下省的長(zhǎng)官侍中、副長(zhǎng)官侍郎,掌管駁正政令的得失。本文為韓愈給陳京的一封信。信中述寫(xiě)了與陳京舊時(shí)曾有過(guò)交往和后來(lái)疏遠(yuǎn)的原因,婉言表述了對(duì)陳給事的不滿。同時(shí)也表示疑慮消除,希望陳京重新了解自己,恢復(fù)友誼。

  賞析

  韓氏論文素以整飭、謹(jǐn)嚴(yán)、生動(dòng)形象著稱于世。此篇《與陳給事書(shū)》,乃是一般的書(shū)信,但出自他的筆下,卻委婉動(dòng)情,不同凡響。

  803年(唐德宗貞元十九年),關(guān)中地區(qū)大旱,年成歉收,民間饑饉,韓愈上書(shū)奏請(qǐng)減免徭役租賦,因此得罪了權(quán)貴,由監(jiān)察御史貶為陽(yáng)山縣令。陳給事卻在這年得到了升遷。此年皇家準(zhǔn)備舉行祭祀大典,陳給事奏請(qǐng)祭祀必尊太祖,而且祖宗靈位的排列,以及參加祭祀人員的排列,都要分出尊卑長(zhǎng)幼的先后次序,必須講究禮儀。他因此得到皇帝的贊賞,自考功員外郎遷給事中,可謂宦海揚(yáng)帆,春風(fēng)得意。而韓愈卻因愛(ài)民而被貶,極為苦悶,茫然若失。但他對(duì)仕途仍充滿了幻想,希望能有人薦舉,重返朝廷做官。所以他對(duì)這位備受皇帝欣賞的新遷給事中陳京,還抱有很大的希望。其實(shí)此信中并沒(méi)有實(shí)質(zhì)的內(nèi)容,只是要同陳給事聯(lián)絡(luò)個(gè)人感情而已。然而文章的通篇圍繞著一個(gè)“見(jiàn)”字,歷敷了與陳給事的見(jiàn)面情況:上半篇從見(jiàn)說(shuō)到不見(jiàn),下半篇從不見(jiàn)說(shuō)到要見(jiàn)。好像通幽曲徑,峰回路轉(zhuǎn);如柳暗花明,若斷若續(xù)。信中處處自貶自責(zé),表現(xiàn)了韓愈誠(chéng)惶誠(chéng)恐的心態(tài);同時(shí)在字里行間,又微微透露出其不甘低眉伏首的慷慨情態(tài)。

  作者簡(jiǎn)介

  韓愈(公元768年~公元824年)字退之,號(hào)昌黎,故世稱韓昌黎,謚號(hào)文公,故世稱韓文公,唐朝河南河陽(yáng)(今河南孟州)人,另有祖籍鄧州一說(shuō),是唐宋八大家之一。自謂郡望昌黎,世稱韓昌黎(“郡望”一詞,是“郡”與“望”的合稱!翱ぁ笔切姓䥇^(qū)劃,“望”是名門(mén)望族,“郡望”連用,即表示某一地域國(guó)范圍內(nèi)的名門(mén)大族。而韓愈世居昌黎,故又稱韓昌黎)。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。與柳宗元同為“古文運(yùn)動(dòng)”倡導(dǎo)者,故與其并稱為“韓柳”,且有“文章巨公”和“百代文宗”之名,提出了“文以載道”和“文道結(jié)合”的主張,反對(duì)六朝以來(lái)駢偶之風(fēng)。韓愈被列為“唐宋八大家”之首,又將他與杜甫并提,有“杜詩(shī)韓文”之稱。唐代古文運(yùn)動(dòng)倡導(dǎo)者,宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”(指韓愈的古文提振八代的萎靡文風(fēng)。),明人推崇他為唐宋散文八大家之首,杜牧把韓文與杜并列,稱為“杜詩(shī)韓筆”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。著有《韓昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《師說(shuō)》等。

【韓愈《給陳給事書(shū)》賞析】相關(guān)文章:

韓愈《與陳給事書(shū)》詩(shī)歌鑒賞10-31

韓愈的《早春》賞析03-25

韓愈詩(shī)歌賞析06-15

春雪韓愈賞析03-16

韓愈《早春》賞析11-04

韓愈《早春》的賞析03-14

陳與義《巴丘書(shū)事》的閱讀答案及賞析06-07

《春雪》韓愈唐詩(shī)賞析02-10

韓愈《石鼓歌》賞析04-18

韓愈早春翻譯賞析03-04