- 相關(guān)推薦
《送賀賓客歸越》李白全詩(shī)賞析
《送賀賓客歸越》是唐代偉大詩(shī)人李白寫(xiě)給賀知章的贈(zèng)別詩(shī),全詩(shī)體現(xiàn)了詩(shī)人怎樣的心情?
送賀賓客歸越⑴
鏡湖流水漾清波,狂客歸舟逸興多⑵。
山陰道士如相見(jiàn),應(yīng)寫(xiě)黃庭換白鵝⑶。
【注釋】
、刨R賓客:即賀知章,他曾任太子賓客之職。
⑵狂客:指賀知章,其號(hào)為“四明狂客”。
、“山陰”二句:用王羲之故事贊美賀知章的書(shū)法。山陰道士養(yǎng)了一群鵝,王羲之非常喜歡。道士要王羲之為其書(shū)寫(xiě)《黃庭經(jīng)》,換其群鵝。賀知章善草隸,深得時(shí)人珍愛(ài)。
【白話(huà)譯文】
鏡湖水面如明鏡,您四明狂客歸來(lái)蕩舟盡豪情。古代曾有王羲之寫(xiě)黃庭經(jīng)向山陰道士換鵝的韻事,您到那里一定也有這樣的逸興。
【創(chuàng)作背景】
這是李白贈(zèng)送給賀知章的一首七絕,創(chuàng)作時(shí)間與《送賀監(jiān)歸四明應(yīng)制》大約同時(shí)。賀知章比李白年長(zhǎng)得多,但對(duì)李白的詩(shī)才卻十分佩服,曾譽(yù)其為“謫仙人”,兩人可以說(shuō)是忘年交。唐玄宗天寶三載(744年)正月,賀知章以道士的身份辭京回鄉(xiāng),玄宗詔令在長(zhǎng)樂(lè)坡餞別賀知章。李白當(dāng)時(shí)正在長(zhǎng)安待詔翰林,就贈(zèng)給了他這首詩(shī)。
【賞析】
由于賀知章是以道士的身份告老還鄉(xiāng)的,而李白此時(shí)也正尊崇道學(xué),因此詩(shī)中都圍繞著“逸興多”三字,以送出家人的口氣來(lái)寫(xiě)的。鏡湖是紹興地方的風(fēng)景名勝,以湖水清澄而聞名于世。李白想象友人這次回鄉(xiāng),一定會(huì)對(duì)鏡湖發(fā)生濃厚的興趣,在那兒終日泛舟遨游的。為了突出賀知章的性格,詩(shī)中不再以賓客或賀監(jiān)的官銜稱(chēng)呼他,而干脆稱(chēng)他為“狂客”,因賀知章晚年曾自號(hào)“四明狂客”。“賓客”到底沾上些官氣,與道士的氣息不相投合,而“狂客”二字一用,不僅除了官氣,表現(xiàn)了友人的性格,而且與全詩(shī)的基調(diào)非常吻合。
晉代的大書(shū)法家王羲之記載的蘭亭盛會(huì)就發(fā)生在賀知章的故鄉(xiāng)山陰。而賀知章本人也是著名的書(shū)法家,這就使詩(shī)人想起了一個(gè)故事:據(jù)《太平御覽》卷二三八記載,王羲之很喜歡白鵝,山陰地方有個(gè)道士知道后,就請(qǐng)他書(shū)寫(xiě)道教經(jīng)典之一的《黃庭經(jīng)》,并愿意以自己所養(yǎng)的一群白鵝來(lái)作為報(bào)酬。由此詩(shī)人說(shuō),此次賀知章回鄉(xiāng),恐怕也會(huì)有道士上門(mén)求書(shū)。當(dāng)年王羲之書(shū)寫(xiě)《黃庭經(jīng)》換白鵝的事情,那又要在山陰發(fā)生了。所以,末二句表面上是敘述王羲之的故事,實(shí)際上是借此故事來(lái)寫(xiě)賀知章,盛贊賀知章書(shū)法的高超絕妙。
這首詩(shī)基本是李白信手拈來(lái)之作,但他一下就抓住了兩樣?xùn)|西:一個(gè)是紹興的鏡湖,另一個(gè)便是王羲之當(dāng)年寫(xiě)字換鵝的故事。全詩(shī)實(shí)際上所寫(xiě)的也就是這兩件事。但它們卻都恰能表現(xiàn)出友人故鄉(xiāng)即山陰的地方特色,同時(shí)也都能顯示出賀知章這個(gè)人的性格特點(diǎn)和才華所在。李白當(dāng)時(shí)并未去過(guò)山陰,因此詩(shī)中所謂的“鏡湖”、“山陰道士”之類(lèi),實(shí)際上還都是贈(zèng)別友人時(shí)的一種想象之詞。由此可見(jiàn)詩(shī)人爐火純青的詩(shī)藝。