- 相關(guān)推薦
黃庭堅(jiān)《次韻黃斌老所畫橫竹》原文譯文鑒賞
《次韻黃斌老所畫橫竹》原文
宋代:黃庭堅(jiān)
酒澆胸次不能平,吐出蒼竹歲崢嶸。
臥龍偃蹇雷不驚,公與此君俱忘形。
晴窗影落石泓處,松煤淺染飽霜兔。
中安三石使屈蟠,亦恐形全便飛去。
譯文及注釋
譯文
借酒澆灌胸中抑郁不能平,吐出來(lái)畫作青竹歲月崢嶸。
像臥龍橫臥雷霆不能驚,您與青竹全都忘了形。
晴天的窗影落在硯池里,松煙墨淺染蘸飽了霜兔。
畫中安置三塊怪石使青竹屈蟠,也擔(dān)心形狀完全會(huì)飛去。
注釋
、糯雾崳阂来斡盟驮(shī)中的韻作詩(shī),也稱步韻。黃斌老:四川梓潼人,宋代畫家文與可的妻侄,善畫墨竹。
、菩卮危盒刂,胸間。亦指胸懷!肚f子·田子方》:“行小變而不失其大常也,喜怒哀樂(lè)不入于胸次!
、菤q崢(zhēng)嶸(róng):歲月崢嶸,形容蒼竹出于寒冬嚴(yán)峻天氣。崢嶸,高峻貌,引申為卓越,不平凡。
⑷臥龍:此處形容樹(shù)木或樹(shù)根盤曲之狀。偃(yǎn)蹇(jiǎn):橫臥的樣子。
、纱司褐竦拇Q。這里用的是王徽之的故事!稌x書·王徽之傳》:“[徽之]嘗寄居空宅中,便令種竹。或問(wèn)其故,徽之但嘯詠指竹曰:‘何可一日無(wú)此君邪!’”后因作竹的代稱。唐岑參《范公叢竹歌》:“此君托根幸得地,種來(lái)幾時(shí)聞已大。”
、适撼幣_(tái)的別稱。
、怂擅海河盟蔁熤瞥傻哪。霜兔:用雪白的秋兔毫制成的筆。元倪瓚《畫竹寄張?zhí)烀瘛吩?shī):“自矜霜兔健,安有魯魚乖!
⑻屈蟠(pán):盤曲。北魏賈思勰《齊民要術(shù)·桃》引漢衛(wèi)宏《漢舊儀》:“東誨之內(nèi)度朔山上有桃屈蟠三千里!碧贫鸥Α段髦Υ鍖ぶ貌萏玫匾顾拶澒潦摇吩(shī):“惆悵老大藤,沉吟屈蟠樹(shù)!
、汀爸邪病倍洌褐府嬅嬗腥龎K石頭壓著竹子,使之盤曲詰屈,不得伸展。一旦得到伸展,形體畫全了,臥龍便會(huì)飛去。
鑒賞
此詩(shī)開(kāi)頭第一句就寫出“酒澆胸次不能平”,這是借三國(guó)魏阮籍的故事說(shuō)明黃斌老畫竹是有所謂而作,是在“酒澆胸次不能平”的心情下畫的,同時(shí)又是詩(shī)人以此自道。當(dāng)時(shí)政局為章惇、蔡京攪亂,黃庭堅(jiān)和黃斌老二人都很不滿。畫家本來(lái)就有“喜畫蘭、怒畫竹”的說(shuō)法,因此這句詩(shī)既表達(dá)了斌老,同時(shí)也表達(dá)了黃庭堅(jiān)自己的郁憤不滿的心情。
