毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

韓愈《送董邵南序》原文及譯文

時(shí)間:2020-12-26 11:49:49 韓愈 我要投稿

韓愈《送董邵南序》原文及譯文

  送董邵南序

  韓愈

  燕趙古稱(chēng)多感慨悲歌之士。董生舉進(jìn)士,連不得志于有司,懷抱利器,郁郁適茲土。吾知其必有和也。董生勉乎哉!

  夫以子之不遇時(shí),茍慕義強(qiáng)仁者,皆愛(ài)惜焉。矧燕、趙之士,出乎其性者哉!然吾嘗聞風(fēng)俗與化易移,吾惡知其今不異于古所云邪?聊以吾子之行卜之也。董生勉乎哉!

  吾因之有所感也。為我吊望諸君之墓,而觀于其市,復(fù)有昔時(shí)屠狗者乎?為我謝曰:“明天子在上,可以出而仕矣!”

  【注釋】①有司:這里指主持進(jìn)士考試的禮部官。

 、诶鳎罕扔鹘艹龅牟拍堋

 、燮澩粒寒(dāng)時(shí)河朔三鎮(zhèn)幽州、成德、魏博,都自置官吏,割據(jù)而不受朝廷節(jié)制。

  ④強(qiáng)仁:勉力為仁。⑤矧:何況。

 、尥T君:即樂(lè)毅。

 、咄拦氛撸哼@里泛指不得志的豪俠義士。

  18.解釋下面句中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(4分)

 、哦e進(jìn)士 ( ) ⑵郁郁適茲土 ( )

 、俏釔褐浣癫划愑诠潘菩 ( ) ⑷為我吊望諸君之墓 ( )

  19.下列各組加點(diǎn)字的意義和用法相同的一項(xiàng)是( )(2分)

  A.①夫以子之不遇時(shí) ②不以物喜,不以己悲

  B.①皆愛(ài)惜焉

 、谝蛞詾樘(hào)焉

  C.①聊以吾子之行卜之也 ②倩女之靧面

  D.①可以出而仕矣

 、谙疃~(yú)肥

  20.翻譯下面的句子。(4分)

 、叛嘹w古稱(chēng)多感慨悲歌之士。

 、屏囊晕嶙又胁分。

  21.本文表達(dá)了作者怎樣的見(jiàn)解和主張?(2分)

  參考答案

  18.(1)推薦;選用 (2)往,到 (3)怎么 (4)祭拜 (4分,每詞1分)

  19.B(2分)(A ①認(rèn)為②因?yàn)?B ①②語(yǔ)氣助詞 C ①代詞 ②助詞,的 D ①表承接,然后②表遞進(jìn),而且)

  20.①自古就說(shuō)燕、趙一帶有很多慷慨激昂的豪俠義士。(2分) ②姑且以你此行去證實(shí)吧。(2分)

  21.表達(dá)了對(duì)董邵南處境的同情,反對(duì)他去河北(1分)表達(dá)了作者維護(hù)國(guó)家統(tǒng)一,反對(duì)分裂割據(jù)的.主張(1分)。

  二

  1、據(jù)要求填寫(xiě)原文句子。

  1)點(diǎn)明董邵南游河北緣由的句子是

  2)作者直接慰勉董邵南的句子是

  3)作者是怎樣巧妙地提行董盛不要誤入歧途的?

  2、首句在全文中的作用是什么?

  3、文中兩次出現(xiàn)“董生勉乎哉!”,其作用是什么?

  4、結(jié)尾一句“明天子在上,可以出而仕矣!”所表達(dá)的真正含義是什么?

  5、韓愈寫(xiě)作本文的目的是什么?

  參考答案

  1、1)董生舉進(jìn)士,連不得志于有司。

  2)董生勉乎哉!

  3)然吾嘗聞風(fēng)俗與化易移,吾惡知其今不異于古所云邪?

  2、統(tǒng)領(lǐng)全文。

  3、提醒董生深思、警惕。(意思對(duì)即可)

  4、反對(duì)藩鎮(zhèn)割據(jù),力勸董生能夠維護(hù)國(guó)家的統(tǒng)一。(意思對(duì)即可)

  5、針對(duì)董生懷才不遇,要去燕趙謀職的情況,寫(xiě)此贈(zèng)言,是要他珍惜自己才能為國(guó)效力。(意思對(duì)即可)

  參考譯文

  燕趙一帶自古就稱(chēng)說(shuō)多有慷慨重義、悲壯高歌的豪杰之士。董生參加進(jìn)士考試,接連幾次未被主考官錄取而不得志,懷抱著杰出的才能,心情憂郁地想去燕趙地區(qū)(謀職)。我料知他此去一定會(huì)有所遇合,(受到賞識(shí))。董生努力吧!

  像你這樣不走運(yùn),即使一般仰慕正義、力行仁道的人都會(huì)同情愛(ài)惜你的,更何況燕趙一帶豪杰之士的仰慕仁義是出自他們的本性呢!然而我曾聽(tīng)說(shuō)風(fēng)俗是隨著教化而改變的,我怎么能知道那里的風(fēng)氣跟古時(shí)說(shuō)的有什么不同呢?姑且通過(guò)你這次的前往測(cè)定一下吧。董生努力吧!

  我因?yàn)槟愕倪@次前往而產(chǎn)生一些感想。請(qǐng)?zhí)嫖覒{吊一下望諸君(樂(lè)毅)的墓,并且到那里的集市上去看看,還有像過(guò)去的屠狗者一類(lèi)的埋沒(méi)在草野的志士嗎?替我向他們致意說(shuō):“有圣明的天子在上面當(dāng)政,可以出來(lái)做官(為國(guó)家效力)了!”

  賞析

  《送董邵南游河北序》是唐代詩(shī)人韓愈為送董邵南游河北作的送別贈(zèng)序,表面上看這是一篇送行的文章,但送之正是為了留之,微情妙旨,全寄于筆墨之外。

【韓愈《送董邵南序》原文及譯文】相關(guān)文章:

韓愈《送高陽(yáng)齊皥下第序》原文及譯文12-17

送石處士序_韓愈_原文及賞析10-16

韓愈《送石處士序》原文翻譯及賞析08-09

韓愈《師說(shuō)》原文及譯文08-31

韓愈師說(shuō)原文及譯文01-23

韓愈《原鬼》原文及譯文04-22

韓愈在師說(shuō)原文及譯文02-04

韓愈師說(shuō)的原文及譯文01-25

韓愈師說(shuō)原文及譯文注釋01-04