“吐出蒼竹歲崢嶸”的“吐”字下得極好,說(shuō)明這幅橫竹畫創(chuàng)作動(dòng)機(jī)非凡,是把“胸次不能平”的心中塊壘嘔心瀝血地吐出來(lái),所以才畫得如此頭角崢嶸,不同凡響。它在凜冽的歲暮也是高昂挺拔的;它像臥龍一樣硬朗,在風(fēng)雷之下硬著腰身,不為它所驚,不為它所屈。這正象征了他們兩人都能頂受住當(dāng)時(shí)的政治旋風(fēng),忠于自己的理想。第四句“公與此君俱忘形”,是解釋上句“臥龍偃蹇雷不驚”的,竹之所以能不為風(fēng)雷所驚,是因?yàn)楸罄袭嬛駮r(shí)把自己的品格、精神全都灌注滲透在他所畫的竹上,與竹融化為一。人有高尚的品格,才畫得出高尚的畫,這和作詩(shī)一樣,“詩(shī)之等級(jí)不同,人到那一等地位,方看得那一等地位人詩(shī)出”,“人高則詩(shī)亦高,人俗則詩(shī)亦俗”(見(jiàn)徐增《而庵詩(shī)話》)。因此這句詩(shī)也是雙關(guān),既歌頌了斌老藝術(shù)胸襟的闊大,也透露出了作者自己的創(chuàng)作思想和他的人品,竹不為雷霆所驚,正如他們處變不驚。下面兩句是敘斌老作畫的情景,石松即石硯,在明朗的窗下,斌老用兔毫筆飽蘸松煙墨,畫出了這幅優(yōu)雅的橫竹圖,除畫了橫竹之外,還畫了幾塊石頭,讓竹子盤根于其上,像這樣處理,是考慮到竹子像龍一樣夭矯、靈氣,如果沒(méi)有幾塊石頭,把這些像龍一樣夭矯的竹子蟠曲起來(lái),它會(huì)像張僧繇畫的龍一樣,有朝一日把眼點(diǎn)了,就會(huì)乘雷霆破壁飛去。這樣便歌頌了斌老畫技的高超。古人多以龍比況竹子,這是用了費(fèi)長(zhǎng)房的故事,見(jiàn)《神仙傳·壺公》,壺公以竹杖使費(fèi)長(zhǎng)房騎之到家,后棄于山坡上,竹杖化為青龍。章惇詩(shī):“種竹期龍至,栽桐待鳳來(lái)!秉S庭堅(jiān)詠竹多愛(ài)用此典故,如《從斌老乞苦筍》:“南園苦筍味勝肉,籜龍稱冤莫采錄!薄逗蛶熀裨灾瘛罚骸案鸹堏槿,風(fēng)吹阿閣鳴!庇门P龍去描寫橫竹是最恰當(dāng)不過(guò)的。
這首詩(shī)是古體詩(shī),前四句用庚韻和青韻,平聲;后四句用御韻和遇韻,仄韻;平仄交替,增強(qiáng)了詩(shī)的音節(jié)美。黃庭堅(jiān)的詩(shī)以煉句著名,像“吐出蒼竹歲崢嶸”的“吐”字,“臥龍偃蹇雷不驚”的“偃”字,“晴窗影落石泓處”的“落”字,“松煤淺染飽霜兔”的“飽”字,“中安三石使屈蟠”的“屈”字,都下得異常突兀,使人讀起來(lái)有挺拔瘦勁之感,末尾說(shuō)三石屈蟠,怕橫竹飛去,尤為雋永有味。
【黃庭堅(jiān)《次韻黃斌老所畫橫竹》原文譯文鑒賞】相關(guān)文章:
水調(diào)歌頭原文以及譯文 黃庭堅(jiān)06-04
《黃庭堅(jiān)論書法》原文和譯文06-16
《菩薩蠻》黃庭堅(jiān)古詩(shī)原文及鑒賞06-10
北宋黃庭堅(jiān)《寄黃幾復(fù)》譯文及賞析04-11
黃庭堅(jiān)《醉蓬萊》譯文 《醉蓬萊》鑒賞及賞析06-11
黃庭堅(jiān)《登快閣》原文和譯文06-06
李白《君馬黃》鑒賞譯文及賞析10-19